成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢(xún)的詩(shī)文:

 

詩(shī)文
釋義


緜緜瓜瓞,    民之初生,
自土沮漆?!  」殴珌嵏福?br>  陶復(fù)陶穴,    未有家室。



古公亶父,    來(lái)朝走馬;
率西水滸,    至于岐下。
爰及姜女,    聿來(lái)胥宇。


周原膴膴,    堇荼如飴。
爰始爰謀,    爰契我龜。
曰止曰時(shí),    筑室于茲。



迺慰迺止,    迺左迺右;
迺疆迺理,    迺宣迺畝。
自西徂東,    周爰執(zhí)事。



乃召司空,    乃召司徒。
俾立室家,    其繩則直,
縮版以載,    作廟翼翼。



捄之陾陾,    度之甍甍;
筑之登登,    削屢馮馮。
百堵皆興,    鼛鼓弗勝。



迺立皋門(mén),    皋門(mén)有伉;
迺立應(yīng)門(mén),    應(yīng)門(mén)將將。
迺立冢土,    戎丑攸行。



 肆不殄厥慍,   亦不隕厥問(wèn)。
柞棫拔矣,    行道兌矣。
混夷脫矣,    維其喙矣。



虞芮質(zhì)厥成,   文王蹶厥生。
予曰有疏附,   予曰有先后。
予曰有奔奏,   予曰有御侮。


這是《詩(shī)經(jīng)·大雅》中的一篇,它屬于《文王之什》中的第三篇。
《大雅》中的詩(shī)多數(shù)出于當(dāng)時(shí)的貴族手筆,在體制上大都是祭祀歌、宴享歌和頌贊詩(shī)之類(lèi)。其作者,當(dāng)是那個(gè)時(shí)期各朝代宮廷詩(shī)人(其中若干也可能是下層官吏),追述先王功德,或贊頌當(dāng)代勛臣的豐功偉績(jī),用來(lái)昭示后裔的一些作品,或是廟祭時(shí)的贊歌。但從內(nèi)容上看,其中若干卻是寫(xiě)得很引人注意的敘事詩(shī),如《文王》、《大明》、《思齊》、《皇矣》、《靈臺(tái)》、《生民》、《公劉》和《緜》等。其中特別引人重視的那些追述周部族發(fā)展壯大的《生民》、《公劉》、《緜》和《皇矣》、《文王》、《大明》等幾篇史詩(shī),更是可貴。它們不僅在學(xué)術(shù)研究上有很重要的史料價(jià)值,而且在文學(xué)上,也有較高的藝術(shù)水平。
這里人選的《緜》這首史詩(shī),就是周人記述自己的祖先古公亶父(即周太王)遷國(guó)開(kāi)基的業(yè)績(jī)的詩(shī)。史籍載,周人始祖后稷,原居住“有邰之國(guó)”(即今陜西武功縣一帶),后來(lái)其曾孫公劉遷居于豳(今陜西彬縣一帶),《公劉》一詩(shī),即記述其事;及至古公亶父時(shí),由于狄人入侵,于是,他又帶著自己的部族離開(kāi)豳地,渡過(guò)杜水、漆河,翻越梁山,遷居歧山之南的周原(即今陜西扶風(fēng)縣境),并定居下來(lái),建國(guó)立業(yè)。從此,他們自稱(chēng)為“周人”。后來(lái),武王姬發(fā)滅商立周之后,即尊古公為周太王。


* * * *


這首史詩(shī)全篇九章,包含四層內(nèi)容:一、二兩章,寫(xiě)自豳遷歧,同姜氏安家;三、四兩章,寫(xiě)筑屋定居,從事農(nóng)業(yè);五、六、七三章,寫(xiě)大修宮室,委任官吏;八、九兩章,則寫(xiě)建國(guó)滅夷,文王受命。


一、自豳遷歧,同姜氏安家


第一章:憶昔述舊


   緜緜瓜瓞,民之初生,自土沮漆。

緜緜,延續(xù)不斷。瓞,小瓜。這里的民,指周民。土與漆,兩水名?!巴痢?《齊詩(shī)》:讀為“杜”,即杜水,在今陜西境內(nèi);“漆”,漆水,在今陜西彬縣西,北入涇水。沮,與“徂”通假,往也。這是說(shuō),延續(xù)不斷的大瓜連小瓜,當(dāng)時(shí)我們周部族初起,杜水與漆水這一帶就是咱們的故鄉(xiāng)。
   古公亶父,陶復(fù)陶穴,未有家室。

