網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《集靈臺(tái)》 - 張祜 - 虢國(guó)夫人承主恩,平明騎馬入宮門(mén)。卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。 |
| 釋義 | 《集靈臺(tái)》 - 張祜 - 虢國(guó)夫人承主恩,平明騎馬入宮門(mén)。卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。具文見(jiàn)意。只言虢國(guó)以美自矜,而所以蠱惑人主者,自在言外?!俺兄鞫鳌比?,乃春秋之筆也。(黃生《唐詩(shī)摘抄》卷四) 【詩(shī)例】 集靈臺(tái) 張祜 虢國(guó)夫人承主恩,平明騎馬入宮門(mén)。 卻嫌脂粉污顏色,淡掃蛾眉朝至尊。 【解析】 “春秋筆法”,本指孔子修《春秋》字寓褒貶微言大義為“春秋筆”,后來(lái)詩(shī)文作品于行文用字中曲折、隱微地表達(dá)褒貶寓意的手法,也稱(chēng)為陽(yáng)秋筆法。黃生認(rèn)為張祜《集靈臺(tái)》便是一首借春秋筆法形諸文辭,暗寓褒貶的小詩(shī)。 此詩(shī)前二寫(xiě)虢國(guó)夫人“承主恩”,后二寫(xiě)其自炫美艷以“朝至尊”。首句以“承主恩”總攝全詩(shī)意旨,虢國(guó)夫人雖非玄宗的皇后與后宮嬪妃,但身為楊貴妃之姊,自可承受玄宗的特寵,使其得享尊榮,得受爵賞,在帝王一尊的封建時(shí)代本不足為奇。然而,作者特意于首句拈出“承主恩”三字,隱然似有某種特殊的寓意。次句“平明騎馬入宮門(mén)”的異常舉止,就以有案無(wú)斷的直觀(guān)方式,對(duì)這種特殊寓意作了重要暗示:平明之際,本為君王臨朝處政之時(shí),而非貴戚入宮之辰,但玄宗卻至驪山華清宮的長(zhǎng)生殿游幸,在長(zhǎng)生殿側(cè)的集靈臺(tái)聚集仙子神侶宴樂(lè)、歡會(huì),變祭祀神仙的集靈臺(tái)為巫山神女進(jìn)幸楚王的云夢(mèng)陽(yáng)臺(tái); 而虢國(guó)夫人恰恰是赴集靈臺(tái)歡會(huì)的一位仙侶,難怪她公然“平明騎馬”,招搖過(guò)市,竟敢違背唐宮禁令,騎著駿馬出入宮禁。虢國(guó)夫人如此恣意而行,正是倚恃玄宗的特殊恩準(zhǔn);而此特殊恩準(zhǔn),也正是為了虢國(guó)夫人赴集靈臺(tái)歡會(huì)之便利。明白這一層暗示,“承主恩”三字的特殊寓意也便昭然而揭了。三四句描摹虢國(guó)夫人“承主恩”的媚態(tài),可謂誅心察影?!皡s嫌脂粉污顏色”,脂粉本為女性美容的化妝品,后宮嬪妃為承歡邀寵幾乎無(wú)不憑借脂粉以增其艷媚,而虢國(guó)夫人偏偏嫌脂粉玷污其顏色,借此一“嫌”既突出了她天然的超人麗色,又透露了她自炫美艷,輕佻風(fēng)媚的異常心態(tài)。于是,她只是“淡掃蛾眉”而已,以其天然美艷的特殊魅力邀取君王的歡寵。據(jù)《太真外傳》載:“虢國(guó)不施妝粉,自衒美艷,常素面朝天?!比绱耍[微地透露出虢國(guó)夫人以色艷而“承主恩”,“至尊”以愛(ài)色而會(huì)神侶的曖昧關(guān)系。