網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 睢景臣《〔般涉調(diào)〕哨遍高祖還鄉(xiāng)》原文|翻譯|賞析 |
| 釋義 | 睢景臣《〔般涉調(diào)〕哨遍高祖還鄉(xiāng)》原文|翻譯|賞析睢景臣 社長排門告示:但有的差使無推故。這差使不尋俗。一壁廂納草也根,一邊又要差夫,索應(yīng)付。又言是車駕,都說是鑾輿,今日還鄉(xiāng)故。王鄉(xiāng)老執(zhí)定瓦臺盤,趙忙郎抱著酒葫蘆。新刷來的頭巾,恰糨來的綢衫,暢好是妝幺大戶。 〔耍孩兒〕瞎王留引定伙喬男女,胡踢蹬吹笛擂鼓。見一彪人馬到莊門。匹頭里幾面旗舒:一面旗白胡闌套住個(gè)迎霜兔;一面旗紅曲連打著個(gè)畢月烏;一面旗雞學(xué)舞;一面旗狗生雙翅;一面旗蛇纏葫蘆。 〔五煞〕紅漆了叉,銀錚了斧。甜瓜苦瓜黃金鍍。明晃晃馬鐙槍尖上挑,白雪雪鵝毛扇上鋪。這幾個(gè)喬人物,拿著些不曾見的器仗,穿著些大作怪衣服。 〔四煞〕轅條上都是馬,套頂上不見驢。黃羅傘柄天生曲。車前八個(gè)天曹判,車后若干遞送夫。更幾個(gè)多嬌女,一般穿著,一樣妝梳。 〔三煞〕那大漢下的車,眾人施禮數(shù)。那大漢覷得人如無物。眾鄉(xiāng)老展腳舒腰拜,那大漢挪身著手扶。猛可里抬頭覷,覷多時(shí)認(rèn)得,險(xiǎn)氣破我胸脯。 〔二煞〕你須身姓劉,你妻須姓呂。把你兩家兒根腳從頭數(shù)。你本身做亭長,耽幾盞酒。你丈人教村學(xué),讀幾卷書。曾在俺莊東住,也曾與我喂牛切草,拽壩扶鋤。 〔一煞〕春采了桑,冬借了俺粟,零支了米麥無重?cái)?shù)。換田契強(qiáng)稱了麻三秤,還酒債偷量了豆幾斛。有甚胡突處?明標(biāo)著冊歷,現(xiàn)放著文書。 〔尾〕少我的錢,差發(fā)內(nèi)旋撥還;欠我的粟,稅糧中私準(zhǔn)除。只道劉三,誰肯把你揪捽住?白甚么改了姓、更了名,喚做漢高祖? “漢高祖”劉邦在做皇帝后的第十二年十月回到故鄉(xiāng)沛縣,豁免了沛縣的賦稅,教沛中兒童一百二十人唱他的《大風(fēng)歌》,設(shè)宴款待“父老子弟”,“道故舊為笑樂”。臨行,故鄉(xiāng)人再三挽留,又傾城出送,簡直是戀戀不舍。(《史記·高祖本紀(jì)》) 劉邦的時(shí)代距元朝已經(jīng)很遙遠(yuǎn),可是元曲家們卻一度興起“高祖還鄉(xiāng)”創(chuàng)作熱。據(jù)鐘嗣成《錄鬼簿》記載:白樸寫過《高祖還莊》雜劇,張國賓寫過《高祖還鄉(xiāng)》雜?。活【俺寂c揚(yáng)州的許多作家又同時(shí)撰寫《高祖還鄉(xiāng)》套數(shù)。這現(xiàn)象,大約與元朝皇帝每年要回一次上都有關(guān)。其他人的同題作品都沒有流傳下來。睢景臣的這一篇,如果與《史記》的有關(guān)敘述相對照,就看出它換了一個(gè)全新的角度,寫出了截然不同的情景。鐘嗣成稱贊它“制作新奇,諸公者皆出其下”,并非偶然。 這篇作品的“新奇”之處首先在于選擇了一位村民作為敘述人,事件發(fā)展的全過程,都是他親眼看見的,親口說出的。這就是角度新。正由于采取了這樣的角度,才便于對迎駕的隊(duì)伍、皇帝的儀仗和扈從、乃至皇帝本人,真實(shí)而自然地進(jìn)行嘲弄、諷刺和鞭撻。 一開頭,那位村民便以第一人稱出現(xiàn),按照他自己的理解講述他見到的一切。先講村社中的頭面人物準(zhǔn)備接駕和如何接駕。對于這些人物,他當(dāng)然知根知底,因而講社長攤派差使,比平時(shí)更橫蠻無理;講王鄉(xiāng)老、趙忙郎執(zhí)盤拿酒,打扮得像“妝幺大戶”(裝模作樣,以充大戶);講王留帶領(lǐng)的樂隊(duì),則用“瞎”、“喬男女”、“胡踢蹬”之類的貶詞來形容。關(guān)于儀仗隊(duì)的介紹尤其精彩。他把那些神圣不可侵犯的月旗(房宿旗)、日旗(畢宿旗)、鳳凰旗、飛虎旗、蟠龍旗,以及紅叉、鉞斧、金瓜錘、朝天鐙、雉扇等等,統(tǒng)統(tǒng)按農(nóng)村中常見的事物和農(nóng)民們慣用的語言加以描繪,既形象生動(dòng),又滑稽可笑。 儀仗隊(duì)過去了,接踵而來的是皇帝的車駕和車前“導(dǎo)駕官”及車后的侍從、嬪妃、宮娥。那位村民也弄不清他們的身分,便按照他的理解稱之為“天曹判”(天上的判官)、“遞送夫”和“多嬌女”。 皇帝下車了!那位村民不知道那就是君臨天下、擅作威福的皇帝,稱之為“那大漢”。