網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《江南春暮寄家》 - 李紳 - 洛陽城見梅迎雪,魚口橋逢雪送梅。劍水寺前芳草合,鏡湖亭上野花開。江鴻斷續(xù)翻云去,海燕差池拂水回。料得心知近寒食,潛聽喜鵲望歸 |
| 釋義 | 《江南春暮寄家》 - 李紳 - 洛陽城見梅迎雪,魚口橋逢雪送梅。劍水寺前芳草合,鏡湖亭上野花開。江鴻斷續(xù)翻云去,海燕差池拂水回。料得心知近寒食,潛聽喜鵲望歸此詩,只是將歸家中,而先寄家書。一解,看他平用洛陽城、魚口橋、劍水寺、鏡湖亭四處地名,小儒見之,又謂不可;殊不知先生正是逐遞紀(jì)程,逐日紀(jì)景。(金圣嘆《貫華堂選批唐才子詩》卷五) 【詩例】 江南春暮寄家 李紳 洛陽城見梅迎雪,魚口橋逢雪送梅。 劍水寺前芳草合,鏡湖亭上野花開。 江鴻斷續(xù)翻云去,海燕差池拂水回。 料得心知近寒食,潛聽喜鵲望歸來。 【解析】 古往今來,凡寫家書,無非是敘寫家中親人最關(guān)切的事情,或自己急于向家中報告的事情,主要是羈旅在外重要的公務(wù)私事,飲食起居健康狀況,家鄉(xiāng)親人之思、歸家之期等等。具體表述,千差萬別,因人、因具體環(huán)境而異。李紳的這首詩,是以詩代柬,屬家書一類,但與一般家書相比,別具情趣。 李紳家居江南無錫,唐敬宗寶歷年間 (825—826年),被朝廷委以“太子賓客分司東都(今洛陽市)”之官。這首詩當(dāng)是在洛陽時寄家之作。詩的前四句寫客中歸家的途程,后四句寫家人預(yù)計歸家之期。寫客中歸程,以洛陽為起點,一連用了四個地名。除洛陽外,其他地名,不詳具體所在,但其歸程方向由北而南,這是毫無疑義的。在古代文學(xué)作品中,列舉地點,敘述歸程的方向、路線,這并不罕見。杜甫的《聞官軍收河南河北》中的“即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽”的詩句,便是典型的事例。這首詩,是杜甫在聽到中原大片國土被朝廷軍隊光復(fù)的消息后所作。詩中那種激越的感情、充沛的氣勢,在設(shè)想的回鄉(xiāng)日程、路線中也表現(xiàn)出來,給人以一種一氣奔馳,急切如飛的感覺。兩相比較,李紳的這首詩有兩個特色:一是以平靜的心境敘述歸家路程,語氣平緩,從容不迫;其次,最主要的特色,是將敘述歸程與景色的描寫結(jié)合起來。詩的題目是“江南春暮寄家”,意思是告知家中,在江南春暮(末)時抵達。洛陽與無錫相距數(shù)千里之遙,什么時候啟程,才可在暮春時抵達江南?詩的前兩聯(lián)按地點逐次展開描寫:“洛陽城見梅迎雪”,是說從洛陽動身啟程時,那里正是雪花飄飄,寒風(fēng)陣陣,梅花剛剛吐蕊開放;“魚口橋逢雪送梅”,是說經(jīng)過這里時,冬天還未過去,但梅花已經(jīng)凋謝;“劍水寺前芳草合”,是說抵達這一地點時,大地上野草已長得青蔥茂密;“鏡湖亭上野花開”,是說到達這里時,野花已遍地開放了。后兩聯(lián)擬寫家中預(yù)計歸期的情景:一、二兩句先寫正、二月候鳥大雁北上,小燕歸來;三句寫三月寒食節(jié)離歸期已近,末句寫待聽到喜鵲高叫時,歸客已抵達了家門。落筆至此,已與詩題“春暮”扣合。就“逐程紀(jì)景”這一特色而言,前兩聯(lián)寥寥四句28字,既逐次敘述了歸家途經(jīng)的地點,又通過運用最能代表自然界物候特征的雪、梅、草、花四種事物,形象地描寫出了歸程路線由北而逐漸向南,歸程季節(jié)由風(fēng)雪凜冽的冬季而逐漸轉(zhuǎn)移到溫暖宜人的暮春的變化。這四句詩給予讀者的不僅僅是對歸程路線的清晰印象,更重要的是它還使讀者如同親身游覽了一次北國和江南迥然相異的自然景色一樣,得到了美的享受。這就是本詩逐程紀(jì)景特色審美意義之所在。金圣嘆在評論中還說本詩是“最明白、最精細(xì)之家書”。這個評價本詩是當(dāng)之無愧的。在中國古代詩歌中,紀(jì)程分明而又具有這樣濃郁的詩情畫意的家書,實為僅見。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。