網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蘇軾·水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞 |
| 釋義 | 蘇軾·水龍吟·次韻章質(zhì)夫楊花詞蘇軾 似花還似非花,也無(wú)人惜從教墜。拋家傍路,思量卻是,無(wú)情有思??M損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。夢(mèng)隨風(fēng)萬(wàn)里,尋郎去處,又還被、鶯呼起?! 〔缓薮嘶w盡,恨西園、落紅難綴。曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎。春色三分,二分塵土,一分流水。細(xì)看來、不是楊花,點(diǎn)點(diǎn)是離人淚。 這首詞作于宋哲宗元祐二年(1087),是蘇軾為和其友人章楶(字質(zhì)夫)所寫詠楊花詞《水龍吟》而創(chuàng)作的。它雖是次韻和詞,在創(chuàng)作中受到額外的束縛和限制,但它卻能高過原作,益見出作者的高超藝術(shù)功力。南宋詞家張炎就曾說過:在“和韻詞”中,東坡這首《水龍吟》,“真是壓倒古今”。清代大詞家王國(guó)維在其《人間詞話》卷上中也說:“東坡《水龍吟》詠楊花,和韻而似原唱;章質(zhì)夫詞,原唱而似和韻,才之不可強(qiáng)也如是。”人多善其說,是頗有道理的。 東坡這首《水龍吟》是一篇于詠物中寫人的杰作。他運(yùn)用神妙之思,以擬人化的手法,緊緊扣住楊花之飄落無(wú)著和孤寂無(wú)依的特征下筆,在惜花憐花中抒發(fā)了一位思婦形象的幽怨纏綿的凄苦情思,并從而寄托了東坡自己長(zhǎng)貶外地、飄忽不定而痛感光陰虛度的身世之嘆。 作者一開頭即云:“似花還似非花,也無(wú)人惜從教墜?!薄八苹ā保云溆谢ㄖ?、韻;“非花”,言其無(wú)花之香,無(wú)花香之見憐于人,因此,從來就沒有人來憐惜它,任它漫天飛舞,這便流露出一絲彷徨無(wú)依的情韻?!皰伡野?,思量卻是,無(wú)情有思?!笆浅猩稀皦嫛弊侄鴣恚热粭罨ǖ貌坏饺藗兊膼蹜z和同情,那就只有讓它飛離枝頭,墜落道旁隨處去飄零吧!在這里,“拋家傍路”已經(jīng)“比顯而興隱”,因?yàn)槭且匀吮然?,故而花可有“思”,你看,它飛離枝頭,“拋家”而去,不是顯得很“無(wú)情”嗎?然而,觀其“傍路”飄舞,于“家”又有依依難舍之意,“有思”正言其不忍別而別。就在這“無(wú)”與“有”的反差之中,充分體現(xiàn)出她內(nèi)心的深沉愁思和濃重的難言之痛。作者借態(tài)描神,便很自然地使楊花直接過渡到人,所以下面作者便順勢(shì)馳騁想象地深入描寫了楊花的“思”情:“縈損柔腸,困酣嬌眼,欲開還閉。”由于楊花思緒過度,故才使柔腸牽繞而至于“損”,“嬌眼”,源于古人形容初生柳葉有如人之睡眼初開謂之“柳眼”的說法。這里,作者寫“嬌眼”因“困”而至于“酣”,“欲開”而終至于“閉”,便極寫出思婦的思緒過度而至于“困”的慵倦之態(tài),此時(shí),她很想重振起一點(diǎn)精神,但終歸還是步入了夢(mèng)鄉(xiāng)??芍^狀思婦之神態(tài)出神入化,寫得悲苦凄涼、傷心慘目。在這里,作者經(jīng)過想象的嫁接,花可以是人,人可以是花,非花非人,亦花亦人,顯得撲朔迷離、超凡脫俗,妙在“若即若離之間”,正所謂“即物即人,兩不能別”(劉永濟(jì)《詞論》),耐人尋味。 至此,作者意猶未盡,在狀思婦的思態(tài)之后,又進(jìn)一步敘其思情:“夢(mèng)隨風(fēng)萬(wàn)里,尋郎去處,又還被、鶯喚起?!薄皦?mèng)隨風(fēng)”,寫少婦的積思成夢(mèng),而“隨風(fēng)”,又關(guān)合了柳絮的飄忽來去。這一段,淋漓盡致地刻畫出了思婦整天整夜的困惑痛苦和無(wú)所適從的情狀:未睡時(shí),她被思緒縈損了柔腸、困酣了嬌眼;待去睡吧,剛?cè)雺?mèng)去會(huì)見情人,豈知才一煞間又被黃鶯的啼叫聲驚醒了。這寫盡了思婦不論是在醒、睡、夢(mèng)、覺的任何情況下,都不能解脫自己愁苦和煩惱的處境。再者,她因思而夢(mèng)尋,夢(mèng)尋而被呼醒,呼起者卻偏偏是黃鶯,這就用春天的美好事物反襯出思婦的無(wú)比凄涼和孤獨(dú),也順勢(shì)過渡到下文的“春盡”描寫。