成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 法身偈
釋義

法身偈

近年來,考古發(fā)掘發(fā)現(xiàn)了不少古梵文“法身偈”,亦稱“法陀羅尼”。所謂“法陀羅尼”即對所聞佛法堅持不忘。它常被作為密宗咒語銘刻或書寫在佛教文物上遺存下來。密咒在佛教密宗被解釋為佛菩薩的心音,佛佛相傳不通它解,但當誦持,無須強釋。就是告訴世人只需吟誦和藏持,一定不要牽強附會地加以釋解。其實,“法身偈”不僅有可為塵世所領(lǐng)悟的寓意,而且蘊涵著佛教重要的基礎(chǔ)經(jīng)義和哲理。“法身偈”又稱“法身頌”或“法身舍利偈”或“緣起頌”或“緣生偈”或“法頌”等,密宗又稱“因緣咒”。大乘佛教,特別是密宗僧眾在誦經(jīng)或抄經(jīng)時一般都要誦抄法身偈,這樣一來,被認為誦抄錯誤就不會導(dǎo)致不良結(jié)果。
關(guān)于“法身偈”,在佛經(jīng)里有一段生動的故事。《大智度論》(十一)說:舍利弗(釋迦牟尼十大弟子之一)自幼博學(xué)多問,八歲能誦十八經(jīng),精通一切經(jīng)義。當時,摩揭陀國有二龍王兄弟相助,應(yīng)時降雨,國無荒年。人民安樂,每當仲春之月,人們都咸集龍?zhí)?,興會弦歌,置床論議,國王、太子、大臣、論士悉皆與會,均入高雅坐席。有一次,八歲的舍利弗作為論師也參加了盛會,神情自若地結(jié)跏趺坐于論床,驕矜自恃的名流皆卑其年少,以為不屑于面論,故只遣年少子弟傳言詰難。出乎預(yù)料的是,舍利弗“答酬旨趣,詞理超絕”。諸大論師無不嘆服。國王亦大歡喜,即命有司封一聚落,經(jīng)常賜予。國王親乘象輿振鈴宣示,十六大國,六十大城無不歡慶。舍利弗與大目犍連(釋迦的十大弟子之一)親近友好,情同手足,后因厭世,皆出家學(xué)道,作了梵志(佛家對一切外道出家者的泛稱,這里特指舍利弗和目連皈依佛陀之前的從師珊阇耶)的弟子,但直到師故,亦未證得道果。時值佛陀與其度化的迦葉兄弟等千人正漫游諸國,來到王舍城。舍利弗遇到一位比丘,名阿說示(意譯馬勝,五比丘之一,舍利弗之師)。舍利弗見其身披袈裟,手托缽盂,“儀服儀容,諸根清凈”,于是便上前問道:“汝誰弟子,師是何人?”答曰:“釋種太子,厭老死病苦出家,得阿褥多羅三藐三菩提(意譯“無上正等覺”、“無上正遍知”等,佛教術(shù)語,其義為對佛教“真理”的如實覺知,即超人的智慧)是我?guī)熞病?。舍利弗得知他是釋迦弟子,便求其講述師教。阿說示說;“我年既幼稚,受戒日初淺,豈能演至真廣說如來義?!鄙崂デ笃渎哉f其要,于是,阿說示便復(fù)一偈:
“諸法從緣起,如來說是因,彼法因緣盡,是大沙門說?!?/small2>

