網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 犬 |
| 釋義 | 犬城之東偏,民家畜一犬,甚贏。一夕,鄰火卒發(fā),延及民家。民正熟寢,犬連吠不覺,起曳其被,寢猶如故。復(fù)踞床以口附民耳大嗥,民始驚。視煙已滿室,急呼妻女出,室盡燼矣。民讓謂所親曰:“吾家貧,犬食恒不飽,不謂今日能免我四人于難也。彼日厚享其人之食,而不顧其患難者,其視犬為何如耶?” ——《雜著十種·寓言》 【意譯】 某城的東邊,有一平民家養(yǎng)了一只狗,十分瘦弱。一天夜晚,鄰居突然大燒,火勢(shì)一直延伸到那人家。那時(shí)他們正在熟睡,狗接連吠叫都沒有察覺,那狗去扯蓋在他們身上的棉被,他們照樣在那里酣睡。狗便盤踞在床上將嘴巴貼近他們的耳朵大聲嗥叫,他們才驚醒??吹綕M屋子煙火彌漫,主人急忙叫妻子與女兒奔出,這時(shí)屋子都已化為灰燼了。那人對(duì)自己的親人說:“我們家里貧窮,這狗經(jīng)常不能吃飽,沒想到今日能夠使我們四人免于災(zāi)難。那些每天奢侈地享受他人的酒食,卻又不肯顧及他人憂患的人,他們與這狗相比較相去是多么遙遠(yuǎn)!” 【解說】 世上確乎有這樣一種人,他們無功受祿,不斷地接受別人的饋贈(zèng)、邀約、宴請(qǐng),可當(dāng)別人一旦有難時(shí),他們漠然處之,袖手旁觀;或者怕連累自己,逃之夭夭;更有甚者,落井下石,反目為仇。這些人確實(shí)還比不上奮力求救主人于困厄之中的那只狗。施恩不望報(bào)固然是一種極偉大的美德,人生也遠(yuǎn)不是一種庸俗的交換。對(duì)于別人的盛情厚意應(yīng)該銘記在心,永志勿諼,但也不要僅僅因?yàn)槭芰藙e人的恩惠才去報(bào)答別人。只要是人民,是自己的朋友、同志,他們一旦有難,即使未曾給過自己什么好處,也應(yīng)該挺身而出,見義勇為;相反,那些曾經(jīng)給過自己益處,但現(xiàn)在已是人民的敵人、民族的敗類那樣的一些人,也不能助紂為虐,為虎作倀,應(yīng)該規(guī)勸他們改邪歸正,棄暗投明。如果本來就是人民的敵人,民族的敗類,當(dāng)初就不應(yīng)該存有不健康的心理,貪求他們的施舍,當(dāng)不食嗟來之食,因?yàn)樗麄兊氖┥釋?shí)際是一種糖衣炮彈,人們不應(yīng)該不分是非黑白,與他們講究禮尚往來。本文作者抹殺了施恩與報(bào)恩中實(shí)際存在的階級(jí)性,肯定抽象的人性,要人們像狗那樣無條件地忠實(shí)于自己的主人,這顯然是一種封建觀念。不過作者借此批判了當(dāng)時(shí)社會(huì)的某些丑惡現(xiàn)象, 因此仍然具有一定的進(jìn)步意義。 【相關(guān)名言】 一死一生乃知交情。 ——?jiǎng)⑾?/p> ——英國(guó)·拜倫 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。