[南朝]民歌
昔別青草綠,今還墀雪盈。誰(shuí)知相思老,玄鬢白發(fā)生。“三十三天覷了,離恨天最高:四百四病害了,相思病怎熬”(元·鄭德輝《倩女離魂》第一析),世間最哀苦之事,要算與心愛(ài)的人的生離了,本詩(shī)的女歌者與丈夫久別重逢,痛定思痛,感慨萬(wàn)端。
“昔別春草綠,今還墀雪盈。”“草綠”,使人想見(jiàn)綠茵茵的春野,鳥(niǎo)語(yǔ)花香,楊柳依依。而在這醉人的季節(jié),一對(duì)恩愛(ài)夫妻卻要分離,勞燕分飛,愁腸寸斷。而今得相聚,得重溫纏綿的愉悅,激情的陶醉,而物侯卻是冬云密布,大雪盈門。詩(shī)人“以樂(lè)景寫(xiě)哀,以哀景為樂(lè)”,取得了“倍增其哀樂(lè)”(王夫之《姜齋詩(shī)話》)的藝術(shù)效果。由“草綠”到“雪盈”,點(diǎn)出了分離時(shí)間整整一年?!罢l(shuí)知相思老,鬢邊白發(fā)生”,歌者用夸張的口吻,把這一年分離之苦寫(xiě)得淋漓盡致,更加重了情感的分量。在這一年里,她曾熬過(guò)了多少漫長(zhǎng)的黑夜與白晝?。∈篱g與親人的別離,最是催人衰老,最是使人哀傷,與“一日不見(jiàn),如三秋兮” (《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·采葛》)為千古同嘆。