網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 入世思源 [加拿大]瑪·勞倫斯 |
| 釋義 | 入世思源 [加拿大]瑪·勞倫斯此文撰寫于1971年,當(dāng)時(shí)我正動(dòng)筆寫我的小說《預(yù)言家》?,F(xiàn)在,我明白,我當(dāng)時(shí)是用它來作為確定小說主題的又一種途徑。這一主題即,一個(gè)人的祖籍應(yīng)該是哪里?為什么?祖先——遠(yuǎn)古祖先及記憶中的祖先——對(duì)一個(gè)人本身意味著什么?直到我重讀這些文章,我才意識(shí)到在用這主題寫小說之前,我已經(jīng)對(duì)這一主題寫了如此之多;同樣,我才意識(shí)到我是多么情不自禁地寫了那條河流——出現(xiàn)于小說中的也是那同一條河流。 那可是個(gè)奇壤妙地,我的入世之地。那地方,怪事迭出,不可思議,氣象萬千,啟迪人生,令人絕望,宛如孤寂冥府,墳塋遍布;那地方,葬著無名死者,幽魂迷漫;那地方,歡騰且凄切,恐怖卻優(yōu)美。 其實(shí),那是大草原上的一座小城。 在地球上,我首先認(rèn)識(shí)、且多年來唯一真正認(rèn)識(shí)的是那個(gè)定居點(diǎn)和那塊土地。在某一深刻的意義上說,它們依然是我的天地,依然引導(dǎo)著我的觀察。我的眼光是在那里形成的。像我們那樣的城鎮(zhèn),鑲嵌在浩瀚的大地上,千遍萬遍地被描繪成陰郁沉悶、蕭瑟凄涼、平淡無奇、索然寡味的地方。人們常說,乘火車橫跨加拿大旅行,景色壯觀,可惜大草原沒什么看頭,這時(shí)候,睡上幾天覺,直到熬過這平野淡景,這倒盡如人意。這種話,我都聽膩了。我總辯不過這一論點(diǎn),我只好說: 那么,你可真得住到那里去,了解那地方。我孩提時(shí)生活的那座城鎮(zhèn)有時(shí)可說是稀奇古怪、壓抑難耐或殘酷無情;崛起這座城鎮(zhèn)的那片土地也可說是氣候惡劣,嚴(yán)冬酷暑,驟寒暴熱;然而,決不只是平淡無奇或索然寡味,也絲毫不陰郁沉悶。 冬天,我們常搭在送牛奶的雪橇后面,雙腳著鹿皮靴,咯吱咯吱地滑行在車轍累累的堅(jiān)硬的冰雪道上;雙手戴結(jié)了冰珠的連指手套,牢牢抓住雪橇御者的座沿。伯特用他那灑滿冰霜的大胡子朝我們扮扮鬼臉,吆喝著馬飛奔起來,看我們敢不敢繼續(xù)滑。清晨,起床來,窗上總會(huì)不斷地出現(xiàn)迷人的羽毛般的冰霜,那隱身的“風(fēng)”藝術(shù)家們?cè)谝归g繪下了羊齒植物、花朵和怪誕的臉孔。傍晚,溜冰歸來,天空黑而不暗,從地平線這一端到那一端,群星閃爍著寒光,依稀可見。有時(shí),你愕然瞠視著北極光掠過夜空,猶如上帝在蒼穹畫了個(gè)花押。一場(chǎng)暴風(fēng)雪之后,雪犁尚未掃完雪,學(xué)校估計(jì)城里的青少年不可能步履艱難地踏著五英尺深的雪地去求學(xué),當(dāng)日便停了課。那時(shí),我們總是興高采烈,套上雪鞋,蹣跚數(shù)里,來到白茫茫的荒漠上,尋求另一種知識(shí)。如果你入夜才返,穿過小城山腳下的樹林,那陣子,白楊和苦櫻桃黑色的細(xì)枝條上覆蓋著冰霜,你時(shí)而聽見草原上的狼嗥,也許這只是報(bào)喪般狼的嚎啕在你腦中作祟罷了。 