獨(dú)步在郊野,秋風(fēng)陣陣的打過(guò)來(lái),使我感著他嚴(yán)肅的威力。樹(shù)在搖撼著,片片的樹(shù)葉都在無(wú)效的掙扎之后飄落了。
“秋是頑皮的女孩”,是英國(guó)Rogers Wray說(shuō)的。我竭力要戴上R. Wray的眼鏡,想從這風(fēng)底搖撼中看出這一個(gè)活潑的,胡鬧頑皮的女孩的形象,結(jié)果我是失敗了。我覺(jué)得,與其說(shuō)秋是“頑皮女孩”,無(wú)寧說(shuō)它是粗壯底漢子更為貼切點(diǎn)吧!
同R. Wray一樣,我是反對(duì)別人所說(shuō)的秋是悲哀的。但我也不能同意于他的以秋為頑皮的女孩,因?yàn)轭B皮只能止于胡鬧。
夏是一個(gè)炙手可熱的殘忍的暴君。秋便是從暴君的積威下面跳出來(lái)的叛逆者,一個(gè)粗壯的,耿直的大漢。他跑到都市,跑到村野,毫不畏怯地,大聲吶喊著,怒吼著。他高呼著萬(wàn)人擁戴的口號(hào),驅(qū)逐炎夏!
他的聲音是那么的宏大,那么的粗壯,人們聽(tīng)了都感到興奮。他們從這聲音中得到解放了。但是另方面,那曾在夏日煊赫一時(shí)的,現(xiàn)在卻震栗起來(lái)了。傲岸的梧桐便是第一個(gè)唬得臉兒變了色的。
他是嚴(yán)肅而粗獷,他跑到城市里,搖撼著高聳的旗桿,屋尖。又跑到每一家人的窗口用力打著每一扇窗門(mén),叫人們從床上跳起來(lái)。然后又跑到郊野,催熟了稻麥,叫農(nóng)夫趕快去收割,再跑到大樹(shù)的旁邊,暴怒地,扯下了它的皮,有時(shí)甚至折碎了它的枝;把樹(shù)葉都趕了下來(lái),踢它們直滾到河邊,河里。他是這樣的不容情地怒喝與鞭撻,激起了許多草木都羞憤得紅漲了臉,然后又把它們摔個(gè)半死。
秋便是這樣的一個(gè)粗壯的漢子,第一個(gè)跳出來(lái)的叛逆者,堅(jiān)決而又威猛,揮舞著毫不妥協(xié)的拳頭,把一切盡量破壞,雖然這力量還是不很夠,但是由于他的吶喊,應(yīng)聲而來(lái)的冬便是他最得力的伙伴,夾了風(fēng)和雪的幫助,獲得了更大的力量,徹底地把一切根本破壞無(wú)遺。然后讓春來(lái)重新把一切再造。
這便是秋,為了重新的建做,首先把破壞的拳頭伸出來(lái)!硬干,而毫不妥協(xié)!這決不是一個(gè)頑皮的女孩的胡鬧,而是一個(gè)好漢的偉大的工作。
? ??馬國(guó)亮《粗壯的漢子》賞析