成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 田需對管燕論輕重(齊策四)
釋義

田需對管燕論輕重(齊策四)

管燕得罪齊王,謂其左右曰:“子孰而與我赴諸侯乎?”左右默然莫對。管燕連然流涕曰:“悲夫!士何其易得而難用也!”田需對曰:“士三食不得饜,而君鵝鶩有余食;下宮糅羅紈,曳綺縠,而士不得以為緣。且財者,君之所輕;死者,士之所重,君不肯以所輕與士,而責(zé)士以所重事君,非士易得而難用也?!?/small2>

【注釋】 ①管燕:齊人。 ②子孰:你們誰。而:能。 ③連然:流淚貌。 ④田需:戰(zhàn)國魏人,官魏相。 ⑤饜:飽。 ⑥鶩(wu,音誤):鴨。 ⑦下宮:后宮下列。糅,雜。羅,絲織品。紈(wan,音丸):細絹。 ⑧曳:(yi,音義),拖。綺(qi,音啟),有花紋的絲織品??e(hu,音胡),縐紗類絲織品。 ⑨緣(yuan,音怨):衣邊上的鑲緄。 ⑩責(zé):求。

【今譯】 管燕得罪了齊王。他對身邊的門客說道:“你們誰能替我去求告諸侯?”門客們沉默不語,無人回答。管燕淚水漣漣地說道:“太叫人傷心了!士是多么容易得到而又多么難以派上用場??!”田需接過話,說道:“您的門客一日三餐吃不飽肚子,但您的鵝、鴨卻食物多得吃不完。您后宮的使喚丫頭身上或是輕羅,或是細絹,拖著綺帶,披著縐紗,而士用來緄個衣邊都不行。況且,財物,是您輕視的東西;犧牲,是士重視的大節(jié)。您不肯把輕視的東西送給士,卻要求士以重視的大節(jié)為您奔走,那怎么辦得到呢?并不是象您所說,士,容易得到卻難以派上用場啊?!?br>
【集評】 清·金圣嘆《天下才子必讀書》:“絕頂透情透理之文,卻只用得‘輕’ ‘重’二字?!?br>清·張星徽《國策評林》:“管燕待士之薄,其病在認士為易得,不知易得者必非佳士。佳士未有易得者,惟其易得,所以難用。若田橫之亡,從死者至五百人,庶乎能得士矣?!?br>
【總案】 本篇與《馮諼客孟嘗君》相輔相成,說出一個道理的兩個方面:重視和優(yōu)待門客的,門客必然為其盡力奔走;輕視和慢待門客的,門客必然不愿為其賣力。文章反映了古代社會士“為知己者用”的普遍心態(tài),批評了管燕不明士人心理反而苛責(zé)于士的言行。
文中的田需巧立“輕重”之論,有力地駁斥了管燕“士易得而難用”的謬說。田需先以對照的手法揭示了管燕的門客食不如鵝鴨、穿不如女侍的現(xiàn)狀,繼而巧妙地從鵝鴨有余食、女侍衣羅綺中引出管燕“所輕者財”,同時對舉士人“所重者死”,然后揮筆直刺管燕的要害“不肯以所輕與士,而責(zé)士以所重事君”,揭露了其言其行既悖于情又悖于理的荒謬性。對照鮮明生動,轉(zhuǎn)折自然入理,批駁痛快淋漓,充分顯示了戰(zhàn)國策士的論辯藝術(shù)。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 16:41:12