網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《汝墳》 |
| 釋義 | 《汝墳》 ???? 伐其條枚??撤ツ局ψ霾駸?p style="text-indent:2em;"> 未見君子,久久不見丈夫面, 惄如調(diào)饑②。好似肚餓受煎熬。 遵彼汝墳,沿著汝堤往前走, 伐其條肄。伐取樹木新枝條。 既見君子,如今已見丈夫面, 不我遐棄③。從此相聚不遠(yuǎn)拋。 魴魚赪尾④,魴魚勞累尾變紅, 王室如燬⑤。王政暴烈如火焚。 雖則如燬,雖然王政暴如火, 父母孔邇⑥。幸有父母可慰心。 [注釋] ①汝墳:汝水河堤。汝水源出河南省,又稱汝河。②惄(ni):難受。調(diào):通“朝”,早晨。 ③遐:遠(yuǎn)。 ④魴魚:魚名,體薄,細(xì)鱗。 赪(cheng):赤色。⑤燬:焚,酷烈。⑥孔邇:很近。 [賞析] 西周末年,幽王暴虐無道,王室傾危,社會(huì)動(dòng)亂。周南汝水地區(qū)一個(gè)被朝廷拉去服役的男子,逃難歸來,他的妻子有感于久別重逢的難得,滿心喜悅,從而唱出了這首感今追昔、充滿深情的歌?!对娦颉吩堰@首詩附會(huì)為南國(guó)之人,受到文王的教化,能夠勉勵(lì)在外服役的丈夫,努力為王室效勞。實(shí)際上其詩含意正相反,從這首詩中正可以看到人民對(duì)王室動(dòng)亂的不滿,對(duì)家人團(tuán)聚生活的渴望。 全詩三章,第一章寫丈夫未歸時(shí)的渴念之情;第二章寫丈夫歸來后的欣幸;第三章,則寫出生當(dāng)亂世幸而能夠與家人團(tuán)聚的無限欣慰。前兩章均以這位婦女在汝水邊采伐木枝起興。第一章“遵彼汝墳,伐其條枚”,《詩集傳》:“枝曰條,干曰枚?!笨追f達(dá)說:“大木不可伐其干,取條而已。枚細(xì)者,可以全伐之也?!边@兩句意思是說,沿著汝水大堤,把堤上的灌木枝干 一起砍掉。第二章則寫“遵彼汝墳,伐其條肄”,《詩集傳》:“斬而復(fù)生曰肄?!币?,是指經(jīng)年又新生出的木枝。顯然,詩人是以“伐其條枚”、“伐其條肄”來代表時(shí)間的推移的。這正好與首章寫丈夫在外未歸,次章寫丈夫已歸相配合。這首詩寫于丈夫已歸之后,因此第一章乃屬對(duì)丈夫未歸時(shí)自己心情的追憶。詩中寫丈夫未回來時(shí),自己的憂思想念之情,是那樣的痛苦難熬,從而用了一個(gè)形象的比喻:“惄如調(diào)饑”,就像沒有早飯吃,餓著肚皮般地難忍難熬。這個(gè)比喻是那樣的普通,但用以形容其欲望不能滿足的迫切之情,又是那樣貼切而生動(dòng)。第二章寫丈夫終于在遠(yuǎn)離久別之后回到了自己的身旁,“既見君子,不我遐棄”,遐棄,遠(yuǎn)棄?!安晃义跅墶?即“不遐棄我”的倒裝句,即表示丈夫?qū)ξ业母星椋埠臀覍?duì)他的感情一樣,終不忍久離,從而設(shè)法回到了自己身邊,其欣幸快慰之情,令人讀之可見。第三章的前兩句,是對(duì)當(dāng)時(shí)王室之政酷烈的擔(dān)憂,“魴魚赪尾,王室如燬”。關(guān)于“魴魚赪尾”,舊注一般解釋是魴魚尾巴本白色,魚勞則變赤,所以用來喻民之勞苦。魴魚之尾因勞而變色,這恐怕未必有科學(xué)根據(jù),大約屬于當(dāng)時(shí)的民間傳說。詩人用這樣一個(gè)傳說,來比喻在國(guó)亂政酷之下,人民徭役頻繁,勞苦疲憊不堪,還是很形象的。下兩句“雖則如燬,父母孔邇”,是說雖然王政酷烈,社會(huì)動(dòng)亂,但能回到家中與父母團(tuán)聚在一起生活,還是值得慶幸和安慰的。這首詩從一個(gè)側(cè)面反映了西周末年,政酷國(guó)亂帶給人民生活的動(dòng)蕩不安。這首僅僅三章十二句的小詩,前兩章用對(duì)比手法寫出了離合之間的憂喜之情,第三章章法一變,寫出了生活在亂世之中人們的些微愿望和欣幸。詩中還用伐木、調(diào)(朝)饑、魴魚赪尾等比興手法,把時(shí)間、心情、生活狀況形象化,從而增強(qiáng)了詩詞的生動(dòng)性和表現(xiàn)力。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。