夏日,炎熱灼人。一遇天旱無雨,小麥還沒抽穗就被曬得枯黃了。農(nóng)夫和市民臉上常常沒有笑容。后門屢有敲門聲,年輕小伙子站在那兒,咕嚕咕嚕地,或是不管三七二十一地要水喝,如果你施舍得起,他們還會(huì)向你要三明治。你認(rèn)為這是自然的事,因?yàn)檫@看起來根本就沒什么兩樣。他們是乘貨運(yùn)列車來的,你從不知道他們來自何地,如果他們有落腳的地方,你也無從知道。干旱與蕭條有如兇神惡煞常在那兒出沒。你知其然,不知其所以然。 然而,外界天地的奇趣樂事接連不斷。小河邊、長(zhǎng)著白楊的懸崖旁,野草叢生,野花盛開,石塊遍地;碎石公路旁的電話線沙沙作響,野百靈棲息在上,引吭高歌。我們?cè)l(fā)現(xiàn)一只平底方形舊駁船,將它推入水中,手握篙子沿褐色淺河道撐著。我們急急忙忙地嚼碎一團(tuán)團(tuán)留蘭香草,用來修補(bǔ)駁船。在越變?cè)秸暮拥纼砂?,黃色的萬壽菊生長(zhǎng)繁茂,盤結(jié)交錯(cuò),駁船陷于其中,進(jìn)退兩難。這時(shí),我們的皮膚經(jīng)太陽一曬,渾身燥熱,散發(fā)出一股塵土味來。 我最好的朋友住在“主街”(它的真名是“山大道”,誰也不知道為什么這樣叫)商店樓上的一間公寓里。那公寓優(yōu)雅別致,飾有品藍(lán)色天鵝絨窗簾。后屋頂是波浪形的白鐵皮,幾乎一點(diǎn)兒也不傾斜,七月的午后,熱得像火爐。我們總坐在那兒,喝著檸檬水,俯視著偏僻小巷對(duì)面的消防大廳。有時(shí),我們的警戒沒有白搭。哦,痛快!有人的房子燒著啦!我們?cè)谀承┓矫鎺缀跏鞘愕蔫F石心腸。接著,木塔上的青銅鐘敲響了,鐘聲沉悶,好似瘟疫流行時(shí)節(jié)上千個(gè)葬禮草草舉行,喪鐘急鳴。幾分鐘后,高大的黑馬隊(duì)隆隆疾馳起來,馬隊(duì)拖著消防車,消防車就像哥特人緋紅色的戰(zhàn)車。消防隊(duì)員一只手攀在車上,一邊將消防帽戴正。 那地方的奇人怪事層出不窮。有位上了年紀(jì)的婦人常用蘇打餅干作為午后茶點(diǎn)來招待別的女人,她的蘇打餅干總是涂有花生醬,還粘有一整塊果汁軟糖。比起蛋片三明治來,有人認(rèn)為這種東西有點(diǎn)古怪,就一致在背后議論她,但是,沒人推辭過這些佳點(diǎn),也沒人對(duì)她說他們認(rèn)為她吃力不討好。另一位女人把自己的頭發(fā)染成鮮艷明快的橘紅色,陌生人在20步開外常把她的頭發(fā)誤認(rèn)為一頂羽毛帽子。我親愛的繼母圍著一條銀色狐皮圍巾,是一整張狐皮做的,上面還帶有涂了香料防腐劑的(?)頭皮。我的那位住在安大略的愛爾蘭祖籍的祖父把蘆筍叫作“麻雀草”,這個(gè)詞更為有趣。城里的垃圾場(chǎng)稱為“棄物所”,這一詞語可以引起各種奇思。恰如我們?nèi)松膼撼魹槿瞬积X,同時(shí)卻微妙地威脅著我們定型的、有時(shí)是過分苛求的合乎道德規(guī)范的習(xí)俗。 一些古怪事物如俗話所說的“哈哈,滑稽可笑!”另一些則是“蹊蹺極了!”有些呢,壓根兒就不太有趣。有個(gè)老頭,瘋瘋癲癲的,住在山谷中的一間窩棚里。