網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 借水行船,赫連勃勃破南涼 |
| 釋義 | 借水行船,赫連勃勃破南涼赫連勃勃?jiǎng)倓偨▏?guó)稱號(hào),其君王地位尚未被列國(guó)認(rèn)可,因此當(dāng)他向南涼禿發(fā)傉檀求婚時(shí),遭到后者的拒絕。勃勃覺(jué)得傉檀無(wú)端輕視自己,應(yīng)該給他一點(diǎn)教訓(xùn),于是率領(lǐng)二萬(wàn)騎兵,長(zhǎng)驅(qū)直入南涼國(guó)境,殺傷一萬(wàn)多南涼人,又掠奪人口二萬(wàn)七千,驅(qū)趕牛馬羊幾十萬(wàn)頭返回夏國(guó)。傉檀這一驚非小,怒火更是一竄數(shù)丈,下令追擊,務(wù)必?fù)苹負(fù)p失。他手下將領(lǐng)焦朗卻認(rèn)為追非良策,因?yàn)椴朴谟帽?,既然敢于大舉驅(qū)掠南涼的人口、牲畜回國(guó),就一定是有恃無(wú)恐,追上去肯定討不了便宜。不如從溫圍北渡,趕到萬(wàn)斛堆,面水結(jié)營(yíng),阻斷勃勃的歸路,也就是扼住了他的咽喉,那時(shí)再戰(zhàn),有勝無(wú)敗。另一位南涼將領(lǐng)賀連對(duì)焦朗的言論極為不滿,他居然把勃勃的二萬(wàn)鐵騎當(dāng)成烏合之眾,只片面看到勃勃眼下牛羊塞路財(cái)寶如山,認(rèn)定夏兵個(gè)個(gè)貪圖這些身外之物,勃勃的調(diào)遣竟會(huì)因此而失靈,只要南涼大軍一靠近,這群貪財(cái)怕死的夏兵就會(huì)自動(dòng)土崩瓦解,在這種情況下如不窮追猛打,好像不足以顯示南涼的威風(fēng)。傉檀被賀連的張狂言論所蠱惑,根本不考慮焦朗的建議,下令繼續(xù)追擊。趕到陽(yáng)武,果然被勃勃設(shè)計(jì)的繩套勒住了脖子,損失士兵一萬(wàn)余人,十多名大將陣亡,那情景好不凄慘!(《晉書·赫連勃勃載記》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。