頭巉巖如虎踞②,凌波欲過滄江去③。
鐘山龍盤走勢來,秀色橫分歷陽樹④。
四十余帝三百秋⑤,功名事跡隨東流。
白馬小兒誰家子⑥,泰清之歲來關(guān)囚⑦。
金陵昔時何壯哉,席卷英豪天下來。
冠蓋散為煙霧盡⑧,金輿玉座成寒灰⑨。
扣劍悲吟空咄嗟⑩,梁陳白骨亂如麻。
天子龍沉景陽井(11),誰歌玉樹后庭花(12)。
此地傷心不能道,目下離離長春草(13)。
送爾長江萬里心(14),他年來訪南山皓(15)。
①此詩由金陵的山川形勝,寫到六朝的歷史興衰,雄渾壯闊,慷慨悲涼。②石頭: 指石頭山,即今南京城西之清涼山。諸葛亮曾言:“鐘山龍?bào)?,石頭虎踞,帝王之宅也?!雹蹨娼?指長江。④歷陽:即今安徽和縣。二句謂鐘山如龍游走,與對舉的歷陽煙樹,橫分秀色。⑤此句概指建都金陵的吳、東晉、宋、齊、梁、陳各朝,計(jì)君主三十九人,三百余年。⑥白馬小兒:指梁代叛將侯景,侯景叛變向國都進(jìn)軍時,乘白馬。⑦泰清: 梁武帝蕭衍的年號。關(guān)囚: 泰清二年,侯景舉兵反,三年三月攻陷宮城,囚禁梁武帝。⑧冠蓋: 指戴冠乘車的王公大臣。⑨金輿玉座: 以金為飾的車子,以玉為飾的座位,皆帝王所用。⑩咄嗟: 猶嘆息。(11)景陽井:陳代景陽宮中之井,因井欄上有胭脂紋,又名胭脂井。隋軍攻克臺城,陳后主與張麗華、孫貴嬪隱身井中,隋軍引之上,遂就擒。(12)玉樹后庭花: 陳后主叔寶所制曲調(diào)名。(13)離離:紛披繁盛貌。(14)送爾: 即題中所稱送別范宣。(15)南山皓: 南山即商山,在今陜西商縣東。秦末漢初隱居在商山的四個隱士東園公、綺里季、夏黃公、甪里先生,因須眉皆白,合稱商山四皓。