也許他甚至根本就沒有那么老,可對(duì)我們來說,他似乎就是野麥修色拉①的化身,踉踉蹌蹌地穿行于矮樹叢和高高的茅草中,呢呢喃喃地念著誰也聽不懂的祈福咒語。他是一名記不起自己預(yù)言的預(yù)言家。城里人全認(rèn)識(shí)他,卻沒人了解他。他生活在我們中間,似乎只是偶爾可見,轉(zhuǎn)瞬即去。孩子們叫他安迪笨伯,但懼怕他。有人想證明他們有膽量,就欺負(fù)折磨他。這些人是中世紀(jì)的逗熊師,而那老頭就是被逗得暈頭轉(zhuǎn)向的笨熊,雙眼昏花,卻是難得咆哮一聲。一切事情都會(huì)在像我童年生活的那樣的任何一座城鎮(zhèn)里出現(xiàn)。貝爾森雖是個(gè)縮圖,但著墨雷同。 我們大家都這樣或那樣地進(jìn)行譏諷攻擊。在小學(xué),我們是脆弱而羞羞答答的女孩子。那些被人有趣地稱為“家境貧寒”而為數(shù)極少的大齡女孩,膽怯而被人瞧不起。她們言談粗鄙,肌體更是粗賤。據(jù)說她們已當(dāng)了妓女,可能她們?cè)缇彤?dāng)了妓女,這差不離是她們輕易可得的唯一職業(yè)。 死者也葬在那地方。不只那些用當(dāng)?shù)卦捳f是“過世”的祖父母,那些古老相冊(cè)深褐泛黃照片上表情陰郁、蓄著胡子或頭戴軟帽的祖父母葬在那兒;就是那些永遠(yuǎn)是十八九歲的叔叔伯伯也葬在那兒,公墓里我們家族的花崗巖石碑上刻著他們的姓名,而他們的骸骨卻葬在法國。我年輕的母親葬在那墓地里,葬在我們家族其他死者之旁。我10歲時(shí),父親年僅40,也離開了那生氣盎然的城鎮(zhèn),加入了墳山上死者安息的行列。 我18歲時(shí),迫不及待地離開了那座小城,離開了大草原。當(dāng)時(shí),我并不知道我今生今世會(huì)把那塊土地、那座小城裝在腦子里,也不知道它們會(huì)成為我立意寫作的主要?jiǎng)恿驮慈瑹o論我居于何地,離得多遠(yuǎn),情況總是如此。 這是我青少年時(shí)代生活的區(qū)域,在某種意義上說,從那時(shí)起,我一生始終在努力地觀察它,在努力地適應(yīng)于它。這必然會(huì)束縛思想,且有時(shí)已經(jīng)束縛了思想,但卻不影響想象創(chuàng)造力的發(fā)展。小城的情況是多方面的,但卻從來不陰郁沉悶。 現(xiàn)在,我明白,加拿大的情況大體上也如此。究竟為什么加拿大數(shù)代人都假稱他們確認(rèn)這塊國土陰郁沉悶?我們完全清楚地懂得情況并非如此。然而,長(zhǎng)期以來,我們沒有宣揚(yáng)真實(shí)國情。如果我們所謂的愛國心高漲起來,這對(duì)外界人士、甚至對(duì)我國某些人(這有什么值得大驚小怪?)來說,似乎是怪異的,或是毫不相干的,他們可能設(shè)法去了解,多年來我們?nèi)狈ψ宰穑覀冊(cè)谏侥反笫搴痛蟛涣蓄崈蓚€(gè)主宰者的巨大陰影下生活。我們才剛剛開始看重我們自己,珍視我們的國土,信賴我們的能力;我們才剛剛開始承認(rèn)我們的傳統(tǒng),實(shí)現(xiàn)我們的幻想。 這塊國土該痛惜哀嘆的方面確確實(shí)實(shí)是夠多的了。當(dāng)我看到工業(yè)廢水污染我們的湖泊河流,我便感到激憤和失望;當(dāng)我看到我們被美國接管的企業(yè)和自然資源日益增多,我便感到萬分沮喪。