一念之惡
一念之惡能開五不善門:一、惡能燒人善根①。二、從惡更②生惡。三、為③圣人所訶④(讀“喝”音)。四、退失道果⑤。五、死人。(《佛本行經(jīng)》)
注釋
①善根:善良的根基。②更:再。③為:做。④訶:怒責。⑤道果:“道”,指“菩提”(梵文Bodhi的音譯,指對佛教真理的覺悟,即通向佛教涅槃之路)?!肮?指涅槃?!暗拦本褪侵附?jīng)過菩提之道而達到涅槃之境。
譯文
一個邪惡的念頭打開五個不善的大門:一、邪惡能夠燒毀人的善良的本性。二、從邪惡中再生邪惡。三、做圣人所怒斥的事情。四、失去已修得的菩提之果。五、置人于死地。
感悟
一念之差可能帶來嚴重的后果,更別說邪惡的念頭了。一些人正是由于喪失了人性和善心,才對別人作惡,以致一步步地走向罪惡的深淵。本來,仁心和善心是能夠給我們和別人帶來幸福的,我們?yōu)槭裁床慌Φ厝ニ茉焖兀?/div>