舍利弗喜獲此偈,并隨即將此偈轉(zhuǎn)告摯友目犍連,二人悉獲初道,于是,便皈依于佛陀,后來成了佛陀的著名弟子。這一頌,即《法身偈》或《緣起頌》,據(jù)《大智度論》卷二所述,是佛陀釋迦牟尼在鹿野苑“為五比丘初開甘露門”,即初轉(zhuǎn)法輪時所講的基本教義“四圣諦”。這一學(xué)說集中反映了早期佛教的世界觀,旨在闡釋世俗世界的存在、起因、出世及出世道路問題。所謂“四圣諦”,即關(guān)于“苦、集、滅、道”(或“苦、習(xí)、盡、道”)的真理。“苦”和“集”講的是世間事物的一對因果關(guān)系;“滅”和“道”講的是出世間的一對因果關(guān)系?!翱唷敝B是對世間所作的價值判斷,認為苦是構(gòu)成世俗世界(物質(zhì)的和精神)的普遍存在形式。頌偈所謂的“諸法”是指以苦為其存在形式的物質(zhì)和精神世界?!凹敝B是指世間之所以為苦的原因,認為其表現(xiàn)為苦的世間事物皆由諸多因緣結(jié)集而成。簡言之,“苦”為世間的表現(xiàn),“集”為世間的原因。所以就有了“法身偈”前半頌:“諸法從緣起”。“滅”諦是指根除世間痛苦的原因。這就是下半頌“彼法因緣盡”的內(nèi)容。“道”諦是指脫離“苦、集”這一世間的因果關(guān)系而達到出世間,即“涅槃”的修行方法。“道”諦雖然在《法身偈》中沒有出現(xiàn),但讀到前三諦,該諦就會自然出現(xiàn)在聯(lián)想中。
關(guān)于“四圣諦”的教義雖然只用了四個字加以概括,但要窮盡其理,對于得道初淺的阿說示(馬勝)比丘說來決非易事,所以只用易于記誦的一偈作答,是順理成章的,也是很有生活情趣的。在《大智度論》中,阿說示說偈顯得十分質(zhì)樸,毫無圣化之意。然而,在后來的《浴佛功德經(jīng)》中卻是另一番情景:“如是我聞,一時,薄伽梵王在王舍城鷲峰頂與大比丘眾千二百五十人俱,復(fù)有無量無邊大菩薩,眾天龍八部悉皆云集。爾時,清凈慧菩薩在眾中坐,為欲憫念諸有情,——即從坐起,偏袒右肩,頂禮佛足,長跪合掌白佛言:‘世尊! 我欲請問,愿垂聽許?!鹧裕骸颇凶?! 隨汝所問,我當為說?!癄枙r,清凈慧菩薩白佛言:‘——如來般涅槃(也即“涅槃、圓寂”)后,所有眾生作何供養(yǎng),修何功德,令彼善根速能究竟無上菩提?’”世尊對清凈慧菩薩褒獎一番之后答道:
“——諸佛世尊具有三身,謂法身、受用身、化身。我涅槃后,若欲供養(yǎng)此三身者,當供養(yǎng)舍利,然有二處,一骨舍利,二法頌舍利。”

“舍利”是梵文?arīra的音譯,意譯“肢體”。 “骨身舍利”即火化后所剩余的尸骨。“法頌舍利”(“法身舍利”)義為把釋迦牟尼的說教,等同于佛法的本體(法身),佛的各種不同的說教即為法身的舍利(肢體),“偈”即神圣的詩句。故“法身舍利偈”即“法身偈”。
佛隨即說了前偈,即《法身偈》,也即《法頌舍利》或《法頌舍利偈》。這一偈在《大智度論》中反映了質(zhì)樸無華的原始教義,而在《浴佛功德經(jīng)》中卻被圣化為頂禮膜拜的圣物。善男信女供養(yǎng)它,即便不解其義,但能誦持亦能達到“令其善根速能究竟無上菩提”的目的。
說完《法身偈》后,佛繼續(xù)說道:“我般涅槃后,能供養(yǎng)舍利或造窣覩波(梵文stūpa的音譯,即佛塔)及以如來像,于彼像塔處涂拭曼荼羅,以種種香華散布于其上,以凈妙香水灌沐于像身,上味諸飲食盡持以供養(yǎng),贊嘆如來德,無量難思議,方便智神通,速至于彼岸,獲得金剛身,具三十二相,八十隨形好,濟度諸群生?!逼涔Φ驴芍^大矣! 從以上描述,我們可以看到佛教的基本教義如何演化為神咒的一點脈絡(luò)。另據(jù)《南海寄歸內(nèi)法傳》所述,《法頌舍利偈》或《法身偈》一般置于塔基,塔內(nèi)或佛像體內(nèi)。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 22:25:37