山圍芳草翠煙平②,迢遞新城接舊城③。
行到叢祠歌舞榭④,綠氍毹上看棋枰⑤。
廛肆鱗鱗兩面分⑥,門(mén)前官柳綠如云⑦。
夜深燈火人歸后,幾處琵琶月下聞。
云滿(mǎn)西山雨便來(lái),田家占候不須猜⑧。
向來(lái)只怪東峰頂⑨,曉日明霞一片開(kāi)。
①組詩(shī)“風(fēng)土”反映了烏魯木齊的風(fēng)土人情。這三首小詩(shī),從烏魯木齊城的形勢(shì)、街市情況,城外高山的奇異景象等方面描繪了烏魯木齊的風(fēng)光。②翠煙: 形容草木茂盛,遠(yuǎn)望如綠色煙霧。③迢遞(tiáo dì): 高高的樣子。④叢祠: 建在荒郊叢林中的神廟。此指城北的關(guān)帝廟。歌舞榭: 指戲樓。⑤氍毹(qú shū): 毛織的地毯。棋枰: 棋盤(pán)。⑥廛(chán)肆:市場(chǎng)商店。鱗鱗:象層層的魚(yú)鱗。⑦官柳: 主要街道兩旁的商店住戶(hù)都要在門(mén)前植柳樹(shù),這是官府硬性規(guī)定的綠化和美化城市的措施之一。⑧占候: 預(yù)測(cè)天氣。⑨向來(lái): 歷來(lái),從來(lái)。怪: 以為怪異、神奇。