網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 詩仙李白 |
| 釋義 | 詩仙李白遠別離[2] ? 遠別離,古有皇英之二女[3],乃在洞庭之南,瀟湘之浦[4]。海水直下萬里深,誰人不言此離苦[5]!日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨[6]。我縱言之將何補? 皇穹竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒[7]。堯舜當之亦禪禹[8],君失臣兮龍為魚,權歸臣兮鼠變虎[9]。或云堯幽囚,舜野死[10]。九疑聯(lián)綿皆相似,重瞳孤墳竟何是[11]? 帝子泣兮綠云間[12],隨風波兮去無還。慟哭兮遠望,見蒼梧之深山。蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅[13]。 [1]李白(701—762),字太白。祖籍隴西成紀(今甘肅天水縣),其先世隋末移居碎葉(在今吉爾吉斯共和國境內),李白即出生于此。五歲時隨父遷于綿州昌明縣(今四川江油市)青蓮鄉(xiāng),因自號青蓮居士。開元十三年(725)出蜀漫游,蹤跡遍及半個中國。天寶元年(742)奉詔入京供奉翰林,天寶三載(744)便被賜金放還,再度開始漫游生活。安史亂中,隱居廬山屏風疊,后應邀入永王李璘幕府,李璘事敗,受累被判長流夜郎,行至巫山遇赦。晚年依族人李陽冰,寶應元年(762)卒于當涂(今安徽當涂縣)。李白是偉大的浪漫主義詩人。他的思想兼有儒、道、俠、縱橫等多家成分而以儒、道為主。李白的詩歌集中反映了自己的內心情感,也多方面反映了所處時代的現(xiàn)實和精神風貌,具有豐富的思想內涵。李白成功地、創(chuàng)造性地運用一切浪漫主義的表現(xiàn)手法,其詩風雄奇奔放,俊逸清新,達到了內容與藝術的完美統(tǒng)一。在形式上能夠成功地駕馭多種詩體,而以歌行和五、七言絕句最為出色。今存詩一千余首,有《李太白集》。[2]遠別離:樂府《雜曲歌辭》。本篇見《河岳英靈集》,應是天寶十二年(753)以前所作。據(jù)《通鑒》載,天寶中,唐玄宗貪圖享樂,荒廢政事,兩次向宦官高力士表示,要把國家大事交給李林甫、楊國忠,邊防委托安祿山、哥舒翰。事實上大權也逐漸落入這批人的手里。李白深以國家安危為憂,但又沒有進諫的機會,因而借古代傳說,抒發(fā)憤慨。[3]皇英:指堯之二女娥皇、女英,傳說都嫁給了舜。后舜死于蒼梧之野,二女沉于湘江。[4]“乃在”二句:意謂娥皇、女英神游于洞庭、瀟湘之間。瀟湘:湘水在零陵縣西與瀟水匯合,稱為瀟湘?!端涀ⅰは嫠罚骸按笏粗旆揭?,二妃從征,溺于湘江,神游洞庭之淵,出入瀟湘之浦。” 浦:水濱。[5]“海水”二句:意謂娥皇、女英在舜死后,悲痛之深如海。[6]“日慘慘”二句:描寫天地悲愁,日色無光,猿啼鬼嘯,一片凄慘景色。暗示玄宗時政局昏暗。冥冥:昏暗貌。[7]“我縱言”三句:由上面所詠古代傳說,忽然轉到現(xiàn)實的“我”,卻又用“皇穹”與雷聲加以神化,使人不覺其確指現(xiàn)實。皇穹:天。憑憑:雷聲。[8]“堯舜”句:意謂如果君主失去權力,就不能不受臣的控制。堯舜失去權力也不得不“禪讓”。此句有省略,補足后應為“堯當之亦禪舜,舜當之亦禪禹”。[9]“君失”二句:意謂君主失去權力,就將有顛覆致禍的危險?!墩f苑·正諫》:“吳王欲從民飲酒,伍子胥諫曰:‘不可,昔白龍下清泠之淵,化為魚,漁者豫且射中其目?!庇謻|方朔《答客難》:“用之則為虎,不用則為鼠?!贝颂幾髡咧皇墙栌帽扔鳌10]“或云”二句:似說堯舜之死都與失權有關,據(jù)《史記·五帝本紀》張守節(jié)“正義”引《括地志》轉引《竹書紀年》:“昔堯德衰,為舜所囚也?!薄秶Z·魯語》:“舜勤民事而野死”。韋昭解:“野死,謂征有苗,死于蒼梧之野也?!盵11]九疑:山名,即蒼梧山,有九峰,形勢相似,故名九疑山。在今湖南寧遠縣南,舜死后葬于此。重瞳:指舜。《史記·項羽本紀》:“舜目蓋重瞳子。”指舜的眼珠有兩個瞳孔。[12]帝子:指娥皇、女英。綠云:指叢竹。傳說舜出巡時,娥皇、女英追舜不及而慟哭,淚灑竹上,就變?yōu)楹髞矶赐ズa的有斑痕的湘妃竹。[13]“蒼梧”二句:意謂娥皇、女英抱恨終天,竹上斑痕常在。 ? 梁甫吟[1] ? 長嘯梁甫吟,何時見陽春[2]。君不見朝歌屠叟辭棘津,八十西來釣渭濱[3]。寧羞白發(fā)照淥水,逢時吐氣思經綸[4]。廣張三千六百釣,風期暗與文王親[5]。大賢虎變愚不測,當年頗似尋常人[6]。君不見高陽酒徒起草中,長揖山東隆準公! 入門開說騁雄辯,兩女輟洗來趨風。東下齊城七十二,指揮楚漢如旋蓬[7]??裆淦巧腥绱?,何況壯士當群雄[8]。我欲攀龍見明主,雷公砰訇震天鼓[9],帝旁投壺多玉女。三時大笑開電光,倏爍晦暝起風雨[10]。閶闔九門不可通,以額扣關閽者怒[11]。白日不照吾精誠,杞國無事憂天傾[12]。猰貐磨牙竟人肉,騶虞不折生草莖[13]。手接飛猱搏雕虎,側足焦原未言苦[14]。智者可卷愚者豪,世人見我輕鴻毛[15]。力排南山三壯士,齊相殺之費二桃[16]。吳楚弄兵無劇孟,亞夫咍爾為徒勞[17]。梁甫吟,聲正悲,張公兩龍劍,神物合有時[18]。風云感會起屠釣,大人??屼當安之[19]。 [1]梁甫吟:是樂府古曲。梁甫,山名,在泰山下。詩篇引用了大量典故,特別是兩個“君不見”的重點段落,明顯地流露著詩人對幸逢知遇之恩的姜子牙及酈食其的無限欽羨與向往之情,這充分表現(xiàn)出李太白在欲求仕用方面的浪漫之狂想。[2]見陽春:《楚辭·九辯》云:“恐溘死而不得見乎陽春!”[3]屠叟:指呂望(姜子牙)。傳說他50歲時在棘津賣吃食,70歲時在朝歌屠牛,80歲渭水垂釣,90歲輔佐周文王。[4]“寧羞”二句:意謂姜太公不以年老垂釣為羞,時機一到,便能揚眉吐氣,治理國家。[5]“廣張”二句:意謂姜太公在渭水邊垂釣10年(每年360天,10年故曰“三千六百釣”)。