網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | [中呂]喜春來·閱世(佳章軟語醒時和) |
| 釋義 | [中呂]喜春來·閱世(佳章軟語醒時和)閱世 佳章軟語醒時和①,白雪陽春醉后歌②,簪花飲酒且婆娑③。開悶鎖,閑看惡風(fēng)波。 【注釋】①佳章軟語:指吟詩唱和。②白雪、陽春:均為古楚地名曲,此處指歌唱。③簪花:古時佳節(jié)男女宴飲時男女通習(xí)。婆娑:指舞蹈。 【鑒賞】不論是吟詩唱和,還是任情高歌,抑或是簪花飲酒又婆娑,都可見出自得其樂的逍遙之意和超凡脫俗的高潔神韻,真令人無比羨慕。然而,仔細(xì)讀來,便又見出幾分無奈的苦衷。世人皆是先飲后醉復(fù)又醒,然而曲中卻是先言醒復(fù)言醉又言飲。作者的獨異處即是方醒又醉,即醉再飲。醉了,醒了,復(fù)又沉沉醉去。似是在學(xué)李白“但愿長醉不愿醒”,然而又少了太白“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來”的灑脫。昔日阮籍好飲,是因“魏晉之際,天下多故,名士少有全者”,由此而“不與世事,遂酣飲為?!?。(《晉書》)隋末唐初王績也嘆道:“眼看人盡醉,何忍獨為醒?!彼麄兓驗楸艿湥蛞驊嵤蓝镁?,然而醉翁之意皆不在酒。 那么醉翁之意是什么呢? “開悶鎖,閑看惡風(fēng)波?!笔送倦U惡,其閱世之法只能是“閑看”社會。社會如此的沉悶,曾瑞的方法即是抽身其外,以酒為友,消盡煩惱。 元代一直奉行民族壓迫政策,漢人尤其是文人由此險惡重重。但另一方面也在一定程度上擺脫了傳統(tǒng)規(guī)范的束縛。鑒于此,文人們的生活方式與態(tài)度也多有不同。有輕閑舒適的隱居田園的生活,如張養(yǎng)浩在罷官之后所描繪的:“柳堤、竹溪,日影篩金翠。杖藜徐步近釣磯,看鷗鷺閑游戲?!薄皩χ@般景致,坐的,便無酒也令人醉?!庇腥詫ψ约旱睦硐肱c喜好執(zhí)著追求的,如宣稱“我是個普天下郎君領(lǐng)袖,蓋世界浪子班頭”的關(guān)漢卿,就狂傲倔強地表示:“你便是落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手,天賜與我這幾般兒歹癥候。尚兀自不肯休?!币灿械氖菫⒚摬涣b隱逸江湖的落拓才子,喬吉在一首自述的小令中說道:“不占龍頭選,不入名賢傳。時時酒圣,處處詩禪。煙霞狀元,江湖醉仙。笑談便是編修院。留連,批風(fēng)抹月四十年?!比欢嗟氖沁^著世俗化的、縱恣嬉樂于市井之間的生活,讀王和卿的名作《醉中天·詠大蝴蝶》:“彈破莊周夢,兩翅駕東風(fēng)。三百座名園、一采一個空?!蔽娜丝穹诺膫€性已展露無遺。 上述各種生活方式以及曾瑞的“長醉不復(fù)醒”和“閑看惡風(fēng)波”,雖然或逍遙或任放或詼諧,但他們都掩飾不住對自由生活的熱愛與追求,而自由與寬容,也正是如今我們所講求的休閑生活的本質(zhì)所在。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。