網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 與妻書 |
| 釋義 | 與妻書意映卿卿如晤〔2〕:吾今以此書與汝永別矣! 吾作此書時(shí),尚是世中一人;汝看此書時(shí),吾已成為陰間一鬼。吾作此書,淚珠和筆墨齊下,不能竟書而欲擱筆〔3〕,又恐汝不察吾衷〔4〕,謂吾忍舍汝而死,謂吾不知汝之不欲吾死也,故遂忍悲為汝言之。 吾至愛汝,即此愛汝一念,使吾勇于就死也〔5〕。吾自遇汝以來,常愿天下有情人都成眷屬;然遍地腥云,滿街狼犬,稱心快意,幾家能彀〔6〕?司馬青衫〔7〕,吾不能學(xué)太上之忘情也〔8〕。語云:仁者“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”〔9〕。吾充吾愛汝之心,助天下人愛其所愛,所以敢先汝而死,不顧汝也。 汝體吾此心,于啼泣之馀,亦以天下人為念,當(dāng)亦樂犧牲吾身與汝身之福利,為天下人謀永福也。 汝其勿悲〔10〕! 汝憶否? 四五年前某夕,吾嘗語曰:“與使吾先死也,無寧汝先吾死。”汝初聞言而怒,后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是,而亦無詞相答。吾之意蓋謂以汝之弱,必不能禁失吾之悲,吾先死留苦與汝,吾心不忍,故寧請汝先死,吾擔(dān)悲也。嗟夫!誰知吾卒先汝而死乎〔11〕? 吾真真不能忘汝也!回憶后街之屋,入門穿廊,過前后廳,又三四折,有小廳,廳旁一屋,為吾與汝以棲之所。 初婚三四個(gè)月,適冬之望日前后〔12〕,窗外疏梅篩月影,依稀俺映;吾與汝并肩攜手,低低切切,何事不語? 何情不訴? 及今思之,空馀淚痕。 又回憶六七年前,吾之逃家復(fù)歸也,汝泣告我:“望今后有遠(yuǎn)行,必以告妾,妾愿隨君行?!蔽嵋嗉仍S汝矣。前十馀日回家,即欲乘便以此行之事語汝;及與汝相對,又不能啟口,且以汝之有身也〔13〕,更恐不勝悲,故惟日日呼酒買醉。嗟夫!當(dāng)初余心之悲,蓋不能以寸管形容之〔14〕。 吾誠愿與汝相守以死,第以今日事勢觀之,天災(zāi)可以死,盜賊可以死,瓜分之日可以死,奸官污吏虐民可以死,吾輩處今日之中國,國中無地?zé)o時(shí)不可以死。到那時(shí)使吾眼睜睜看汝死,或使汝眼睜睜看我死,吾能之乎?抑汝能之乎?即可不死,而離散不相見,徒使兩地眼成穿而骨化石〔15〕,試問古來幾曾見破鏡能重圓?則較死為苦也,將奈之何?今日吾與汝幸雙健。天下人之不當(dāng)死而死與不愿離而離者,不可數(shù)計(jì),鐘情如我輩者,能忍之乎?此吾所以敢率性就死不顧汝也。吾今死無馀憾,國事成不成自有同志者在。依新已五歲〔16〕,轉(zhuǎn)眼成人,汝其善撫之,使之肖我。汝腹中之物,吾疑其女也,女必像汝,吾心甚慰。或又是男,則亦教其以父志為志,則我死后尚有二意洞在也。甚幸,甚幸!吾家后日當(dāng)甚貧,貧無所苦,清靜過日而已。 吾今與汝無言矣。吾居九泉之下,遙聞汝哭聲,當(dāng)哭相和也。吾平日不信有鬼,今則又望其真有。今人又言心電感應(yīng)有道〔17〕,吾亦望其言是實(shí),則吾之死,吾靈尚依依旁汝也〔18〕,汝不必以勿侶悲〔19〕。 