風期:指品格理想。[6]虎變:指虎的皮毛秋后更新,文才炳煥。這里用來比人,意思是說賢者一旦得志,非愚者所能測知。[7]“君不見”六句:敘述漢初酈食其謁見漢高祖劉邦和游說齊王田廣降漢的故事。據(jù)《史記·酈生陸賈列傳》,酈食其,高陽(今河南省杞縣)人,自稱“高陽酒徒”。劉邦領兵過高陽時,酈往謁見,劉邦正讓兩女子給他洗腳。酈生長揖不拜,向劉邦說:想聚合義兵而滅秦,就不應對長者如此不禮貌(當時酈已六十多歲)。劉邦于是停止洗腳,以禮接待。后來酈生為劉邦游說諸侯,使齊王田廣以七十二城降漢。草中:草野之中。隆準:高鼻子?!妒酚洝じ咦姹炯o》:“高祖為人隆準而龍顏?!?趨風:很快地走上前來。旋蓬:蓬草遇風就連根被拔起,隨風飄轉。這里指酈食其未用一兵一卒,憑三寸不爛之舌就能指揮楚漢如風吹蓬草一樣容易。[8]“狂生”二句:意謂酈生是落魄無依的狂生,還有機會輔佐漢高祖成大事,何況我比他還強。狂生:指酈食其?!妒酚洝めB生陸賈列傳》:酈食其“家貧落魄,無以為衣食業(yè)……縣中皆謂之狂生”落魄:飄泊不定,生活無依無靠。壯士:李白自指。[9]攀龍:古人將追隨君主比作“攀龍”(語出《后漢書·光武帝本紀》)。雷公:雷神。砰訇(peng hong):聲音宏大。天鼓:《史記·天官書》:“天鼓,有音如雷非雷?!薄冻鯇W記》卷一引《抱樸子》云:“雷,天之鼓也。”從這兩句以后,作者寫自己,不是詠嘆歷史故事了。但又采取了《離騷》的手法,以天寫人。[10]“帝旁”三句:意謂上帝身旁的很多仙女,正在玩投壺的游戲。上帝時而大笑,發(fā)出電光,忽陰忽晴,忽風忽雨。暗指“明主”沉于淫樂,喜怒無常。投壺:是古代宴飲時玩的一種游戲,賓主依次把箭投入一個瓶狀的壺中,負者飲酒。三時:《左傳·桓公六年》:“謂其三時不害,而民和年豐也?!倍蓬A注:“三時,春、夏、秋?!?倏爍(shu shuo):電光迅速閃爍之貌?;揸裕夯璋?。[11]“閶闔”二句:意謂天上的門都關閉了,我用額頭叩門,引得守門者發(fā)怒。閶闔(chang he):傳說中的天門。九門:天門九重之意。[12]“白日”二句:意謂太陽也不能照見我的誠心,我并不是像杞國人那樣,無緣無故地擔心天會塌下來?!读凶印ぬ烊鹌罚骸拌絿腥?,憂天地崩墜,身無所寄廢寢食者?!盵13]“猰貐”二句:意謂行暴政則人民遭殃,行仁政則人民安樂。猰貐(ya yu):古代傳說中的 一種食人而又能快跑的兇獸,常用以象征暴政。騶虞(zou yu):《詩經·召南·騶虞》序云:“人如騶虞,則王道成也?!彬|虞或說即白虎,黑紋,不食生物,不踏生草,常用以象征仁政。[14]“手接”二句:意謂自己雖處于危險境地,但是充滿了信心,并且也有能力應付艱難險阻。據(jù)《尸子》記載,古代勇士黃伯能左手接飛猱(一種善攀緣的獼猴),右手搏雕虎(斑駁猛虎)。焦原:據(jù)《尸子》載,春秋時莒國有石名焦原,廣五十步,下臨百仞深淵,勇敢的人才有膽量上此石。張衡《思玄賦》:“執(zhí)雕虎而試象兮,阽焦原而跟趾?!盵15]“智者”二句:意謂聰明人遇亂世就把自己的才智收藏起來,愚者就自豪了。于是世人不識我的才能,對我很輕視。《論語·衛(wèi)靈公》:“君子哉蘧伯玉,邦有道則仕,邦無道則可卷而懷之?!?鴻毛:鴻雁的毛,很輕。[16]“力排”二句:借晏子典故說有些忠良智勇之士,被奸相輕易地殺害了?!蛾套哟呵铩肪矶涊d齊景公時有三士:公孫接、田開疆、古冶子,都以武勇聞名。一日晏子從他們旁邊走過,三人都沒敬禮。晏子入內,跟齊景公說這三人沒有君臣尊卑之禮,將為后患。齊景公說,他們都很武勇,無法除去。晏子出謀讓景公賞給三人兩個桃子,要他們三人評論自己的功勞,功大的可以吃桃。公孫接和田開疆都認為自己的功勞大,就先拿了桃子。而古冶子卻說他們的功勞不如自己,要他倆把桃子退回。兩人羞憤自殺。古冶子見二人已死,覺得自己獨生無意,也自殺了。古詩《梁甫吟》詠嘆過此事,稱三人“力能排南山,文能絕地紀。一朝被讒言,二桃殺三士?!崩畎状颂幨轻槍ΜF(xiàn)實而發(fā),并為自己的懷才不遇鳴不平。[17]“吳楚”二句:據(jù)《史記·游俠列傳》,吳楚叛亂時,漢景帝派周亞夫為將出兵,周在河南得到劇孟。他笑吳楚弄兵而不用劇孟,實是徒勞。 咍(hai):譏笑,嗤笑。此處李白以劇孟自比,以為唐玄宗不重視自己,就像吳楚失去劇孟一樣。[18]“張公”二句:據(jù)《晉書·張華傳》:張華任雷煥為豐城(今江西省豐城縣)令,煥在豐城掘得一雙寶劍,送了一把給張華。張華寫信給雷煥說:“詳觀劍文,乃干將也,莫邪何復不至?雖然,天生神物終當合耳。”后張華被殺,寶劍不知去向。雷煥死后,他的兒子雷華帶劍經過延平津,劍從腰間躍入水中。雷華派人下水去取,不見劍,但見兩龍,各長數(shù)丈。此二句用以上典故意謂一時雖受小人阻隔,但與“明主”終當有會合之時。[19]“風云”二句:意謂,有志之士,終有得意之時,應安于困境,以待時機。《后漢書》卷五十二《馬武傳》后論“二十八將”云“咸能感會風云,奮其智勇。” ??屼(ni wu):不平坦,危難。 ? 將進酒[1] ? 君不見,黃河之水天上來[2],奔流到海不復回。君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪[3]。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月! 天生我材必有用,千金散盡還復來[4]。烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯[5]!岑夫子,丹丘生[6],將進酒,杯莫停!與君歌一曲,請君為我側耳聽! 鐘鼓饌玉不足貴[7],但愿長醉不復醒! 古來圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名! 陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔[8]。主人何為言少錢? 