古公是“號(hào)”,亶父為名。因他遷歧前是“豳公”,故稱(chēng)“古公”。他是王季之父,姬昌(即文王)祖父,武王姬發(fā)滅商立周后,追封為“太王”。陶,借為“掏”,挖也。古代復(fù)與“??”通用,指地室。這三句是說(shuō),那時(shí)的古公亶父,既挖土窯,又掘地洞,根本說(shuō)不上有室有家。
這章以瓜瓞作比起興,喻周人之興盛不絕,有如瓜瓞由小而大。但當(dāng)時(shí),社會(huì)生產(chǎn)水平低下,要講物質(zhì)文明么,只是穴居而已。這是詩(shī)人為頌“古公”之功業(yè)而作的“憶昔”,以便取得對(duì)比效果。


第二章:遷歧安家


   古公亶父,來(lái)朝走馬; 率西水滸,至于歧下。

來(lái)朝,即“是朝”,這天早晨。率,循也,即沿著。滸,厓岸。歧下,即歧山之下,今陜西歧山縣東北。這是說(shuō),周太王為了避狄,早晨趕馬疾馳,沿著西水岸,來(lái)到了歧山之下。這里的走,《韓詩(shī)》作“趣”,即與疾走之“趨”,同義。再看下邊二句:
   爰及姜女,聿來(lái)胥宇。

爰,于是。姜女,即太王之妃姜氏。聿,遂也?;蜃靼l(fā)語(yǔ)詞?!蹲x詩(shī)記》引王介甫注曰:“遂來(lái)相宇也?!奔词钦f(shuō),太王于是同夫人一道,就在此察看地形,建房安家。胥,相、視。宇,居,住所。
這是寫(xiě)古公遷歧經(jīng)過(guò),并打算在歧山之南住下來(lái)。因?yàn)樗麄儗⒕幼⊥粮G地洞的豳地時(shí)地理狀況同這里的環(huán)境作了比較:眼前大片歧周平川,那肥美土質(zhì)、茂盛草木,大大吸引著他。


二、筑屋定居,從事農(nóng)業(yè)


第三章:筑屋定居


   周原, 堇荼如飴。爰始爰謀,爰契我龜。

,肥美。堇,本作“蓳”,野生之菜,紫花,味苦。荼,是一種野生苦菜。始,清人馬瑞辰云:“始,初謀也?!逼酰ā板洝?刻也。龜,此指占卜用的龜板。四句的意思是:周原土地很肥美,堇葵苦菜也鮮嫩如糖。于是,大家一議再議,再后刻龜占卜定主張。即再后二句:
   曰 “止” 曰 “時(shí)”,筑屋于茲。

經(jīng)過(guò)卜卦,神說(shuō):此地可居住,此時(shí)可動(dòng)工。于是,就在此處建屋定居。因?yàn)椤吧裨弧迸c“人謀”正相合也。


第四章:授田生產(chǎn)


   迺慰迺止,迺左迺右,迺疆迺理,迺宣迺畝。

逎,古“乃”字,繼事之詞。慰,安也。疆,即劃經(jīng)界;理,治理土田;畝,筑壟畝。宣,開(kāi)溝以宣洩積水。這就是說(shuō),住下來(lái),安下心,左右南北把地分;劃清疆界,治理土田,開(kāi)溝排水,修筑壟畝。這里,除“迺”字外,其余八字均作動(dòng)詞用。下邊二句:
   自西徂東,周爰執(zhí)事。

西東,指周原之內(nèi),舉西東以包南北。爰,語(yǔ)氣詞。這是說(shuō),從西到東,自南而北,人人都有活干,調(diào)配甚是周到。
古公既已決定安居周原,那么,他們的首要任務(wù),是墾植土地,發(fā)展生產(chǎn)。要生產(chǎn),務(wù)先劃分地界,合理授田,使大家都有事兒干。太王干這件事,是抓得既及時(shí)又周全,為后來(lái)的生產(chǎn)發(fā)展奠定了很好的基礎(chǔ)。
在“授田”之后,接著籌劃和進(jìn)行的是住房和都城的建設(shè)。這就是接下去的三章的主要內(nèi)容。


第五章:先建宗廟


   迺召司空,迺召司徒,俾立室家。

召,即召喚。司空,官名,管理建筑都邑之事。司徒,官名,管理土地、力役之官。俾,使。這是說(shuō),喚來(lái)了司空,又喚來(lái)司徒,囑咐他們建筑住宅、宮室。于是,再以這樣三句加以具體描述:
   其繩則直,縮版以載,作廟翼翼。

