明·李時(shí)珍
綠豆肉平皮寒,解金石、砒霜、草木一切諸毒,宜連皮生研水服1。按《夷堅(jiān)志》云2:有人服附子酒多3,頭腫如牛,唇裂血流。急求綠豆、黑豆各數(shù)合嚼食4,并煎湯飲之,乃解也。
1研:細(xì)細(xì)地磨。2《夷堅(jiān)志》:筆記小說(shuō)集,南宋洪邁撰,內(nèi)容多為神怪故事和異間雜錄。3附子;中藥名,烏頭塊根的干燥側(cè)根,有毒,經(jīng)鹽漬、水漂、煮熟等炮制后毒性減低。4合(ge):容量單位,一升的十分之一。
【析點(diǎn)】 這則短文主要介紹了綠豆的醫(yī)藥功能。
如何形象生動(dòng)地說(shuō)明一種事物,其方法有多種,如比喻、形容、對(duì)比等,本文是通過(guò)引用小說(shuō)中的描寫(xiě)來(lái)達(dá)到這一效果的。作者在介紹綠豆的解毒功能后引用了《夷堅(jiān)志》中的一則記載,作為小說(shuō)家言,這則故事使前面的說(shuō)明頓時(shí)變得生動(dòng)鮮活起來(lái),它形象地描繪了某人中毒時(shí)的慘痛以及服食綠豆后得以寬解的情狀,并說(shuō)明了綠豆的服食辦法,這比抽象地介紹綠豆的功效要好得多。
以小說(shuō)入藥物著作,既保存了一些珍貴的小說(shuō)資料,又是作者介紹藥物的獨(dú)到之處,亦可見(jiàn)醫(yī)藥學(xué)家李時(shí)珍的文學(xué)素養(yǎng)