網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《陳情表》 |
| 釋義 | 《陳情表》[原 文] 臣密言①:臣以②險(xiǎn)釁③,夙④遭閔兇⑤。生孩六月,慈父見(jiàn)背⑥。行年四歲,舅奪母志。祖母劉,愍⑧臣孤弱,躬親撫養(yǎng)。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于⑨成立⑩。既無(wú)叔伯,終(11)鮮(12)兄弟。門(mén)(13)衰(14)祚(15)薄,晚有兒息(16)。外無(wú)期功(17)強(qiáng)近(18)之親,內(nèi)無(wú)應(yīng)門(mén)(19五)尺(20)之童(21),煢煢(22)孑立(23),形影相吊(24)。而劉夙嬰(25)疾病,常在床蓐(26)。臣侍湯藥,未嘗廢離。 逮(27)奉圣朝(28),沐浴(29)清化(30)。前太守臣逵(31),察(32)臣孝廉(33)。后刺史(35)臣榮(36),舉臣秀才(37)。臣以供養(yǎng)無(wú)主(38),辭不赴命(39)。詔書(shū)特下,拜臣郎中(40),尋(41)蒙國(guó)恩,除(42)臣洗馬(43)。猥(44)以微賤(45),當(dāng)(46)侍?hào)|宮(47),非臣隕首(48)所能上報(bào)。臣具以表聞(49),辭不就職。詔書(shū)切峻(50),責(zé)臣逋慢(51),郡縣逼迫,催臣上道。州司(52)臨門(mén),急于星火(53)。臣欲奉詔奔馳(54),則(55)以劉病日篤(56),欲茍順(57)私情,則告訴(58)不許。臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽。 伏惟(59)圣朝以孝治天下,凡在(60)故老(61),猶蒙矜育(62),況臣孤苦,特為尤甚(63)。且臣少事偽朝(64),歷職郎署(65),本圖宦達(dá)(66),不矜(67)名節(jié)。今臣亡國(guó)賤俘,至微至陋,過(guò)蒙拔擢(68),寵命優(yōu)渥(69),豈敢盤(pán)桓(70),有所希冀?但以劉日薄西山(71),氣息奄奄(72),人命危淺(73),朝不慮(74)夕。臣無(wú)祖母,無(wú)以(75)至今日,祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。母孫二人,更相(76)為命,是以區(qū)區(qū)(77)不能廢遠(yuǎn)(78)。 臣密今年四十有(79四),祖母劉今年九十有六,是(80)臣盡節(jié)于陛下之日長(zhǎng),報(bào)劉之日短也。烏鳥(niǎo)私情(81),愿乞終養(yǎng)(82)。臣之辛苦,非獨(dú)(83)蜀之人士及二州牧伯(84)所見(jiàn)明知,皇天后土(85),實(shí)所共鑒(86)。愿陛下矜愍(87)愚(88)誠(chéng),聽(tīng)(89)臣微志(90)。庶(91)劉僥幸,卒(92)保余年,臣生當(dāng)隕首(93),死當(dāng)結(jié)草(94)。臣不勝(95)犬馬怖懼之情,謹(jǐn)拜表(96)以(97)聞(98)。 [注 釋] ①言:名詞用如動(dòng)詞,指上書(shū)進(jìn)言。②以:介詞,由于。③險(xiǎn)釁(xìn):災(zāi)難與禍患。指命運(yùn)不好。險(xiǎn),這里指命運(yùn)坎坷。④夙(sù):早。⑤閔(mǐn)兇,憂患兇險(xiǎn),指不幸的事情。⑥見(jiàn)背:賓語(yǔ)前置,即“背我”,棄我而去。背,棄。