徑須沽取對君酌[9]。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒[10],與爾同銷萬古愁! [1]將進酒:漢樂府詩題,屬《鼓吹曲·鐃歌》。古詞有“將進酒,乘大白”,寫飲酒放歌(《樂府詩集》卷十六)。元蕭士赟說《將進酒》是《短簫鐃歌》,“唐時遺音尚存,太百填之以申己意耳”。本篇大約作于詩人被“賜金放還”后。當時李白胸中積郁很深,本篇抒發(fā)了他落拓失意后的痛飲狂歌。[2]“黃河”句:黃河發(fā)源于青海的巴顏喀拉山(屬青藏高原),這里“天上來”是浪漫的夸張。[3]“高堂”二句:意謂悲愁能令人衰老。[4]千斤散盡:李白《上安州裴長史書》:“囊昔東游維揚,不逾一年,散金三十余萬,有落魄公子,悉皆濟之。”[5]會須:應該。[6]岑夫子:指岑勛,南陽人。顏真卿所書《西京千福寺多寶佛塔感應碑》文的作者。丹丘生:即元丹丘。二人都是李白的好友。岑、元曾招李白相會,李白有《酬岑勛見尋就元丹丘對酒相待以詩見招》詩紀實。[7]鐘鼓饌玉:指富貴生活。古時富貴人家吃飯時鳴鐘列鼎,飲食精美。梁戴暠《煌煌京洛行》:“揮金留客作,饌玉待鐘鳴。”饌:吃喝。[8]陳王:曹植曾被封為陳王,故稱“陳王”。平樂:觀名。斗酒十千:極言美酒價貴。借用曹植《名都篇》“歸來宴平樂,美酒斗十千”成句。斗,酒器。[9]徑須:只管。沽:買。[10]五花馬:馬毛色作五花紋。一說是把馬鬃剪成五瓣為五花馬。千金裘:價值昂貴的皮衣。將出:拿出去。 ? 蜀道難[1] ? 噫吁唏[2],危乎高哉! 蜀道之難難于上青天! 蠶叢及魚鳧[3],開國何茫然[4]! 爾來四萬八千歲[5],不與秦塞通人煙[6]。西當太白有鳥道[7],可以橫絕峨眉巔[8]。地崩山摧壯士死[9],然后天梯石棧方鉤連[10]。上有六龍回日之高標[11],下有沖波逆折之回川[12]。黃鶴之飛尚不得過[13],猿猱欲度愁攀援[14]。青泥何盤盤[15],百步九折縈巖巒[16]。捫參歷井仰脅息[17],以手撫膺坐長嘆[18]。問君西游何時還?畏途巉巖不可攀[19]! 但見悲鳥號古木[20],雄飛雌從繞林間。又聞子規(guī)啼[21],夜月愁空山。蜀道之難難于上青天! 使人聽此凋朱顏[22]。連峰去天不盈尺[23],枯松倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧豗[24],砅轉石萬壑雷[25]。其險也如此! 嗟爾遠道之人,胡為乎來哉[26]? 劍閣崢嶸而崔嵬[27]。一夫當關,萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺[28]。朝避猛虎,夕避長蛇。磨牙吮血,殺人如麻[29]。錦城雖云樂[30],不如早還家。蜀道之難難于上青天! 側身西望常咨嗟[31]。 [1]蜀道難:古樂府舊題,屬《相和歌辭·瑟調曲》。[2]噫吁唏(yi xu xi):三字都表示驚嘆。[3]蠶叢、魚鳧(fu):傳說中古蜀國的兩個開國之君。[4]“開國”句:意謂古蜀國開國歷史久遠,事跡茫然難考。[5]爾來:指蠶叢、魚鳧開國以來。[6]秦塞:猶言秦地。古稱秦為“四塞之國”。通人煙:人員往來。[7]太白:又稱“太乙”,秦嶺峰名,在今陜西略陽縣西北。鳥道:只有飛鳥才可以通過的路。[8]峨眉:蜀地山名,在今四川省峨眉山市。[9]“地崩”句:據(jù)《華陽志·蜀志》載,秦惠王許嫁五個美女給蜀王,蜀王派了五個力士去迎接,在返回的路上,遇一大蛇鉆入山洞,五力士一起拉住蛇尾,想把它拽出來,結果山崩地裂,五力士和美女都被壓在底下,山也分成五嶺。[10]天梯:高聳入云的山路。石棧:在山崖上鑿石架木修成的棧道。[11]“上有”句:謂上有使太陽到此也要迂回而過的高峰。六龍:神話傳說中,羲和駕著六條龍拉的車子,每天載著太陽自東而西行駛。高標:指最高峰。[12]逆折:逆轉折回。回川:漩渦。[13]黃鶴:即黃鵠,又名天鵝,善于高飛。尚:尚且。[14]猱(nao):猿的一種,體小輕捷,善于攀緣。[15]青泥:嶺名,在今陜西省略陽縣西北,唐代入蜀要道。盤盤:形容山路紆曲。[16]縈巖巒:繞著山峰轉。[17]捫(men):摸。參(shen)、井:古天文學上的二星宿名。脅(xie)息:屏住呼吸。[18]膺(ying):胸。[19]畏途巉(chan)巖:可怕的道路,陡峭的山巖。[20]號(hao)古木:即號于古木,在古樹叢中大聲啼鳴。[21]子規(guī):鳥名,即杜鵑,蜀地最多。相傳蜀王杜宇,號望帝,禪位出奔,死后其魂化為杜鵑,鳴聲悲切,哀怨動人。[22]凋朱顏:容顏失色。朱顏,紅潤的容顏。[23]去:距離。盈:滿。[24]飛湍(tuan):飛奔的急流。瀑流:瀑布。喧豗(hui):轟鳴聲。[25]砯(ping):水擊巖石聲,此用作動詞,撞擊的意思。轉:翻動。[26]胡為乎:為什么。[27]劍閣:又名劍門關,即大劍山與小劍山之間的一條奇險棧道,遺址在今四川省劍閣縣北。崢嶸(zheng rong):山勢高峻的樣子。崔嵬(wei):山勢高險崎嶇的樣子。[28]“一夫”四句:意謂劍閣地勢險要,易守難攻。如果不是可以信賴的人守關,就容易據(jù)險作亂。西晉張載《劍閣銘》:”一夫荷戟,萬夫趦趄。形勝之地,非親莫居?!?匪:同“非”。[29]“朝避”四句:意謂那些軍閥就會據(jù)險叛亂,殘害百姓。猛虎、長蛇:皆喻指當?shù)氐膼簞萘?。[30]錦城:錦官城,即今四川成都市。[31]咨(zi)嗟:嘆息。(此詩首先運用夸張比喻、神話傳說描繪秦地入蜀道路開拓之艱難;然后以卓異神奇的夸張手法描述蜀道自然環(huán)境的險峻,以及在蜀道上行進之險惡。最后寫人踞天險而形成的政治環(huán)境的艱難險阻。其中不乏對國家前途、個人仕途艱難阻塞的隱憂。) ? 行路難[1](之一) ? 金樽清酒斗十千[2],玉盤珍羞直萬錢[3]。停杯投箸不能食[4],拔劍四顧心茫然[5]。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山[6]。