指盛產(chǎn)魚和大米的鄉(xiāng)村。此語源于唐。
唐人田澄,天寶末年在朝中做過傳遞章奏的獻(xiàn)納使。后來,他寓居成都,寫了首狀景抒情的詩:“蜀郡將之遠(yuǎn),城南萬里橋。衣緣鄉(xiāng)淚濕,貌以客愁銷。地富魚為米,山芳桂是樵。旅游唯得酒,今日過明朝。”
以此詩第五句“產(chǎn)富魚為米”本義和第六句參照,十分明顯地說明,魚多易得,猶如稻米,魚多入饌,足堪代飯。人們根據(jù)此詩之意,將土地肥沃富庶、農(nóng)業(yè)興盛、水產(chǎn)豐富的地方稱為“魚米之鄉(xiāng)”。
此語四字定型始見于《舊唐書·王晙傳》:“望至秋冬之際,令朔方軍盛陳兵馬,告其禍福,諂以繒帛之利,示以麋鹿之饒,說其魚米之鄉(xiāng),陳其畜牧之地?!?/p>
現(xiàn)“魚米之鄉(xiāng)”泛指農(nóng)產(chǎn)富庶之地。