????
薛昂夫
銷金鍋在,涌金門外,戧金船少欠西湖債。列金釵,捧金臺(tái),黃金難買青春再。范蠡也曾金鑄來(lái);金,安在哉?人,安在哉?這首曲《樂府群玉》題作《詠金嘆世》。全曲詠嘆世人拜金的可憐。
頭三句,詠嘆金之被銷、欠債。首句就字面講亦可。言金貴,卻被鍋所銷,金銷而銷金鍋猶在。另亦指銷金鍋似的西湖猶在,而金卻被銷了。宋周密《武林舊事》講西湖“日糜金錢,靡有紀(jì)極,故杭州諺有‘銷金鍋兒’之號(hào)”。西湖寶俶山天然閣上有蘇吳杜庠詩(shī)句:西湖“分明似鏡憑誰(shuí)鑄,多少黃金向此銷”,與銷金鍋同意。第二句“涌金門”,指杭州西城的一個(gè)城門,舊名豐豫門,又稱小金門,宋趙彥衛(wèi)《云麓漫鈔》講此處為古金牛出現(xiàn)之所,故名。涌金門外即西湖,杭州小曲云“涌金門外劃船兒”。故址在今兒童公園處。“戧”,通“槍”,在器物上填嵌金銀飾物?!皯杲鸫?指填嵌著赤金圖案的花船。二三句講,涌金門外的西子湖上,戧金船雖貴,但它負(fù)債累累,成年累月還債而辛苦行駛。四五六句,寫戧金船的女游客頭插金,手捧金臺(tái),富貴無(wú)比。但是,黃金可以買得富貴,卻買不到青春年華的再現(xiàn)。最后五句,寫范蠡生為致富,三致千金;死為金鑄,以求流芳百世??墒?,范蠡本人連同他的金財(cái),于今蕩然無(wú)存,多么可悲。
此曲除結(jié)尾五句,句句含一“金”字,反復(fù)詠嘆,突出金之貴;列舉諸金,說(shuō)明拜金者之廣;又以金和鍋,金船和西湖,金器和青春對(duì)比,詠嘆世人拜金之可憐。