閑來垂釣碧溪上,忽復乘舟夢日邊[7]。行路難,行路難,多歧路[8],今安在。長風破浪會有時[9],直掛云帆濟滄海[10]。 [1]行路難:樂府舊題,多寫世道艱難和離別的悲傷。李白這組詩共三首,大約是他在天寶三載(744)遭讒離開長安時所作,表現(xiàn)了他政治上的苦悶,以及沖破艱難、實現(xiàn)理想的信心。[2]清酒:清醇的美酒,酒以清者為貴。斗十千:一斗酒價值十千。[3]羞:通“饈”,菜肴。直:通“值”。以上二句極寫酒菜及所用器皿的名貴。[4]箸:筷子。[5]四顧:環(huán)顧四周。心茫然:心中迷茫,無可著落。以上二句化用鮑照《擬行路難》:“對案不能食,拔劍擊柱長嘆息。丈夫生世會幾時,安能蹀躞垂羽翼?!盵6]“欲渡”二句:用比喻手法寫世道艱難。川:河流。太行:太行山。[7]垂釣碧溪:化用呂尚的典故。呂尚未遇周文王時,曾在渭水的磻溪(今陜西省寶雞市東南)上釣魚。乘舟夢日:化用伊尹的典故。伊尹在見商湯之前,曾經夢見自己乘舟經過日月旁邊。這二句用典故表明自己對前途充滿信心。[8]歧路:岔路。[9]長風破浪:比喻宏大的抱負得以舒展。劉宋宗炳問其年少的侄子宗愨(que)有何志向,宗愨回答說:“愿乘長風破萬里浪?!笔乱姟赌鲜贰ぷ趷鈧鳌?。[10]直:徑直,毫不猶豫地。云帆:航行在大海里的船只。濟:渡。(李白這首七言歌行寫得抑揚跌宕,把現(xiàn)實失意之后激憤難平的感情抒發(fā)得淋漓盡致。前兩句極寫酒宴之名貴,但面對這名貴的酒宴詩人卻不能下咽,因為心中充滿了郁塞不平的情緒;五、六兩句用比興手法寫世道艱難;接下來卻又峰回路轉,借古人的奇遇來寬慰自己;下面再次用四個短句慨嘆世道艱難;最后以充滿自信的兩句收攏全篇,使整首以愁情為主題的詩歌呈現(xiàn)出昂揚明快的基調。感情的急遽起伏、開闔變化,充分體現(xiàn)李白詩歌所具有的飛揚俊逸的特點。) ? 夢游天姥吟留別[1] ? 海客談瀛洲[2],煙濤微茫信難求[3]。越人語天姥[4],云霞明滅或可睹[5]。天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城[6]。天臺四萬八千丈[7],對此欲倒東南傾。我欲因之夢吳越[8],一夜飛渡鏡湖月[9]。湖月照我影,送我至剡溪[10]。謝公宿處今尚在[11],淥水蕩漾清猿啼[12]。腳著謝公屐[13],身登青云梯[14]。半壁見海日[15],空中聞天雞[16]。千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝[17]。熊咆龍吟殷巖泉[18],慄深林兮驚層巔[19]。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙[20]。裂缺霹靂[21],丘巒崩摧[22]。洞天石扉[23],訇然中開[24]。青冥浩蕩不見底[25],日月照耀金銀臺[26]。霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下[27]?;⒐纳恹[回車[28],仙之人兮列如麻。忽魂悸以魄動[29],怳驚起而長嗟[30]。唯覺時之枕席[31],失向來之煙霞[32]。世間行樂亦如此,古來萬事東流水[33]。別君去兮何時還? 且放白鹿青崖間[34]。須行即騎訪名山。安能摧眉折腰事權貴[35],使我不得開心顏[36]! [1]題一作《別東魯諸公》,又作《夢游天姥山別東魯諸公》。是天寶五載(746)李白即將要離開東魯南下吳、越時所作。詩借夢游中所歷名山和仙境的美好,曲折地表達了他對現(xiàn)實的不滿,表現(xiàn)了他蔑視權貴的傲岸性格和對自由生活的向往。天姥(mu):山名,在越州剡縣南八十里(今屬浙江省新昌縣)。吟:詩體名,歌行體的一種。[2]海客:海外來客。瀛洲:仙山名。傳說東海有蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。[3]微茫:隱約迷離,模糊不清。信:實在。[4]越:春秋時國名,在今浙江省一帶。語:談。[5]云霞:一作“云霓”,空中的彩虹。[6]勢拔:山勢超出。五岳:指東岳泰山、西岳華山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。赤城:山名,在今浙江省天臺縣境內。[7]天臺:山名,在今浙江省天臺縣北。[8]因:憑借,依據(jù)。之:指越人關于天姥山的傳說。吳越:指越。古代因吳越兩國相鄰,故連類而及,為偏義復詞。[9]鏡湖:即鑒湖,因其波平如鏡,故名。在今浙江省紹興市南。[10]剡(shan)溪:水名,在今浙江省嵊縣南。[11]謝公:南朝宋詩人謝靈運,他游天姥山,曾在剡溪投宿。其《登臨海嶠》詩:“暝投剡中宿,明登天姥岑?!盵12]淥(lu)水:清澈的水。[13]著(zhuo):穿。謝公屐(ji):謝靈運特制的登山木屐,有活動的齒,上山去前齒,下山則去后齒。[14]青云梯:高聳入云的山路。[15]半壁:半山腰。海日:從海上升起的太陽。[16]天雞:神話傳說中的神雞。南朝梁任昉《述異記》:“東南有桃都山,上有大樹,名曰桃都,枝相去三千里,上有天雞。日初出照此木,天雞則鳴,天下雞皆隨之鳴。”[17]暝:天色昏暗。[18]殷巖泉:聲音震響于山巖泉水之間。殷,形容聲音很大。[19]“慄深林”句:意謂使深林為之戰(zhàn)栗,使層巔為之震驚。[20]澹澹(dan dan):水波蕩漾的樣子。[21]列缺:閃電。霹靂:巨雷。[22]丘巒:山峰。[23]洞天:道家稱神仙居住的地方為洞天。石扉:石門。[24]訇(hong)然:形容聲音巨大。[25]青冥:天空。[26]金銀臺:神仙居住的宮闕。郭璞《游仙詩》:“神仙排云出,但見金銀臺?!盵27]云之君:云神。這里泛指神仙。[28]鼓:彈奏?;剀嚕豪嚒29]悸:心驚,驚懼。[30]怳:同“恍”,恍惚。嗟:嘆息。[31]覺:醒來。[32]向來:剛才,此指夢境。