眾人慌忙向“那大漢”跪拜行禮,“那大漢”卻十分拿大,“覷得人如無物”。村民細(xì)看“那大漢”,認(rèn)準(zhǔn)那就是他當(dāng)年熟識的大無賴劉三,險(xiǎn)些兒氣破了胸脯。 那位村民一開頭就以第一人稱出現(xiàn),卻省略了“我”,直到“氣破我胸脯”一句,才自稱“我”而直呼劉三為“你”,面對面地揭他的老底,歷數(shù)他當(dāng)年如何不務(wù)正業(yè)、好酒貪杯、借粟支米、搶麻偷豆,什么壞事都干得出來。你如今闊起來了,“少我的錢”從官差中馬上撥還、“欠我的粟”從稅糧中私下扣除,這也是可以的。誰還能把你揪住不放?卻為什么平白無故地改姓更名,“喚做漢高祖”呢?把劉三改成“漢高祖”,你的“根腳”還是改不掉的,我仍然認(rèn)得你。 讀完這篇作品,就看出作者由于采取新角度而獲得了意想不到的藝術(shù)魅力和諷刺效果。試想,如果由作者來敘述,怎么能像村民那樣講說皇帝的儀仗隊(duì)呢?他分明知道什么是“飛虎旗”,怎能把它說成“狗生雙翅”呢?而由村民來敘述,就把那些最高統(tǒng)治者用以“明制度,示威等”的東西說成毫不神秘、并不威風(fēng)的兔、烏、雞、狗、蛇、斧、甜瓜、苦瓜和馬鐙,從而揭掉籠罩在它們上面的靈光。如果由作者來敘述,要揭穿皇帝的老底,也不大好措辭。而由一位本來就熟識劉邦的村民來敘述,就可以徹底暴露他的本來面目,讓人們知道威風(fēng)凜凜的皇帝,原來是什么東西。 當(dāng)然,這種新角度來自作者的新觀念。在封建社會(huì)中,皇權(quán)高于一切,皇帝稱為“天子”,代表上天的意志來統(tǒng)治下民。而效忠皇帝,則被說成臣民們不可違背的天職。睢景臣卻蔑視皇權(quán)主義,否定忠君思想,把由于被剝奪了受教育的權(quán)利而缺乏文化知識的村民作為正面人物,讓他出面來剝掉皇帝的神圣外衣,這是難能可貴的。 這篇作品所寫的劉邦是一個(gè)藝術(shù)典型。作者通過這個(gè)藝術(shù)典型,諷刺、鞭撻了歷朝累代的帝王、特別是元朝的皇帝。作品里所寫的“社長排門告示”,乃是元代農(nóng)村出告示的特殊方法。所寫的儀仗,也完全根據(jù)元代的制度。作者由于異常憤恨元朝皇帝的暴虐統(tǒng)治而孕育了反抗皇權(quán)的新觀念,于是借歷史上“高祖還鄉(xiāng)”的故事而取材于現(xiàn)實(shí)生活,寫出了這篇膾炙人口的杰作。 全篇語言皆出村民之口,體現(xiàn)了那位村民的生活經(jīng)驗(yàn)、心理反應(yīng)和認(rèn)識水平,既具有強(qiáng)烈的幽默感和諷刺性,又生動(dòng)、準(zhǔn)確,一針見血。例如車駕前的“導(dǎo)駕官”隊(duì)伍,按元代的制度,那是由御史大夫、御史中丞、侍御史、翰林學(xué)士、中書侍郎、黃門侍郎等達(dá)官顯宦組成的。這些達(dá)官顯宦在老百姓面前很威風(fēng),但在皇帝身旁,卻裝出泥塑木雕的模樣,毫無表情。村民把他們說成“八個(gè)天曹判”,一下子就抓住了最本質(zhì)的特征,諷刺性多么深刻!又如“漢高祖”,這是劉邦死后的“廟號”,他活著的時(shí)候并沒有這種稱呼。那位村民當(dāng)著劉邦的面指斥他改姓“漢”、改名“高祖”,就惹人發(fā)笑。然而從本質(zhì)上說,號稱大漢王朝的“高祖”,何等堂皇,何等尊貴!但追根究底,那不就是無賴劉三的另一稱叫法嗎?當(dāng)然,作者以“漢高祖”結(jié)束全篇,還另有用意。首先,這篇作品的題目是“高祖還鄉(xiāng)”,但如果一上來就明寫“高祖”,那么一系列嘲笑、諷刺就無法展開。作者的高明之處在于先寫“還鄉(xiāng)”而不說破還鄉(xiāng)的是誰,迤邐寫來,逐漸由“那大漢”過渡到“劉三”,最后以村民痛罵“劉三改姓更名”點(diǎn)出“漢高祖”,真有畫龍點(diǎn)睛之妙。其次,按照曲譜,〔般涉調(diào)〕〔尾聲〕最后一句的聲調(diào)應(yīng)該是“仄仄平平仄平仄”,末三字,最好是“去平上”。而“漢高祖”三字,正好是“去平上”。作者在結(jié)尾的七字句上加了許多“襯字”寫成“(白甚么)改(了)姓、更(了)名、(喚做)漢高祖”(加括號的是襯字),聲調(diào)抑揚(yáng)抗爽,命意奇警創(chuàng)辟。以此作為點(diǎn)睛之筆,雙睛一點(diǎn),全龍飛動(dòng)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。