????【同】 都是形容詞;都表示拿不定主意。
【異】 “遲疑”側(cè)重于從時間角度上說,指該拿定主意的時候拿不定主意,不果斷,重在時間上的耽擱;兼用于書面語和口語;可與“不決”、“不定”等連用;不能重疊。[例]在兩分鐘之內(nèi),列車把一些旅客拋在淋著雨的小站上,就毫不~地頂著雨向西沖去。“躊躇”側(cè)重于就具體行動的角度說,強(qiáng)調(diào)的是拿不定主意時動作上欲行又止,進(jìn)退兩難的狀態(tài);多用于具體行動;用于書面語;不與“不決”、“不定”等連用;不能重疊。此外,還有得意的樣子的意思,常組成成語“躊躇滿志”;“遲疑”和“猶豫”沒有這個意義。[例]朱自清《背影》:“他~了一會,終于決定還是自己送我去?!薄蔼q豫”著重表示人的內(nèi)心活動,反映出思前想后、顧慮重重的狀態(tài);多用于人的心理;兼用于書面語和口語;可與“不決”、“不定”連用;能重疊成AABB式。[例]他們走了幾步,但看見別人沒動,又~地退了回去。
【反義】 遲疑—果斷 堅(jiān)決/ 躊躇—果敢 堅(jiān)決/ 猶豫—果斷 決斷 堅(jiān)決
- 上一篇:遲緩,緩慢
- 下一篇:遲疑,逡巡