[33]“世間”二句:意謂人世間的歡樂也像夢幻一樣,古往今來,一切事情都像東流之水,一去不返。[34]白鹿:傳說中仙人的坐騎。[35]摧眉折腰:低肩彎腰。事:侍奉。[36]開心顏:心情愉快,笑逐顏開。 ? 宣州謝朓樓餞別校書叔云[1] ? 棄我去者,昨日之日不可留。亂我心者,今日之日多煩憂。長風萬里送秋雁,對此可以酣高樓[2]。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)[3]。俱懷逸興壯思飛[4],欲上青天覽明月[5]。抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁。人生在世不稱意[6],明朝散發(fā)弄扁舟[7]。 [1]題一作《陪侍御叔華登樓歌》。此詩作于天寶十二載(753)秋,抒發(fā)了作者懷才不遇的苦悶及對理想境界的追求,也流露出消極出世的思想。宣州:治所在今安徽省宣城縣。謝朓樓:一名北樓,又稱謝公樓,南齊謝朓為宣城太守時所建。校書:秘書省校書郎省稱。叔云:李白族叔李云。[2]此:指上句所寫長風秋雁的景色。酣:暢飲。高樓:指謝朓樓。[3] “蓬萊”二句:意謂李云的文章有建安風骨,自己的詩歌像小謝一樣清新秀發(fā)。蓬萊:海上神山,為仙府。漢代官家著述和藏書之所稱為東觀,學者又稱之為“老氏藏書室,道家蓬萊山”。唐人多以蓬山、蓬閣指秘書省,李云是秘書省校書郎,故用蓬萊文章借指李云文章。建安骨:建安風骨。指剛健遒勁的詩文風格。小謝:謝朓。[4]逸興:超邁的意興。[5]覽:同“攬”,摘取。[6]不稱意:不如意。[7]散發(fā)弄扁(pian)舟:意謂避世隱居。古人束發(fā)戴冠,散發(fā)即脫去簪纓,不受約束之意。弄扁舟,駕小舟泛游于江湖之上?!妒酚洝へ浿沉袀鳌罚骸胺扼患妊異u……乃乘扁舟,浮于江湖?!?/p> ? 玉階怨[1] ? 玉階生白露[2],夜久侵羅襪[3]。卻下水晶簾[4],玲瓏望秋月[5]。 [1]玉階怨:是漢樂府詩題,屬《相和歌·楚調曲》,是專門表現(xiàn)“宮怨”的樂曲。[2]玉階生白露:寫出女子相思懷念的背景是寧靜、晶瑩、皎潔而寒冷的。[3]夜久侵羅襪:意謂白露漸濃,寒冷、孤寂之感也隨著增加,濃露逐漸侵襲著這位女子的羅襪。[4]卻下水晶簾:意謂這位女子并沒有逃避寒冷與孤寂,就此回屋睡覺,反而更垂下了水晶簾?!八А币彩蔷К擆崱⑻尥噶岘嚨?。卻,反而,倒。[5]玲瓏望秋月:意謂透過透明的水晶簾,遙望著秋夜當空那一輪明亮的皓月?!傲岘嚒笔沁^渡性的兩個字,它將“水晶簾”與“秋月”以及相思懷念的感情品質都凝結在了一起。(這首小詩將相知懷念的人之常情跟玉階、白露、水晶簾、玲瓏月這些質地純凈、晶瑩、光明、皎潔的景物結合起來,不僅提高了相思者與被思念之人的感情境界,同時也表達出詩人于孤獨寂寞中仍不放棄對光明美好之境界的追求和向往的一種精神品質。) ? 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄[1] ? 楊花落盡子規(guī)啼[2],聞道龍標過五溪[3]。我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西[4]。 [1]王昌齡被謫為龍標尉后,李白寫下了這首充滿同情與關切的詩篇,從遠道寄給他。左遷:古人尚右,左遷為貶官。[2]子規(guī):杜鵑鳥。[3]五溪:雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪的總稱;在今湖南省西部和貴州省東部。[4]夜郎西:泛指遙遠的西南邊地。 [解讀鑒賞] 在我們這個國家里,不曉得唐代詩人李白的,恐不多見,但能比較全面了解他的,恐怕也不多。對于一個不同凡俗的天才,也只有同樣不同凡俗的天才,或與之才氣相近的人,才能真正欣賞到他的好處,概括出他的神貌。小李白11歲的杜甫便是這樣一位與李白生活在同一時代,具有同等的命運,煥發(fā)著同樣奪目之光彩,并且互相傾慕、相知相賞,千古詩史難得一見的另一天才。若想在較短的篇幅里讓大家較深刻地了解李太白,我們就不得不借助于杜甫的眼力與筆力,用他一首《贈李白》的小詩來給這位浪漫不羈的絕世之才,做個遺貌取神的速寫,請看下面杜甫對李白的描述: 秋來相顧尚飄蓬,未就丹砂愧葛洪。痛飲狂歌空度日,飛揚跋扈為誰雄。 在這首小詩里,杜甫僅用28個字,便把李太白那放浪不羈的絕世之才,以及那落拓寂寞的絕頂之哀表現(xiàn)得淋漓盡致了。開篇“秋來相顧尚飄蓬”,是何等蕭瑟的落拓之悲。昔宋玉有句云:“悲哉,秋之為氣也?!倍鸥σ灿性娬f“搖落深知宋玉悲”,詩人們所悲的是人生之秋,生命成空的“失落”。也許你要問:如此飄逸豪縱的李太白難道也會有生命成空的“搖落”之悲嗎?其實,以李太白那恣縱不羈、放浪形骸的才情,是不應該降生在這塵世中來的,無奈他卻偏偏不幸地降于人間,成為既失落于上天,又格格不入于人間之“謫仙人”。另外,以李太白那份驚世駭俗的天才,也本不該受此塵世間種種是非成敗,以致道德禮法的束縛??伤纫崖涞貫槿?,就無法不生活在社會人群所形成的種種桎梏中,因而也就無法免除“天生我材必有用”的用世之念。而既想求為世用,又不屑于循規(guī)蹈矩的科考仕進,終日幻想著能像“我以一箭書,能取聊城功,終日不受賞,羞與時人同”(《五月東魯行答汶上翁》)的魯連,與“入門開說騁雄辯,兩女輟洗來趨風,東下齊城七十二,指揮楚漢如旋蓬”(《梁甫吟》)的酈食其一樣,有朝一日風云際會,憑自己的三寸不爛之舌,便可輕而易舉地立卓然不世之功,然后再拂袖而去,飄然歸隱。顯然,這種天真浪漫的狂想在現(xiàn)實中是根本行不通的。所以李太白在求為世用上雖曾先后兩度得到機會,但也曾兩度遭到幻滅與失敗。一次是他入為翰林待詔時,若以世人膚淺之眼光來看,這當然是一種幸遇,而且他還曾幸蒙玄宗“七寶床賜食,御手調羹”的“寵遇”。這對于一心向往“直掛云帆濟滄?!钡睦钐锥裕瑓s非但沒以之為榮,反而預感到他此生之理想將遭幻滅。