楊柳青青江水平,
聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,
道是無晴卻有晴。
?
【注釋】竹枝詞:古代巴渝(今四川東部)一帶民歌。這首詩是作者依照《竹枝 詞》的曲調(diào)寫成的。
【大意】初春時節(jié),江岸邊的楊柳垂下萬千嫩綠的枝條;江水平靜地流淌著, 像一條潔白的玉帶鑲嵌在翡翠般的柳陰中。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地,江面上傳來了情郎 悠揚(yáng)的歌聲,初春的天氣陰晴不定,那東升的旭日正映照出滿天的紫霞, 西方的天際卻飄灑著細(xì)細(xì)的雨絲。這捉摸不定的天氣,就好像情郎的心 思一般,到底是有晴(情)還是無晴(情)呢?
何小宛 主編.中學(xué)生古詩古文閱讀辭典.上海:上海辭書出版社.2013.第81頁.