這樣,“承主恩”三字便得到了耐人尋味的體現(xiàn),也便于字里行間曲折、隱微地傳達(dá)出它的特殊寓意。這可說(shuō)是詩(shī)中春秋筆法的巧妙運(yùn)用。 “春秋筆法”在詩(shī)歌中大多用于隱蔽、曲折的諷刺,其諷刺對(duì)象之情事,大多貼近現(xiàn)實(shí),不宜明言,有所避忌,于是便多采用春秋筆法以寄諷。像杜牧《華清宮》:“長(zhǎng)安回望繡成堆,山頂千門(mén)次第開(kāi)。一騎紅塵妃子笑,無(wú)人知是荔枝來(lái)?!薄板有Α比直闶谴呵锕P法,玄宗與楊貴妃在花團(tuán)錦繡的驪山華清宮宴樂(lè),為博心愛(ài)的妃子一笑,竟詔令自海南進(jìn)貢荔枝,為保持荔枝新鮮,不惜命人乘馬飛騎傳送;不禁令人聯(lián)想到周幽王為博寵妃褒姒一笑,竟不惜舉烽火欺騙各路諸侯匯兵鎬京,招致被犬戎殺于驪山之下而諸侯不救的歷史典故。驪山下為博一笑而覆國(guó)的幽魂,與驪山上為博一笑而誤國(guó)的玄宗,于歷史的巧合中顯示出“妃子笑”所蘊(yùn)含的尖銳諷刺與警告,這是直接諷刺難以收到的藝術(shù)效果。除了張祜、杜牧這類(lèi)直涉本朝情事者外,也有交際書(shū)贈(zèng),褒貶規(guī)諷者,也有意含影射,借古諷今者。前者如杜甫《對(duì)雨書(shū)懷走邀許簿公》:“東岳云峰起,溶溶滿(mǎn)太虛。震雷翻幕燕,驟雨落河魚(yú)。座對(duì)賢人酒,門(mén)聽(tīng)長(zhǎng)者車(chē)。相邀愧泥濘,騎馬到階除。”在詩(shī)人看來(lái),“震雷”、“驟雨”不過(guò)是小人得志暫時(shí)胡作非為罷了,而“賢人”、“長(zhǎng)者”處之泰然,不為所動(dòng),以 “賢人”、“長(zhǎng)者”的氣度反照了“震雷”、“驟雨”的品質(zhì),字里行間暗寓了對(duì)“賢人”、“長(zhǎng)者”的欽羨和對(duì)“震雷”、“驟雨”的不屑?!跋嘌⒛酀簟币痪洌o扣“雨”字來(lái)寫(xiě)。雨路泥濘本是自然現(xiàn)象,何愧之有?這其中深意只能從皮里陽(yáng)秋的意義去尋找了。詩(shī)人看穿了“震雷”、“驟雨”的小人伎倆,不愿許主簿濡足于勢(shì)利泥濘之涂,所以奉勸許主簿“騎馬到階除”。騎在馬上,是詩(shī)人指明的行路方式。這一象征性說(shuō)法,實(shí)際是詩(shī)人規(guī)諷許簿公做“馬上之人”,保全自己清白,馳騁于人生正道,不要做“馬下之人”。杜甫表現(xiàn)出一片忠厚仁愛(ài)之心。金圣嘆評(píng)其“真是陽(yáng)秋筆法”(《唱經(jīng)堂杜詩(shī)解》)。后者如王昌齡《春宮曲》:“昨夜風(fēng)開(kāi)露井桃,未央前殿月輪高。平陽(yáng)歌舞新承歡,簾外春寒賜錦袍?!痹?shī)中三四兩句以平陽(yáng)公主家歌女衛(wèi)子夫的“新承歡”,曲折地傳出“舊失寵”之悲;借口“簾外春寒”而賜宮宴歌舞之人以“錦袍”,正見(jiàn)恩寵已極。一“歡”、一“賜”,暗示出武帝憐新棄舊之情事,諷意自在言外; 這與《集靈臺(tái)》之 “承主恩”有異曲同工之妙。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。