由于當時的玄宗已非宵衣旰食、勵精圖治的開元之君,而其對李太白之任用則無異于只是“以倡優(yōu)蓄之”。所以當這位不羈的天才恍然發(fā)現(xiàn)自己所待之“詔”,不過是為玄宗游宴白蓮而作《白蓮池序》;于宮中行樂時寫《宮中行樂詞》;于賞名花對妃子時填寫個《清平調》而已,于是這位“安能摧眉折腰事權貴”的李太白,終于大失所望地毅然辭別了金馬門而懇求放還歸山了。這是李白用世之念的第一次失敗。誰知不久安史之亂后,這位不羈的天才詩人,又以其天真浪漫的狂想,作了第二度失敗的選擇。關于這一次李白依附永王李璘的事件,歷來對之指責或為之解脫的論辯很多,我們這里不想從俗世的忠奸、順逆的道德觀念上作任何衡量和判斷,而只覺得應為太白的不羈之才與用世之志的再遭慘敗而同聲一哭。太白一生都向往著“風云感會起屠釣”(《梁甫吟》)的際遇。天寶之亂時,太白已56歲了,他既感老之將至,又恐修名不立,況值世變如斯,于是永王的征辟使他心中用世的希望之火又重新燃起。他幻想著能借此實現(xiàn)滅虜建功的愿望,以便敝屣榮名,拂衣歸去。這一不顧現(xiàn)實的幻想,遂導致他誤入迷途,終而獲罪被放逐夜郎。以太白的天賦才華,本該是一位“手把芙蓉朝玉京”的仙人,不想最后竟謫降于人世,落得個在生命之九秋寒風中漂泊無依的下場,所以杜甫這一句“秋來相顧尚飄蓬”真是道盡了這位天才詩人一生的飄零落拓之悲。 如果說此詩首句寫盡了天才詩人對現(xiàn)世追求的幻滅之悲,那么第二句的“未就丹砂愧葛洪”所寫的,則是這一天才對現(xiàn)世之外的另一種追求的幻滅與失望?!暗ど啊笔菬挼に玫牡V物質。“葛洪”是傳說中的一位學道成仙者。我們從太白眾多的訪道求仙之作中可以看出,他其實并不迷信神仙的必有,而只是想借此一廂情愿的“幻想”來做自我慰藉。在他的狂想之中,他既不甘心讓生命落空而向往致用求仕,又不甘心受世俗之羈絆而渴望隱居求仙,他深慨人世的短暫無常,乃以其不羈之天才,不計真?zhèn)纬蓴〉刈非笾恍嗪陀篮?。這種天真浪漫的狂想,使人覺得既可愛又可傷。他所以會向往于學道求仙,除了性格與當時社會風氣的影響之外,一個更主要的原因就是,他在對現(xiàn)世失望之后,想要尋求另外一種安慰和寄托。然而他尋求的結果又是如何呢? 《古風》之三說:“徐市載秦女,樓船幾時回?但見三泉下,金棺葬寒灰?!薄豆棚L》之四十三又說:“瑤水聞遺歌,玉杯竟空言,靈跡成蔓草,徒悲千載魂?!笨梢娞自谟麑で笮碌慕饷撝H,所面對的原來是一個更大的幻滅與失望! 況且李太白根本就不是一個真能冥心學道、遺世忘情之人。就在他臨終前,還曾想請纓從軍,表現(xiàn)出“老驥伏櫪,志在千里,烈士暮年,壯心不已”的雄心偉愿。這種既失望于世,又不能棄世,既明知神仙不可恃,又心向往之的復雜悲苦之情,只有杜甫這句“未就丹砂愧葛洪”才足以概括之。 人世無可為,“神仙殊恍惚”,人間天上居然找不到一個可資棲托的蔭庇之所,于是這位天才只有以“未若醉中真”自解,以“痛飲狂歌空度日”來求得暫時的麻醉和宣泄。若就“痛飲”而言,昔日陶淵明似乎尚不失為閑情高致的酒人,而李太白則儼然是個爛醉沉迷的酒鬼。他寧愿一醉致死,“會須一飲三百杯”,“但愿長醉不復醒”,“舒州杓、力士鐺、李白與爾同生死”。殊不知他所以如此,正緣其赤裸之天才的一份無所隱蔽的悲苦。陶淵明作為一位智者,他能以一己之智慧,為自己覓得一片棲心立足的天地,雖然他時而也有“揮杯勸孤影”的寂寞悲傷,但仍能在“采菊東籬”,“既耕已種”之際,獲得一份“此中有真意”,“不樂復何如”的心靈上的安慰與解脫。可李太白卻除了“痛飲”之外再無任何解脫之物了。那么“酒”真能使詩人獲得解脫,真能“與爾同銷萬古愁”嗎? 恰恰相反,“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”,借酒澆愁的結果卻是越飲越愁,越愁越飲,直至于“痛飲狂歌空度日”。此外,談到李太白詩集中那些浪漫恣縱的“狂歌”,如《遠別離》、《蜀道難》、《將進酒》、《天姥吟》等,都是他憤世嫉俗、狂放不羈之浪漫主義精神與風格的突出體現(xiàn):想象上卓異神奇;感情上熾烈奔放;風格上豪放飄逸;語言上任縱恣肆,不假雕飾;詩歌體裁上多為不拘格律的樂府歌行,尤其獨特的是他詩歌意境與意象上的極端個性化與超現(xiàn)實性。如他那些極度夸張的,令人眼花繚亂、驚心動魄的夢幻、神話傳說,以及對于歷史典故的隨意組合,真有如“列子御風而行,如龍?zhí)魈扉T,虎臥鳳闕,有非地上凡民所能夢想及者”(清人方東樹語),正可謂“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”! 當這位落拓不羈的天才詩人既失望于人世,又幻滅于仙境之后,除了“狂歌”與“痛飲”之外,已一無所有,可杜甫的“空度日”三字又將這僅有的酒與詩也一并抹煞了。杜甫深知以太白的天才與志意,他并不能真正從“痛飲狂歌”中得到滿足與安慰,而只能是在多重失望與悲哀之下,求得暫時的逃避和排遣罷了。 最后一句“飛揚跋扈為誰雄”,是繼前三句寫失望幻滅、落拓悲哀后,總寫此一絕世之天才的絕世之寂寞。“飛揚跋扈”使人聯(lián)想到鵬鳥之飛與鯤魚之躍。《說文》云:“扈,尾也。跋扈,猶大魚之跳,拔其尾也?!币栽娙酥Эv不羈,迥出流俗而言,正好像《莊子,逍遙游》中那只鯤化而飛的鵬鳥,李白曾多次以此自比。如他在《大鵬賦》里所說的那只巨鯤,它“脫耆鬣(魚背上像鬣一樣的鰭)于海島,張羽毛于天門。刷(沐浴)渤海之春流,晞(晾曬)扶桑之朝暾,□(火花飛迸貌)赫乎宇宙,憑陵乎昆侖。一鼓一舞,煙朦沙昏,五岳為之震蕩,百川為之崩奔。而乃蹶厚地,揭太清,亙層霄,突重溟。激三千以崛起,向九萬而迅征”。從這些描述中,我們可以看到詩人李白對鵬鳥的振羽高飛,有著極為天真浪漫的想往。其實在現(xiàn)實生活中,且不說你即使飛起來也會因沒有“怒無所搏,雄無所爭”的對手而備感孤寂,僅就這塵世人間樊籬重重的環(huán)境而言,像“鵬鳥”這樣巨大的形魄與氣勢,恐怕是連容身之處都沒有,所以李太白才會無奈而悲嘆:“大鵬飛兮振八裔,中天催兮力不濟?!