(唐)韓 愈
?
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
注釋
水部張十八員外: 指詩人張籍。他排行十八,曾任水部員外郎的官職。
天街:皇城的街道。
酥:酥油。這里形容牛毛細雨滑潤無比。
絕勝:遠遠地超過。
鑒賞導(dǎo)示
韓愈(768—824),字退之,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家。河陽(今河南省孟縣)人,因祖籍昌黎(今河北昌黎),因此世稱“韓昌黎”。他是唐代古文運動的倡導(dǎo)者,其文學(xué)成就頗大,被列為“唐宋八大家”之首。他的詩氣勢壯闊、力求新奇,當(dāng)時自成一家。他開了“以文為詩”的風(fēng)氣,對后來的宋詩影響很大。
鑒賞
這是一首描寫長安早春雨景的詩。
前兩句詩寫早春微雨中的景色,極新鮮別致?!疤旖中∮隄櫲缢?,草色遙看近卻無”給人以開門見山、脫口而出的快感。牛毛細雨像酥油一樣滋潤著長安的大道,遠遠看去地上長出了綠草,走近一看綠色卻沒有了?!皾櫲缢帧卑汛禾斓男∮瓯茸饔退?,既表現(xiàn)了春雨的珍貴,又表現(xiàn)了春雨的細膩?!敖鼌s無”對早春的小草描寫極為準確傳神。
后兩句詩中詩人發(fā)出了由衷的贊美: 這是一年中景色最好的時候,毫無疑問地超過了桃紅柳綠、春煙繚繞的晚春。詩人用神來之筆贊美早春,把早春的自然美提高到了另外一種藝術(shù)境界。
鑒賞要點
[1]名句:“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。”
[2]語言流暢、自然。
[3]巧用比喻。