繩,指繩尺??s,即“束”,捆紥。版,古通“板”。載,讀作“栽”,樹(shù)立也。翼翼,高大嚴(yán)正樣子。這是說(shuō),繩尺量地拉直線(xiàn),捆好筑墻板,樹(shù)立木樁,先造一座壯嚴(yán)的大祠堂。
據(jù)毛公解釋?zhuān)菚r(shí)建造房舍,務(wù)必遵循這樣的順序:先宗廟,次庫(kù),最后居室。所以古公命營(yíng)造大臣們,也按此次序先建筑奠祖敬宗的祠廟,其次,才是修筑眾人住房。


第六章:再修民居


   捄之陾陾,度之薨薨。筑之登登,削屢馮馮。

捄(jiū鳩),《毛傳》:“捄,虆也”?!多嵐{》解為筑墻者使用的盛土之器具?!瓣楆?réng仍)”,《說(shuō)文·段注》云:“筑墻聲也”。度,讀duó,投擲。薨薨,把土投填板內(nèi)之聲。登登,搗土聲。屢,同“僂”,指墻的高突之處。馮馮,(Píng憑),削“屢”之聲。這四句意思是,剷土裝筐聲唰唰,填土筑墻轟轟響;登登是搗土,砰砰是削墻。
   百堵皆興,鼛鼓弗勝。

堵,五版為一堵,即一爿墻。鼛(gāo高)鼓,即高大的鼓。弗勝,勝不過(guò),比不過(guò)。這是說(shuō),千百爿墻平地起,大鼓擂破也聽(tīng)不見(jiàn)響。形容建筑工地上的熱烈場(chǎng)景。
在建造宗廟之后,太王把營(yíng)造眾民住房提上第二位,即大興土木,成爿成片地修建房舍,用以安民。再后,才是造都城,建王宮。這是下一章的內(nèi)容。


第七章:后造都城


   迺立皋門(mén),皋門(mén)有伉; 迺立應(yīng)門(mén),應(yīng)門(mén)將將。

皋門(mén),皋與“臯”同。皋門(mén),即王都最外層的郭門(mén)。伉,通“閌”,高大貌。應(yīng)門(mén),古王宮之正門(mén)。將將,讀qiāng搶?zhuān)磯褔?yán)堂皇的樣子。這是說(shuō),造起了王都城門(mén),真是高大雄偉;建立了王宮正門(mén),又是堂皇壯美。并且把土地神廟也建了起來(lái),最后起眾兵出師抗敵。這就是最后兩句詩(shī)“迺立冢土,戎丑攸行”的大意。冢土,祀祭土地神之地。戎,兵;丑,眾也;攸,語(yǔ)助,無(wú)義。
前七章寫(xiě)了太王率部族遠(yuǎn)遷歧山周原,安頓了百姓,發(fā)展了生產(chǎn),興建了住宅城郭,并建立起國(guó)家機(jī)器,內(nèi)部建設(shè)基本就緒了。古公為了報(bào)戎狄入侵之仇,也是為了保衛(wèi)開(kāi)國(guó)成果,于是祭天祀神;點(diǎn)起大軍誓師出征了。這次出征結(jié)果如何? 下邊就回答這個(gè)問(wèn)題。


第八章:衛(wèi)國(guó)驅(qū)夷


   肆不殄厥慍,亦不隕厥問(wèn)。柞棫拔矣,行道兌矣。

肆,據(jù)清人陳奐釋曰:“肆者,承上起下之詞?!币馑际钦f(shuō),因上章敘古公之事,此下則敘文王之事,故用“肆”字,以為承接。殄,滅絕。猶言消滅干凈。這里的“厥”,是“其”的意思。慍,《毛傳》:“慍,恚。”即憤怒、憎恨的意思。隕,廢失。問(wèn),借為“聞”,即名聲。朱熹《集傳》云:“言太王雖不能殄絕混夷之慍怒,亦不隕墜己之聲問(wèn)?!边@兩句是說(shuō),既沒(méi)有消除對(duì)敵人的憎恨與憤怒,也不讓自己聲望廢墮。但是積極地拔去沿途的橡櫟和青剛樹(shù),打通了往來(lái)的道路。這就是“柞棫拔矣,行道兌矣”的大意。“兌”,即通達(dá)。還有最后兩句:
   混夷駾矣,維其喙矣。

混夷,古代西戎之一種,又作呂夷、串夷、犬夷。駾(tuì蛻),受驚之馬奔竄狀。 喙,借為“??(huì匯)”,困極也。犬戎見(jiàn)到大軍來(lái)勢(shì)兇猛,終于望風(fēng)逃遁了,因?yàn)樗麄円呀?jīng)嘗到了苦頭。
入侵的敵人已經(jīng)趕跑了,為周人安居歧山腳下創(chuàng)造了很好的外部條件。于是,周部族的聲望越來(lái)越高,名揚(yáng)族外了。