笔郎蠜]有大鵬所期待的天風海濤,更沒有李白《大鵬賦》里所說的可與大鵬并駕齊驅、相伴而飛的“稀有之鳥”。塵世之中只有無知竊笑的斥□與徒爭腐鼠的鴟鳥。于是李太白只得一生都生活在寂寞中——寂寞的騰躍,寂寞的掙扎,寂寞的摧折,以致寂寞的隕落……杜甫這四句詩真乃是一幕絕頂?shù)奶觳耪叩谋瘎。?為了進一步認知李太白的人與詩,我們下面要看一首表現(xiàn)他天才失意之悲的“狂歌”《遠別離》: 遠別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。海水直下萬里深,誰人不言此離苦? 日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨。我縱言之將何補?皇穹竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒。堯舜當之亦禪禹,君失臣兮龍為魚,權歸臣兮鼠變虎?;蛟茍蛴那簦匆八?。九疑聯(lián)綿皆相似,重瞳孤墳竟何是? 帝子泣兮綠云間,隨風波兮去無還。慟哭兮遠望,見蒼梧之深山。蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅。 凡是有真知灼見、真知真賞的人,一定能把天下最好的東西吸收過來,變成自己的長處。這首古代歌行就是在吸收和融會了古樂府雜言體加散文化的句式,在楚辭的節(jié)律上創(chuàng)造出來的,這是李太白用得最為得心應手的一種體裁形式。你只要反復讀兩遍這首詩,就不難發(fā)現(xiàn)他的這些特點。首先是字句上的長短不齊,從三字句到十字句,參差錯落,不拘一格。其次是聲律上的多次換韻,時而隔字押韻,時而數(shù)句一韻,時而句句入韻,既突出了古代歌行古樸蒼勁的力度美,又恰好適應了太白所具有的那一份狂放不羈的天性,而且更適合于表現(xiàn)他那種“大江無風,濤浪自涌;白云在天,從空變滅”的藝術風格,因此就首先從形式上給了你一個不同凡俗的直覺印象。其次我們再看詩的內容,《遠別離》是一個傳統(tǒng)的樂府古題,雖然自古人們所表現(xiàn)出的離別之情,曾經有著古今、久遠、長短、生死的不同類別,但最基本的無非只有生離與死別這兩種類型。生離雖然痛苦,但畢竟還有再見的希望;死別即使悲哀,然而一痛之下斷絕了所有的念頭,倒也不至于日后再受相思的煎熬。天下最悲哀的,則莫過于從生離轉變成死別,而且不但死后尸骨無還,更復不知葬在何處。而李太白這里所寫的,正是這樣一種離別?!斑h別離,古有皇英之二女,乃在洞庭之南,瀟湘之浦。”相傳帝堯曾將兩個女兒(娥皇、女英)嫁給舜。舜晚年南巡,死而葬在蒼梧的九疑山間,皇、英二女望蒼梧而泣,淚灑湘竹而成斑。其后死而化作湘水之神。詩人以他天才的神思狂想,選取這樣一個帶有悲劇色彩的事象,究竟要表達什么用意呢?對此,前代學者曾有過種種猜測和推論,這點我們后面談。我們首先要弄清楚的,應是詩篇本身所具有的表層意義和藝術價值。詩人表面所寫的只是離別之情,而且這一離別居然發(fā)生在貴為天子的帝王與后妃之間。要知道憑借他們的地位與權勢,是可以避免一切人為的災難和禍患的。如果有什么悲劇連他們都無法避免了,那就足以證明它是帶有極大的普遍性了。所以千百年來,蒼梧九疑始終被這一浪漫而悲凄的氣氛所籠罩,洞庭湖與瀟湘水也一直載著千古之沉哀東流到海?!昂K毕氯f里深,誰人不言此離苦”這一句,把天下離別的悲苦從古拉到今,從神轉到人,無論從形式結構,還是從情意結構上,都為后來“我”的出現(xiàn)作了呼應和鋪墊。中國古人講天人感應,他們認為,人間若有了不幸,上天就會出現(xiàn)跡象給以回應。“日慘慘兮云冥冥,猩猩啼煙兮鬼嘯雨”,這句是說:不僅天下的有情之人都被這一離別的悲哀感動了,而且連自然界無情的日月風云、禽獸鬼神也都不禁為之黯然哭泣。這正是李太白天才之狂想的體現(xiàn),不愧是“驚風雨”、“泣鬼神”的浪漫之語。 前面開端處,詩篇在隔句押韻、錯落有致的章法中,客觀地敘述了一個遙遠而古老的悲劇傳說,這很像一部音樂史詩中的序曲,雖然其中的“誰人”二字已使這悲劇產生了移遠就近、從神到人的變化,但至此還絲毫沒看出有任何借古諷今、借題發(fā)揮的跡象來??墒墙酉氯ァ拔铱v言之將何補”的一個韻句突然像個木楔子似的插了進來。非但打破了詩篇已有的韻式整齊之格局,而且在內容上也有了更豐富、更含蓄的用意。至此,詩篇開始進入第二個樂章,即詩篇之主題。于是這便有了表層與深層、言內與言外的雙重意義。你看,“我縱言之將何補”一句,不僅把古今的離別之悲巧妙的串聯(lián)起來,還把對于人間離別的泛論引渡到“我”所要針對的具體對象上來?!把a”是挽回、補贖之意。詩人想要挽回的是那份人間離別的深悲長恨,可是“皇穹竊恐不照余之忠誠,雷憑憑兮欲吼怒”。這種漢樂府雜言加散文化的句式,與屈原《離騷》之情意的結合,表面是說,光明而尊貴的上天恐怕不會洞悉照見我對他的一片忠誠,既然“不照”也就罷了,可沒想到上天那些雷公、電母、天兵天將(喻皇帝寵信的當權得勢之人)們對我盛怒,發(fā)出閃電雷鳴的攻擊。 這與屈原《離騷》中的“荃不察余之中情兮,反信讒而齌怒”同義。這自然使人想到太白任翰林待詔期間那份遇中不“遇”的悲哀。當時玄宗一味沉溺于享樂,致使政權落在奸相李林甫、楊國忠等人的手中。朝內重用奸佞,朝外寵信逆賊,這就為安史之亂種下了隱患。這一切,雖然太白曾經敏銳地預感到了,但玄宗從不給他商談政事的機會;就算有機會進言,但因得罪過玄宗左右的寵信,這些人常在皇帝面前毀謗他,即使他一片赤誠,忠言相諫,玄宗也不會聽得進去,反而更引起皇親貴戚對他加倍的攻擊。所以詩人慨然悲嘆:“我縱言之將何補”,“雷憑憑兮欲吼怒”。既然如此,那么預料中的歷史悲劇又怎么能避免呢?這就跟上古的“堯舜當之亦禪禹,君失臣兮龍為魚,權歸臣兮鼠變虎”一樣地不幸! “禪”是禪讓,特別指皇位的轉讓。無論古今中外,所有政治不穩(wěn)定的原因,都與激烈爭奪最高統(tǒng)治地位的斗爭有關,究竟應以什么方式來獲取統(tǒng)治地位呢?