網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
寂寂蕭齋遇雨涼,感懷無(wú)那酒澆腸②。春前種樹(shù)花成雪,秋后歸人鬢已霜。夢(mèng)誤似當(dāng)臨舊址,秋深猶自滯閑鄉(xiāng)。古今此恨多同調(diào),幾處青山野薤芳③。
注釋 ①此詩(shī)當(dāng)作于詩(shī)人坐事奪爵之后,門庭冷落,蕭齋寂寂,憂思無(wú)限,借酒澆愁。個(gè)人辛勞成果,竟為他人坐享;對(duì)個(gè)人閑散處境心懷怨忿,在無(wú)奈之余只有強(qiáng)作自我安慰。全詩(shī)是詩(shī)人久郁心中悲恨的一次總體抒發(fā),具有代表性。②無(wú)那:無(wú)可奈何。③野薤:植物名,鱗莖可作蔬菜。亦為中藥,味苦辛,功能通陽(yáng)散結(jié)。此處以野薤自比,意在不盡。
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。