見(jiàn),自稱代詞,我。 ⑦舅奪母志:指李密的舅父強(qiáng)迫李密的母親改嫁。⑧愍(mǐn):通“憫”,憐憫。⑨至于:直到。⑩成立:成人。(11)終:這里是“又”的意思。(12)鮮(xiǎn):少。(13)門(mén):家門(mén)。(14)衰:衰微。(14)祚(zuò):福氣。(16)息:子女。(17)期(jī) 功:服喪一年叫“期”。服喪九個(gè)月叫“大功”,服喪五個(gè)月叫“小功”。期、功均指為近親服喪的時(shí)間。(18)強(qiáng)(qiǎng)近:比較親近。 強(qiáng),勉強(qiáng)的,不太過(guò)硬的。(19)應(yīng)(yìng)門(mén):照看門(mén)戶。(20五)尺:漢代的五尺相當(dāng)于現(xiàn)在的三市尺多。(21)童:通“僮”,少年仆人。(22)煢煢(qióng):孤獨(dú)的樣子。(23)孑(jié)立:孤立。(24)吊:慰問(wèn)。(25)嬰:被……纏繞。(26)蓐(rù):草墊子。(27)逮:到了。(28)圣朝,指晉。(29)沐?。罕扔鳌懊墒堋?。(30)清化:清明的政治教化。(31)逵:人名。其人不詳。(32)察:與下文的“舉”互文見(jiàn)義,都是推舉的意思。(33)孝廉:漢武帝時(shí),察舉科目之一,令郡國(guó)向中央推舉當(dāng)?shù)啬苄㈨樃改负筒傩星辶娜?。魏晉沿襲此制。(34)刺史:州的長(zhǎng)官。(36)榮:人名。其人不詳。(37)秀才:當(dāng)時(shí)地方向朝廷推薦優(yōu)秀人才科目之一。不同于后來(lái)科舉考試的秀才。(38)無(wú)主:無(wú)人。(39)赴命:應(yīng)命前往。(40)郎中:官名,尚書(shū)曹司的官員。(41)尋:不久。(42)除:授職。(43)洗(xiǎn)馬:也作“先馬”,太子的屬官,晉時(shí)改掌圖籍。(44)猥(wěi):謙辭,等于說(shuō)“辱(承蒙)”。用于他人對(duì)自己的行動(dòng)。(45)微賤:謙詞,指自己。(46)當(dāng):擔(dān)當(dāng)。(47)東宮:太子居?xùn)|宮,因而借以代太子。(48)隕(yǔn)首:丟掉腦袋。隕,墜落。(49)具以表聞:詳細(xì)地上表報(bào)告。聞,使……聞,稟報(bào)。(50)切峻:急切而嚴(yán)厲。(51)逋(bū)慢;拖延怠慢。(52)州司:州官。(53)急于星火:比流星的火光還急速。于,比。(54)奔馳:借指效力。(55)則:轉(zhuǎn)折連詞,可是,但是。(56)篤:重。(57)茍順:暫時(shí)遷就。茍,暫且。(58)告訴:名詞,報(bào)告,申訴。(59)伏惟:敬語(yǔ),伏地思量。多用于臣對(duì)君,下對(duì)上,少對(duì)長(zhǎng)的書(shū)信中。(60)凡在:所有。(61)故老:形容詞用如名詞,指老人。(62)矜育:憐憫,養(yǎng)育。(63)特為尤甚:更是突出。(64)偽朝:指被晉國(guó)滅掉的蜀國(guó)。(65)郎署:指尚書(shū)臺(tái)的官署。(66)宦達(dá):官位顯達(dá)。(66)矜:注重,崇尚。(68)拔擢(zhuó):提拔。(69)寵命優(yōu)渥(wò):皇恩優(yōu)厚。寵命,恩命,天子或神靈的寵愛(ài)。優(yōu)渥,優(yōu)厚。(70)盤(pán)桓:逗留,遲疑不決的樣子。(71)日薄(bó)西山:太陽(yáng)接近西山,比喻人年老將死。薄,迫近。(72)奄奄:氣息微弱,將要斷絕的樣子。(73)危淺:危急。水淺易干,比喻不能久長(zhǎng)。(74)慮:料想,預(yù)料。