是由人民選舉,還是世襲的傳承,或靠武裝奪取政權?中國古代的儒家把“禪讓”作為一種理想的天子易位方式來標榜,而且傳說上古時國君最初不是把皇位讓給兒子的,而是讓給他們選拔出來的、人民擁戴的賢德之人。至禹把皇位傳給兒子啟,中國才開始了父死子繼的世襲制。這不過是被儒家所美化了的理想罷了。要知道,上古離我們那么久遠,又沒有文字記載,誰知道堯就真的是自愿讓位給舜的,舜又果真是無條件地禪讓給禹的?以歷史上屢見不鮮的殺君弒父之事件而言,誰知這其中有沒有迫不得已的原因呢?這并非是無端的懷疑,詩人下面說了他所懷疑的根據(jù):“或云堯幽囚,舜野死”,據(jù)《史記·五帝本紀》正義所引《竹書記年》載“昔堯德衰為舜所囚也”;《國語·魯語》也有“舜勤民事而野死”的記載。既然歷史上確有“堯野死”之事,那么說不定上古所謂的“禪讓”,也會有漢獻帝讓位給曹丕,曹魏讓位給晉司馬氏一樣的緣由在。歷史告訴我們,只有天子失去了忠臣的輔佐,政權被奸臣所篡奪時,才會有“禪讓”的事。照此看來,遠古的堯、舜之被“幽囚”,遭“野死”,以致與最親近的人“遠別離”,也未必不是由于“君失臣”、“權歸臣”所導致的結果。歷史的發(fā)展證明了,并且還在繼續(xù)證明著:只要“荃不察余之中情”,“皇穹不照余之忠誠”的現(xiàn)象還存在,那么堯、舜的“幽囚”、“野死”及其“遠別離”的悲劇下場就不可能避免和補贖,這正是詩人李太白寄托在這個古老的離別故事中的深刻寓意。 接下去,隨著詩篇韻律上的轉換,詩人的感慨也逐漸變得深沉和凝重起來。盡管還是接著第一部分來繼續(xù)渲染舜與二妃的別離之悲,但經過前面一番以堯之“幽囚”、“禪讓”為參照與陪襯的描述,舜與二妃的離別已不只是普通意義上的別離了,而是對特定社會背景的一種暗示,這就更具有深刻而特殊的歷史政治意義了。既然“余之忠誠”“皇穹不照”,既然“我縱言之”而于事無補,那么像帝舜這樣的失位、失國、亡命、亡家也就不足為奇了。只是舜的下場實在太過于悲慘了:“九疑聯(lián)綿皆相似,重瞳孤墳竟何是?”“重瞳”指的是舜,相傳舜是雙瞳,故而又稱他為重瞳或重華。這兩句是說,九疑山有九座相似的山峰,那意外“野死”的舜究竟葬在哪一座山峰之上居然不得而知! 天下之悲莫過于此了,以帝王天子之身份,即使沒有秦皇、漢武那樣恢宏壯觀的陵墓與儀葬,恐怕也不至于“野死”吧,何況是死后無葬身之地,以至于其妻妾家人欲哭無處! 更為絕妙的在于,這兩句詩還令人在悲哀之余,不禁產生一種自然的聯(lián)想,或者說是懷疑:難借舜的“野死”真是“勤于民事”的正常死亡,而不是斃命于非常的兵變或動亂?不然怎么竟然會沒有人知道這一代賢君的“孤墳竟何是”呢?倘能知道孤墳的位置,那么對他的懷念和哀悼還能有一個固定的宣泄祭奠之所,可現(xiàn)在竟然連一個可以痛快淋漓大哭一場的地方都尋不到。于是,整個九疑之山、蒼梧之野的每一個山丘,每一座孤墳,都會因有可能是“重瞳孤墳”而令人感到悲泣;同時也因其不能確指是“重瞳孤墳”而備感壓抑。所以詩人說“帝子泣兮綠云間,隨風波兮去無還”。娥皇、女英因為是堯帝的女兒故又稱“帝子”,傳說當年皇、英二女因不知舜墳何在,而泣遍了整個蒼山竹林,可她們所懷念的舜卻“隨風波兮去無還”。又傳說當年舜與二妃離別時是坐著船走的,沒想這一別而去,竟從生離到死別,不僅尸骨無還,而且孤墳難覓! 所以皇、英二女只好將這全部痛苦哀傷全都化作“慟哭兮遠望,見蒼梧之深山”了。這是何等深重沉痛的悲哀,何等永恒而遙遠的別離。天地之間何時才能挽贖這種不圓滿的人間憾恨,何時才能消滅造成這不幸與悲哀的根源呢? 除非等到那么一天:“蒼梧山崩湘水絕,竹上之淚乃可滅”。然而蒼山無崩塌之日,湘水無斷絕之時,那皇、英二女揮灑在翠竹上的淚跡——這象征著人間悲劇的“遠別離”也就永遠不會消失。 從上面的分析中,我們已經清楚地看到李太白真不枉為“天才”詩人,他不但具有天才的狂想與創(chuàng)作才能,更具有天才的洞察和預見。雖然在他寫此詩時,唐玄宗與楊貴妃馬嵬坡上的“遠別離”尚未發(fā)生,但今天當我們面對這樣一番“別時容易見時難”的人間悲劇時,居然會不由自主地將它與古往今來、天上人間、無限江山的“遠別離”都聯(lián)系到了一起,尤其詩中那脫口而出的“我縱言之將何補”以及“皇穹竊恐不照余之忠誠”等句,不僅真切地傳達出詩人“逢時吐氣思經綸”(《梁甫吟》)的欲求世用的襟懷志意,同時更流露了詩人終于不得真“遇”的悲寂悵惘。這份由生離到死別的離別,就舜與二妃說來,無疑是悲哀之至的;同時對李太白與玄宗的遇而復失而言,難道不也是一種無可挽贖的絕頂之哀嗎?尤其可悲的還在于,這兩種悲劇或許正是出自同一根源! 遺憾的是李太白雖具有超世之才,然而他不幸竟誤落凡塵,于是他只好痛飲狂歌,徒嘆悲寂了! 李白最好的詩有兩種類型,一是長篇歌行,另一種是短小的絕句。長詩可以任憑其才情奔騰馳騁,飛揚跳躍,無論怎樣變化都可以;短小的絕句出口成章,帶著一種天然的情韻,沒等詩人感到約束,詩就結束了。李太白寫得最不好的就是七言律詩,因為七律平仄、對仗的格式極嚴格,對于浪漫飛揚、狂放不羈的李白來說,就仿佛一只大鳥被關在籠子里,連翅膀都張不開,更不要說活動自如了。所以本講所選的《遠別離》、《梁甫吟》、《將進酒》、《蜀道難》、《夢游天姥吟留別》等作品,都是李白所最擅長的長篇樂府歌行體的代表;而《玉階怨》、《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》等所代表的則是李白的另外一種作風,即“清水出芙蓉,天然去雕飾”的一類小詩,對于這一類詩,限于篇幅,本文不做細讀。 [閱讀思考] 1.什么是浪漫主義?你能從《遠別離》、《蜀道難》、《梁甫吟》、《夢游天姥吟留別》、《將進酒》等詩中體會到李白浪漫主義的精神與風格特征嗎? 2.上題所列之詩你最喜歡哪一首?任選其中的一首,作思想價值與藝術價值上的分析鑒賞。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。