第九章:文王受命


這是《緜》這首史詩(shī)的最后一章。它寫(xiě)道:
   虞、芮質(zhì)厥成,父王蹶厥生。予曰有疏附,予曰有先后,予曰有奔奏,予曰有御侮。

這里的前二句是說(shuō),虞、芮兩個(gè)小國(guó)的是非紛爭(zhēng),都要請(qǐng)文王去評(píng)斷。質(zhì)、成,《詩(shī)集傳》:“質(zhì)、正;成,平也。虞芮來(lái)質(zhì)其訟之成?!边@是說(shuō),“兩國(guó)詣文王而得成其和平也?!?《毛詩(shī)稽古編》)“蹶”與生,應(yīng)讀蹶為guì,讀“生”為“性”,即天性也?!睹珎鳌?“蹶,動(dòng)也。”《通釋》云:“生,性古通用,‘父王蹶厥生’,謂文王有以感動(dòng)其性也?!?br>下邊四句予曰,即:“予”,我也,詩(shī)人代文王自稱(chēng)?!霸弧?此為句中助詞,無(wú)義。疏附,《毛傳》:“率下親上曰疏附”,這里是指宣揚(yáng)德澤使民親附之臣。先后,前后輔佐相導(dǎo)之臣。奔奏,《毛傳》:“喻德宣譽(yù),曰奔奏。”意指奔走四方效力之臣。御侮,折衡御侮,即捍衛(wèi)國(guó)家之臣。將此四句譯成現(xiàn)代語(yǔ),即:我們有臣僚宣傳政策團(tuán)結(jié)百姓,我們有臣僚在前后輔佐君主,我們又有臣僚為睦鄰奔走四境,我們還有臣僚保衛(wèi)疆土抵御侵凌。
周部族自古公亶父正式在周原土地上開(kāi)基立國(guó)以來(lái),經(jīng)其子王季的繼承,乃至其孫姬昌(即文王)時(shí)代,國(guó)家大業(yè)有了極大發(fā)展,成為我國(guó)西方的一個(gè)強(qiáng)盛諸侯國(guó),得到了商朝統(tǒng)治者的正式封爵為“西伯”。后來(lái)竟成了商朝的一個(gè)勁敵。


* * * *


《緜》這首敘事史詩(shī)是《詩(shī)經(jīng)》若干史詩(shī)中的佼佼者,它具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值和思想意義。
這是西周初期的詩(shī)人用回顧歷史的方法,具體生動(dòng)地用詩(shī)語(yǔ)記述了周人祖先古公亶父的歷史功績(jī)。史籍記載,周部族的強(qiáng)大,始于文王時(shí)代,但它的基礎(chǔ),卻奠定于古公亶父之時(shí)。作為西周人——亶父之后裔,對(duì)于自己這樣一段光榮的過(guò)去,對(duì)歷史上這樣一位英雄的祖先,當(dāng)然是不會(huì)忘懷的,是要大書(shū)特書(shū)的。但是詩(shī)篇只用了不到300個(gè)字,就把歷史上這個(gè)重大事件和古公的英雄業(yè)績(jī),藝術(shù)地再現(xiàn)于讀者面前,其概括性是很強(qiáng)的,言簡(jiǎn)意豐,駕馭文字的技能,也很值得學(xué)習(xí)。如果把這篇《緜》同其它幾首史詩(shī)(如寫(xiě)后稷的《生民》、寫(xiě)公劉的《公劉》和記文王的《皇矣》、記武王的《大明》等)聯(lián)接起來(lái),就能為我們提供一幅脈胳清晰、形象鮮明的東遷前的“周族歷史發(fā)展圖”。所以說(shuō),這些歷史敘事詩(shī),不單單有一定的文學(xué)價(jià)值,而且對(duì)后世研究古代歷史、古代社會(huì)風(fēng)情和古代生產(chǎn)活動(dòng)都提供了珍貴資料,具有很高的文獻(xiàn)價(jià)值。
當(dāng)然,它也有不足之處,比如它們還缺乏整體性的動(dòng)人情節(jié)安排和鮮明的人物形象,因而削弱了史詩(shī)的藝術(shù)力量。它遠(yuǎn)不如古希臘的《奧德賽》、《伊利亞特》和我國(guó)少數(shù)民族的《格薩爾》、《江格爾》等史詩(shī)的恢宏氣勢(shì)和強(qiáng)大的藝術(shù)震撼力。
附圖二:


注:緊接上頁(yè)

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 18:46:00