孔雀雄者毛尾金翠
①, 殊非設色者仿佛也
②。性故妒
③,雖馴久,見童男女著錦綺,必趁啄之。山棲時,先擇處貯
④尾,然后置身。天雨尾濕, 羅者且至
⑤,猶珍顧不復騫舉
⑥, 卒為所擒。
——《權子》
【注釋】
①毛尾金翠:雄孔雀尾毛開屏時,上面有五色金翠線花紋。②殊非:決不是。設色者:指畫家。仿佛:指描畫。③故妒:本來好妒嫉。④貯(zhu):藏。⑤羅者:捕鳥的人。且至:將要到來。⑥騫舉:高飛。
【意譯】
雄孔雀尾毛上有五色金翠線花紋,決不是畫家能描畫得出來的。它本來好妒嫉,即使馴養(yǎng)了很久看到少年少女穿紅著綠,一定會用嘴來啄他們。到山里休息時,也總是選擇地方先藏尾毛后藏身。天上下雨打濕了它的尾毛,捕捉它的人們將到了,還珍惜尾毛而不高飛,最后只好被人捕住。
【解說】
看了這則寓言,才知道動物也愛美,并不僅是“愛美之心,人皆有之”的。從動物學角度看,動物之愛美,與生存有關:雄性往往以其勇與美求得雌性的青睞,這樣才能交合而繁衍后代。如此看起來,孔雀愛尾等于熱愛生命,難怪它顧尾不顧身。人大概因為是從動物進化而來,所以還保留著這點“本性”。前幾年在報上看到少女們?yōu)闇p肥健美而節(jié)食,竟有送了性命的。現(xiàn)在想來,健美大概為了求偶,求偶乃為了人類之延續(xù),倒覺得她們死得悲壯,比之孔雀,毫不遜色。一個國家有時也像一只雄孔雀:晚清政府在內(nèi)外交困的形勢下,就是不肯變法圖強,因為專制是它的“漂亮的尾巴”。結果,也像孔雀一樣:完蛋了。
【相關名言】
參伍以相變,因革以為功。
——劉勰