網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 送李副使赴磧西官軍 |
| 釋義 | 送李副使赴磧西官軍
這首詩是天寶十載 (751)六月,詩人盤桓涼州 (今甘肅武威) 期間所作。塞上盛夏,李副使 (名字不詳)公務(wù)在身,遠(yuǎn)赴安西節(jié)度幕府 (又名磧西節(jié)度幕府,在今新疆庫車),協(xié)理軍中事務(wù)。詩人以酒餞行,以詩相贈。 開篇兩句,緊扣六月時令,從李副使出塞途中必經(jīng)的火山 (即火焰山,在今新疆吐魯番西北) 、赤亭 (也在魯吐番附近) 這段最艱苦的旅程落筆?!皯?yīng)更熱” 、“行人絕”,起句突兀。詩人在此前所作 《經(jīng)火山》詩中,曾寫出嚴(yán)冬時節(jié)過火焰山的真切感受,對它的炎威早已感嘆不已: “我來嚴(yán)冬時,山下多炎風(fēng)。人馬盡汗流,孰知造化功?”又在《武威送劉判官赴磧西行軍》詩中,寫到“火山五月行人少” 的情況。五月的火山,已是行人稀少,嚴(yán)冬的火山,人馬尚且汗流,何況六月酷暑?詩人不從送別的酒家落筆,平鋪直敘,而從火山、赤亭寫起,造成一種特殊的背景,以奇峭不凡的氣勢烘托出李副使應(yīng)命前行、不畏艱苦的氣度,雖不明寫其人的氣概風(fēng)度,而英雄的氣度自見; 雖不明抒別情,而依依惜別之意暗含其中。三、四兩句承前而來,以知己的身分,明寫李副使慣于出入邊地的不平凡經(jīng)歷,用肯定的語氣贊許其一往無前的精神: 知道你經(jīng)常出入邊地,豈能因輪臺遙遠(yuǎn),望月而生鄉(xiāng)愁呢?這里用“豈能”故作反問,暗示出李副使長期馳騁沙場,早已把鄉(xiāng)愁置于腦后了?!柏M能愁見輪臺月”,是盛唐時代人們積極進(jìn)取精神的反映,是盛唐之音中一個昂揚(yáng)、豪壯的音節(jié)。詩的五、六兩句是招呼、勸說的口氣,挽留李副使脫鞍稍駐,暫入酒家,餞酒話別。詩人越過一般送別詩多抒寫惆悵別情的藩籬,直接提出此次西行“擊胡” 的使命,化惆悵為豪放,在送別的詩題下開拓了新的意境。詩末兩句直抒胸襟,更是氣貫長虹: 功名請向戎馬沙場上求取,這才是一個真正的大丈夫。“只向”,語氣恭敬而堅決。這兩句既可看作詩人勉勵李氏立功揚(yáng)名,創(chuàng)造英雄業(yè)績的話語,又何嘗不是作者抒寫自己的理想和壯志的豪言壯語呢! 詩人高適《送李侍御赴安西》詩云: “功名萬里外,心事一杯中。離魂莫惆悵,看取寶刀雄?!币馓N(yùn)同此。這些詠唱,都將送別的情意推向高潮,回蕩其中的英雄豪氣使后世多少讀者為之激勵和振奮。 這首詩熔敘事、抒情、議論于一爐,并且突破了一般送別詩的窠臼。其口語化的詩歌語言,讓人感到親切、灑脫。全詩用韻自由,前后四句,平仄間韻,跌宕有致、自由活潑的旋律,最能顯示岑參詩歌的特色。前四句用“熱”、“絕”、“月”押韻,短促的入聲,增強(qiáng)對艱苦的環(huán)境氣氛的渲染,烘托人物的英雄氣概; 后四句用“壚”、“胡”、“夫”押韻,悠揚(yáng)的平聲,給讀者以熱情洋溢的詩意感受。詩人不致力于精雕細(xì)刻人物和行事,而是用粗獷的筆觸勾勒巨大的背景展示人的精神風(fēng)貌,顯示出豪邁、奔放的氣勢,抒發(fā)出火一般的激情,堪為志士增色,使弱者壯膽。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。