【詩句】五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù)。
【出處】唐·白居易《琵琶行》
【意思】富家子弟爭著給我送纏頭, 彈奏完一支曲子,得到的精美織錦不計 其數(shù)。五陵:長安城外漢代五個皇帝的 陵墓。后來貴族富豪多遷居于五陵附 近居住。因此有錢有勢人家的子弟被 稱為五陵年少。爭:爭送。纏頭:送給 歌女、舞女的錦帛之類的物品。紅綃 (xiāo):精細輕美的絲織品。
【用法例釋】
一、用以形容女子相貌 或才藝出眾,追求者、追捧者眾多。 [例]本來這樣一位風靡帝京的絕代佳 人,不應(yīng)該“五陵年少爭纏頭,一曲紅綃 不知數(shù)”么,可是她的命運卻完全相反。 (唐圭璋等《唐宋詞鑒賞辭典》)
二、用以 比喻某人被眾人巴結(jié)攀附。[例]至于 “閑看兒童捉柳花”也不錯,這種淡泊超 脫的心情,便于養(yǎng)性,便于延年,它比起 “五陵年少爭纏頭,一曲紅綃不知數(shù)”要 好得多,自由得多,自在得多。(徐震 《一種心態(tài)》)