上片文筆細(xì)膩婉曲、層層遞進(jìn),可謂“以性靈語(yǔ)詠物,以沉著之筆達(dá)出?!?況周頤《蕙風(fēng)詞話》)令人嘆為觀止。 下片則偏重抒情,因?yàn)橛猩掀臓钗飳懭藶榛A(chǔ),故能收到水到渠成之效。 “不恨此花飛盡,恨西園、落紅難綴?!比绻f上片是情寓景中,那么下片一開頭即直抒詩(shī)人惜花之情,與上片起首兩句遙相呼應(yīng)。正因楊花“似花還似非花”,所以不必“恨”其“飛盡”,這正是“也無(wú)人惜從教墜”句意的延伸。而“恨西園、落紅難綴”,卻又從“此花”開拓出來。因其飛盡,說明春事已了,“西園”還不早已落得“小徑紅稀”(晏殊《踏莎行》)!而這才是最可惋惜的。其實(shí),這樣以“落紅”來襯托楊花,更見出楊花的無(wú)人顧惜,可使人睹物生情,留下那訴不盡的感傷。 “曉來雨過,遺蹤何在?一池萍碎?!睏罨ń?jīng)風(fēng)飄零,本來已經(jīng)夠凄慘的了,沒想到早上又突來了一場(chǎng)大雨,致使楊花忽然都無(wú)影無(wú)蹤了。它們到底跑到哪兒去了呢?看到浮飄在池塘里的那密密麻麻的東西,這才令人驀然想到,原來它們都已化成了浮萍(據(jù)傳說:楊花“入沼池即化為浮萍”(《本草綱目》)。東坡自注也說:“楊花落水為浮萍,驗(yàn)之信然。”)“一池”,言其多,“碎”字,則寫其細(xì)小,語(yǔ)極形象而含蓄。這也就是說,只有思婦的眼淚,才這樣麻密綿細(xì),也只有思婦的淚水,才會(huì)這樣鋪天蓋地、無(wú)所不在。這極寫出作者對(duì)楊花下場(chǎng)的同情,他認(rèn)為這遠(yuǎn)比“西園落紅”的命運(yùn)更加悲慘。 接著,作者順勢(shì)進(jìn)入惜春的深入描寫:“春色三分,二分塵土,一分流水?!睆亩纸o全詞涂上了一層灰暗的色彩。這是名句,未經(jīng)人道,它的特點(diǎn)就在于它的高度概括性,并把很難傳達(dá)的難以實(shí)指的“春色”,象切割有形物體那樣,一分為三。上句求“楊花”之“遺蹤”,這句則從“楊花”聯(lián)想到“春色”;“楊花”化為“池萍”,那么“春色”又到哪里去了呢?原來,它已把自己分成為三份,二份變成了塵土,一份贈(zèng)給了流水。也就是說,春已“盡”了,它已一去不復(fù)返了,它的蹤影也象楊花化作“碎萍”一樣,忽地?zé)o處可尋了。此句雖用議論,但卻“情景交融,筆墨入化,有神無(wú)跡”(《蓼園詞選》),正不易得。 最后,“細(xì)看來、不是楊花,點(diǎn)點(diǎn)是離人淚。”這是作者于春盡之后的回思和感嘆。它呼應(yīng)了上片少婦的思親,此又畫龍點(diǎn)睛,頓時(shí)把全詞情感升登高潮,它仿佛令人目睹了思婦的眼淚、又傾聽了她悲凄的哭聲。鄭文焯云:“煞拍畫龍點(diǎn)睛,此亦詞中一格。”(《手批東坡樂府》)鄭說極是。在這里,作者以深摯之情,奇特之想,新奇之喻,振起全篇,上、下片遂成一體,顯得超凡脫俗,筆酣墨飽,神完氣足而又余味無(wú)窮。這大概也正是蘇詞“次韻”之所以能夠壓倒原作的地方。 總之,本詞雖是詠物詞,但不限于詠物,其妙處正在于“幽怨纏綿,直是言情,非復(fù)賦物?!?沈謙《填詞雜說》)它把詠物與寫人巧妙地結(jié)合起來,在詠楊花的同時(shí),不僅為我們刻畫了思婦的形象,還在抒寫楊花的命運(yùn)遭際之時(shí),實(shí)際也綜合了作者自己的坎坷命運(yùn)和不幸遭際,此正所謂“物物而不物于物也”(劉永濟(jì)《詞論》)。所以,本詞雖詠物而寓情于物,又使物達(dá)于情,既擴(kuò)大了詞的境界,又深化了詞的主題。致使全詞詞韻諧婉曲折,情調(diào)幽怨纏綿,“清麗舒緩,高出人表”(張炎《詞源》卷下《雜論》),雖周(邦彥)秦(觀)亦有所不及。 這首詞表現(xiàn)出東坡既可創(chuàng)豪放詞,但亦精通婉約詞格的高超藝術(shù)造詣。也就是說,東坡并不一般地反對(duì)婉約詞,相反,他卻抱定了自己的“雖可愛終可鄙,雖可鄙終不可棄”(論書“雜評(píng)”)的批判繼承態(tài)度,精心地把婉約詞的藝術(shù)形式也推向了嶄新的高峰,使它重新放出了異彩。所以沈際飛《草堂詩(shī)余正集》卷五才說:“隨風(fēng)萬(wàn)里尋郎,悉楊花神魂……使以將軍鐵板來唱《大江東去》,必至江波鼎沸,若此詞更進(jìn)柳(永)妙處一塵矣?!x他文字,精靈尚在文字里;坡老只見精靈,不見文字。”確是的論。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。