(75)無(wú)以:不可能。(76)更(gēng)相:相互。(77)區(qū)區(qū),渺小的意思,指私衷。(78)廢遠(yuǎn):意為放棄奉養(yǎng)而遠(yuǎn)離。(79)有(yòu):同“又”。(80)是:如此,這樣看來(lái)。(81)烏鳥(niǎo)私情,相傳烏鴉能反哺其母,人們常用來(lái)比喻為人子者能孝養(yǎng)其親。(82)終養(yǎng):養(yǎng)老送終。(83)非獨(dú):不僅。(84二)州牧伯:兩個(gè)州郡的行政長(zhǎng)官。指刺史榮和太守逵。二州,梁州和益州。牧伯,州郡的行政長(zhǎng)官,刺史。(85)皇天后土:天神和地神。(86)鑒:明察。(87)矜愍:憐憫。(88)愚:謙辭,指自己。(89)聽(tīng):聽(tīng)取,同意。(90)微志:小小的請(qǐng)求。(91)庶:庶幾,或許。(92)卒:終于。(93)隕(yún)首:使頭落地,意為獻(xiàn)出生命。隕,墜落。(94)結(jié)草:春秋時(shí)晉大夫魏顆的父親魏武子(魏犫chōu)臨終遺囑要將寵妾殉葬,魏顆沒(méi)有照辦。后與秦將杜回交戰(zhàn),見(jiàn)一老人結(jié)草把杜回絆倒,因而將杜回擒獲。夜間夢(mèng)見(jiàn)老人,自稱是魏武子寵妾的父親,特來(lái)報(bào)恩。這個(gè)故事見(jiàn)《左傳?宣公十年》。后來(lái)“結(jié)草”成為死后感恩圖報(bào)的典故。(95)不勝:不盡。(96)拜表:恭敬地上表。表,名詞用如動(dòng)詞,指上表。(97)以:連詞,可譯為“來(lái)”。(98)聞:使動(dòng)詞,讓……聽(tīng)到。 [譯 文] 臣李密上書(shū)進(jìn)言:我因?yàn)槊\(yùn)坎坷,幼年便遭不幸。剛出生六個(gè)月,慈父就去世了。到了四歲,舅父強(qiáng)迫母親改變了守節(jié)的心愿。祖母劉氏憐恤我孤單病弱,親自撫養(yǎng)。我小時(shí)候經(jīng)常生病,九歲還不能行走,孤苦零丁,直到成人。我既沒(méi)有叔伯,又沒(méi)有兄弟。門(mén)庭衰微,福分淺薄,很晚才有兒子。外面沒(méi)有近親,家里沒(méi)有可以照應(yīng)門(mén)戶的僮仆。孤獨(dú)無(wú)靠,只有影子同我做伴。而祖母劉氏很早就疾病纏身,經(jīng)常臥床不起。我侍奉湯藥,從未間斷和離開(kāi)過(guò)。 到了圣朝,我承受著清明的教化。前次太守逵,察舉我為孝廉;后來(lái)刺史榮,又薦舉我為秀才。我因祖母無(wú)人供養(yǎng),都表示辭謝,沒(méi)有應(yīng)命前往。陛下特地下達(dá)詔書(shū),任命我為郎中。不久又蒙國(guó)家的恩典,授職為太子洗馬。承蒙讓我這樣微賤的人,擔(dān)任侍奉太子的官職,皇上的恩遇不是我肝腦涂地所能報(bào)答的。(當(dāng)時(shí))我把詳情上表奏聞,表示辭謝不能就職。(但)詔書(shū)的言辭急切而嚴(yán)厲,指責(zé)我有意拖延和怠慢??たh長(zhǎng)官逼迫,催我上任,州官登門(mén),催得比流星的火光還急。我想奉命為朝廷奔走效勞,可是祖母劉氏的病日重一日;我想暫且遷就私情,但是我的申訴又得不到批準(zhǔn);我的處境實(shí)在是進(jìn)退兩難,十分狼狽。 我想圣朝以孝道治理天下,凡屬老年人,還都得到了關(guān)心和撫養(yǎng),何況我孤單困苦尤為突出。再說(shuō),我年輕時(shí)曾經(jīng)在偽朝任職,—直做到郎官,本來(lái)圖的是仕途顯達(dá),并不看重名節(jié)。