吾平生未嘗以吾所志語汝,是吾不是處;然語之,又恐汝日日為吾擔(dān)憂。吾犧牲百死而不辭,而使汝擔(dān)憂,的的非吾所忍。吾愛汝至,所以為汝謀者惟恐未盡。汝幸而偶我,又何不幸而生今日之中國!吾幸而得汝,又何不幸而生今日之中國!卒不忍獨(dú)善其身。嗟夫!巾短情長〔20〕,所未盡者,尚有萬千,汝可模擬得之〔21〕。吾今不能見汝矣!汝不能舍吾,其時(shí)時(shí)于夢中得我乎!一慟! 辛未三月念六四鼓〔22〕,意洞手書。 家中諸母皆通文〔23〕,有不解處,望其指教,當(dāng)盡吾意為幸。 〔1〕這是林覺民在廣州起義前寫給妻子的一封信,又稱“絕筆書”。三天后被捕遇害。林覺民(公元1886~1911),字意洞,號抖飛,福建閩侯(今福州市)人。黃花崗七十二烈士之一。十四歲進(jìn)高等學(xué)堂,受到資產(chǎn)階級民主革命思想的影響。畢業(yè)后留學(xué)日本,攻讀文學(xué)、哲學(xué),并參加民主革命活動(dòng)。 1911年春從日本回國,同年四月參加廣州起義,不幸受傷被捕,英勇就義,時(shí)年25歲。 〔2〕意映:林覺民的夫人姓陳名意映。卿卿:夫妻間的愛稱。如晤:舊時(shí)書信中常用的套語,意為如見面。 〔3〕竟書:寫完。 意終了。 〔4〕衷:內(nèi)心。 〔5〕就死:赴死,此指犧牲。 〔6〕彀:通“夠”。 〔7〕司馬青衫:白居易《琵琶行》中有:“座中泣下誰最多,江州司馬青衫濕”。 后人常用司馬青衫表示極度感傷。 〔8〕太上之忘情:像圣人那樣不為情感所動(dòng)。 太上,指境界極高的圣人。 〔9〕“老吾老”兩句:語自《孟子 ·梁惠王上》,意謂尊敬自己的老人,推廣到尊敬別人的老人;愛護(hù)自己的孩子,推廣到愛護(hù)別人的孩子。第一個(gè)“老”字和“幼”字都作動(dòng)詞。 〔10〕其:表示勸告,意為一定。 〔11〕卒:終于。 〔12〕望日:農(nóng)歷的每月十五日。 〔13〕有身:懷孕。 〔14〕寸管:毛筆的代稱。 〔15〕眼成穿:望眼欲穿。骨化石:古代傳說,一女子丈夫外出未歸,她天天登山盼望,久之化為一石,人稱“望夫石”。 〔16〕依新:林覺民的長子。 〔17〕心電感應(yīng)有道:是一種不科學(xué)的說法,認(rèn)為人死后能與生人的靈魂交相感應(yīng)。 〔18〕旁:同“傍”。 〔19〕勿:沒有。 〔20〕巾:寫此信所用的白布。 〔21〕模擬:想象。 〔22〕辛未:應(yīng)為辛亥,當(dāng)是作者筆誤。念六:即二十六。 〔23〕諸母:母輩,伯叔母等。 這是一篇感人至深的“絕筆書”。在信中,作者委婉曲折地?cái)懽约簩ζ拮拥纳詈袂橐?,反?fù)曉諭個(gè)人幸福與祖國命運(yùn)的關(guān)系,讓她理解自己勇于赴死的原因,表現(xiàn)出一個(gè)革命志士為“天下人謀永?!倍幌ё晕覡奚牟┐笮貞?。這封淚水和著墨汁寫下的絕筆書,以飽含溫情的筆調(diào)描敘昔日夫妻相親相愛的情景,于細(xì)膩而又真摯的情愛描寫中,間以說理,情理交融,自有一種蕩氣回腸的感染力量。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。