網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《萚兮》 |
| 釋義 | 《萚兮》 ???? 風(fēng)其吹女②。風(fēng)將吹你紛揚揚。 叔兮,伯兮③! 弟弟啦,哥哥啦! 倡予,和女④! 我領(lǐng)唱來你幫腔! 萚兮,萚兮! 葉落啦,葉落啦! 風(fēng)其漂女⑤。風(fēng)將吹你飄蕩蕩。 叔兮,伯兮! 弟弟啦,哥哥啦! 倡予,要女⑥! 我先領(lǐng)頭你幫唱! [注釋] ①萚(tuo):落。②女:汝,指葉;下“女”指叔、伯。③叔、伯:古代以“伯仲叔季”作為兄弟長幼的次第。④倡:領(lǐng)唱。⑤漂:通“飄”。⑥要(yao):同《禮記·樂記》“要其節(jié)奏”之“要”,鄭玄注“要,會也”。聞一多闡發(fā)鄭注說:“歌者以聲相會合,即和。”(《風(fēng)詩類鈔》) [賞析] 這首短歌說的是什么?古今學(xué)者聚說紛紜,概括起來約有兩類:一是從當(dāng)時鄭國著眼,這由《詩序》發(fā)端,認(rèn)為是諷刺鄭昭公“君弱臣強(qiáng),不倡而和”。后儒相繼:或說是群臣共起謀救國難的;或說是群臣結(jié)黨避禍的;或說是乘微弱而謀傾奪的;或說是賢者望救于他國的,等等。一是從當(dāng)時鄭國風(fēng)俗著眼,這由朱熹首倡,他認(rèn)為是淫女之詞。后儒從者:或說是男女相悅之詞;或說是君臣朋友有所感觸而托之于男女之際等。今人對本詩的說解,多從朱熹之說引出,認(rèn)為是男女邀歌之作,具體解釋則大同小異。 本篇當(dāng)是女辭。詩人面對蕭索秋景,心有所感,隨口編唱了這首歌。頭兩句是起興。宋玉的《九辯》開頭感嘆道:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮,草木搖落而變衰?!鼻镲L(fēng)落葉,最容易觸動人生的感慨。宋玉是如此,比他早的《萚兮》作者也是如此。不過她不是觸秋生悲,而是從秋葉搖落中,領(lǐng)會到時光易逝,要更加珍惜青春年華,享受轉(zhuǎn)眼即逝的人生樂趣。有人說:“一片自然風(fēng)景就是一種心情。”這兩句正是如此,所以下兩句她就是在此景此情的感召下,請求小伙子們與她一起唱歌。本詩到此戛然而止,至于這群少男少女如何我唱你和,此起彼伏的熱鬧情景,讀者們盡可張開想象的翅膀去創(chuàng)造! 本篇反映了春秋時期鄭國男女交往較自由的情況。拙作《詩經(jīng)選注》曾指出:“因為鄭國保留著男女自由交往的某些古代遺風(fēng),所以也就影響了人們的思想。如鄭厲公四年(前697年),鄭國大臣祭仲的女兒雍姬問她的媽媽:‘父親與丈夫哪個親近些?’她的媽媽答道:‘父親只能有一個,而丈夫卻個個男人都可做。’一個世家命婦居然用這種褻瀆禮教的話來教育自己的女兒,鄭國一般人民的男女觀念,那就更可想而知了。”懂得了這一點,對本篇的女詩人大膽邀請小伙子們一起唱歌,盡情逗樂,也就不難理解了。 本篇兩章疊唱,內(nèi)容一樣。兩章都是隔句韻,韻腳落在每句倒數(shù)第二字上:第一章萚、伯為韻(鐸部);吹(讀為cuo)、和為韻(歌部)。第二章萚、伯同上;漂、要為韻(宵部)。加上每章兩句“兮”字、兩句“女”字相同,各句都構(gòu)成“富韻”。兩章詩都除第二句外,是兩字一頓,短促的音節(jié),構(gòu)成了本詩歡快的情調(diào)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。