網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《過揚子江》 - 宋·楊萬里 |
| 釋義 | 《過揚子江》 - 宋·楊萬里宋·楊萬里 天將天塹護吳天, 不數(shù)殽函百二關(guān)。 萬里銀河瀉瓊海, 一雙玉塔表金山。 旌旗隔岸淮南近, 鼓角吹霜塞北閑。 多謝江神風(fēng)色好, 滄波千頃片時間。 宋孝宗淳熙十六年(1189)冬,楊萬里奉命充任迎接金國來使的接伴使之職,過長江往北迎接金國使節(jié)。七律《過揚子江》二首寫在這個時候。這里選第二首。這首七律通過對長江形勢和當(dāng)時景色的描寫,深刻地抒發(fā)了憂國傷時之情。 全詩的結(jié)構(gòu),以前二聯(lián)詠長江地勢的險固和景象的壯闊,后二聯(lián)直寫當(dāng)時形勢,感慨深遠,前后貫通,有如一氣呵成。 首聯(lián)詠長江天險,如同天然的壕溝護衛(wèi)著江南,它比古代著名的殽函更為險固。首聯(lián)起筆氣勢奔放,詠長江不是流連風(fēng)景,而是著眼于國家命運。頷聯(lián)進一步具體描寫長江險要雄奇的景象:大江如萬里銀河,奔騰直瀉入海,屹立江中的金山,與焦山如一雙玉塔挺拔而起,雙雙對峙。詩人以凝練的筆力突出了長江澎湃的氣勢和宏闊的氣象,長江之險固,確實勝過以秦兵二萬可抵諸侯百萬之眾的殽函百二雄關(guān)。 詩人并不停留在對長江天險風(fēng)光的歌贊,頸聯(lián)著眼于現(xiàn)實的軍事形勢:過了長江,北岸旌旗飄揚,已經(jīng)接近了邊境淮南,用“旌旗”指當(dāng)時邊備的緊急,用“隔岸”表明過了長江,江北就是戰(zhàn)區(qū),淮南近在目前,那就是邊境了,出句表示了軍事形勢的危急;下句“鼓角吹霜塞北閑”,則進而表示詩人的感慨?!肮慕谴邓笔侨边叺靥卣餍缘木跋?,南宋朝廷屈辱退讓,割地求和,以致兩國淮河分界,淮北如同塞北一般了,一個“閑”字,突出了金軍唾手而得大片河山,該是何等安閑!尾聯(lián)筆勢陡然一轉(zhuǎn):多謝江神風(fēng)力相助,片時間順利地渡過了碧波千頃。這不禁使人想到:假使敵兵來渡,如果“風(fēng)色”順當(dāng),淪波千頃不也只要“片時間”嗎?可見僅僅憑恃長江的險要是不行的,關(guān)鍵還在人為。他在同時期另一首詩《舟過揚子江遠望》寫道:“今古戰(zhàn)場誰勝負,華夷險要豈山川?”可作為本詩尾聯(lián)的注解。這尾聯(lián),寄諷喻于筆墨之外,微婉而諫,寄寓詩人憂國的深情。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。