現(xiàn)在我只是個(gè)亡國(guó)賤俘,極其渺小和淺陋,蒙朝廷破格提拔,皇恩優(yōu)厚,我怎敢徘徊觀望,有非分的企求。只因?yàn)樽婺竸⑹弦讶缦﹃?yáng)迫近西山,奄奄一息,生命垂危,朝不保夕。我(如果)沒(méi)有祖母,不可能活到今天;祖母沒(méi)有我,不能度過(guò)剩下的歲月。祖孫二人,相依為命,因此,我出于私情是不愿放棄對(duì)祖母的侍奉而遠(yuǎn)離她的。 我今年四十四歲,祖母劉氏九十六歲。這樣看來(lái),我盡忠于陛下的日子還長(zhǎng),而報(bào)答劉氏的日子卻不多了。我懷著烏鴉反哺的心情,乞求陛下允許我為祖母養(yǎng)老送終。我的苦衷,不單是蜀中人士以及益州梁州的長(zhǎng)官看到和了解,天地神明實(shí)際上也都看得清清楚楚。希望陛下憐憫我(對(duì)祖母的)赤誠(chéng),準(zhǔn)許我實(shí)現(xiàn)這個(gè)小小的心愿。或許祖母劉氏能僥幸地平安度過(guò)晚年,我活著自當(dāng)為陛下獻(xiàn)出生命,死后也自當(dāng)結(jié)草報(bào)恩。我禁不住滿懷犬馬般恐懼心情,恭敬地上表奏報(bào),使陛下得知。 [鑒 賞] 李密在這篇《陳情表》中,向晉武帝陳述了自己與祖母劉氏相依為命、暫時(shí)不能應(yīng)召為官的苦衷。上表陳情,對(duì)李密決非易事。他是亡國(guó)舊臣,新主征召,不愿即刻受命,然催促緊急,安敢違背??jī)呻y之境,何以言說(shuō)?作者把自己的處境和祖孫之間真摯深厚的感情寫(xiě)得婉轉(zhuǎn)凄惻,感人至深。 作者開(kāi)篇多方面訴說(shuō)了自己命運(yùn)之不幸,突出祖母的養(yǎng)育之恩,而祖母“夙嬰疾病,常在床蓐”,全靠自己侍奉湯藥,“未嘗廢離”。這樣就很自然地引出第二段:為什么對(duì)州郡的推舉和皇上的特召辭而不就?國(guó)恩家恩之選擇,進(jìn)退兩難。進(jìn)則祖母“供養(yǎng)無(wú)主”,退則有負(fù)皇帝洪恩。然兩難之中“劉病日篤”,如何“奉詔奔馳”,為國(guó)效力?第三段強(qiáng)調(diào)“圣朝以孝治天下”,緊緊扣住皇上的治國(guó)根基說(shuō)事,聲明自己未能奉旨并非“矜名節(jié)”或另外“有所希冀”,辜負(fù)皇上的“拔擢”和“寵命優(yōu)渥”,而是因?yàn)樽婺敢选叭毡∥魃?,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕”。“臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日,祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。”恪盡孝道,才是自己的本心。最后說(shuō)明在兩難中,由于“臣盡節(jié)于陛下之日長(zhǎng),報(bào)劉之日短”,請(qǐng)求“陛下矜愍愚誠(chéng),聽(tīng)臣微志。庶劉僥幸,卒保余年”,為此“臣生當(dāng)隕首,死當(dāng)結(jié)草”以報(bào)國(guó)恩。既合天理又富人情,難怪后人稱贊此文“沛然從肺腑中流出,殊不見(jiàn)斧鑿痕”。 語(yǔ)言尤具特色,如“煢煢孑立,形影相吊”、“日薄西山,氣息奄奄”、“人命危淺,朝不慮夕”,音調(diào)鏗鏘,形象生動(dòng),流布甚廣。 字?jǐn)?shù):4328 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。