尤其是,我們不能單單詛咒“該死的美國佬”。決不該忘記: 是我們自己,把如此之多的天生權(quán)利拱手賣掉,以換取一團(tuán)混亂的受人擺布的所謂進(jìn)步。我原來幻想,這里不可能、也不會(huì)出現(xiàn)壓制現(xiàn)象。但是,在我目睹加拿大1970年實(shí)行《軍事法條例》之后,我僅存的一絲天真的幻想永遠(yuǎn)蕩然無存了。誠然,在我心靈深處,且常常是秘而不宣之處,我始終懂得,凡事到處可發(fā)生,因?yàn)槿祟愖杂傻姆N子與桎梏的禍根處處可見,就是在某個(gè)草原城鎮(zhèn)的小天地里也一樣。不過,我對(duì)我們的不公正,對(duì)我們的愚昧深惡痛絕。我就像對(duì)待自己的家庭那樣,過去和現(xiàn)在始終如一地在書里寫小城我所嫌惡的那些方面,寫在一定程度上永遠(yuǎn)是我自己的那些方面。 這塊國土仍然比別的國土更能吸引我。雖然我在非洲和英國居住過,但是,無論它們有多么美妙的地方,卻不具有同樣的感染力,比如說,不能像安大略南部地區(qū)那樣打動(dòng)我的心。去年夏天,我在那里的一條河畔上的一間杉木小屋里度過了四個(gè)月。我過去常常告誡自己說:“識(shí)破加拿大人,你便會(huì)發(fā)現(xiàn)他們是冒名的開拓者?!北M管如此,我認(rèn)為,我們并沒有全然超脫紅塵,這倒是真的,但愿我們可別脫離了塵世。我曾以為: 我一生懼怕和懷疑城市,我因而變成了一種古板的怪人。現(xiàn)在,我的想法不同了。 那間小屋有扇長(zhǎng)長(zhǎng)的窗戶,與前面的西墻相對(duì)。清晨,我常坐在窗前的櫟木桌旁,觀察著窗外的河流,眺望著遠(yuǎn)處高大的樹木在晨曦中顯得青翠金黃。那河水是古銅色的,陽光神奇地灑在河上,將近岸河底波狀的沙灘映照在河面上。突然,有條魚冒出水面,如一彎新月,還沒看清楚就消失了。隔壁的老人說,這些躍出水面的魚是鯉魚。他本人更愛北美大梭魚,因?yàn)樗且幻氐赖臐O夫,他曾同北美大梭魚進(jìn)行過搏斗。風(fēng)大多經(jīng)常往北吹,河卻朝南流,這樣,當(dāng)河水被風(fēng)激起了漣漪,而水流湍湍,河水似乎朝南北兩個(gè)方向流。我喜愛這景象,并把它看成是一個(gè)先兆,一個(gè)自然界的象征。 數(shù)年前,我回到了溫尼伯,在大學(xué)母校作了一次報(bào)告,公眾都可以去聽。報(bào)告結(jié)束后,一位高齡老人走上前來,問我娘家是否姓威姆斯,我回答正是。心想,他也許認(rèn)識(shí)我父親,或許認(rèn)識(shí)我祖父。但是,情況卻不是這樣。他說:“我還是個(gè)小伙子時(shí),曾給你曾祖父羅伯特·威姆斯干過活,當(dāng)時(shí)他在雷伯恩有牧羊場(chǎng)?!蔽蚁?,那瞬間,我又重新意識(shí)到某一點(diǎn)對(duì)我來說是至關(guān)重要的。我古昔的家族,祖籍是蘇格蘭和愛爾蘭,但是,在某種意義上說,那已經(jīng)不再如此緊要相關(guān)了,我真正的祖先是在這里。 根據(jù)“愛國”這個(gè)詞的常義來說,我談不上很愛國。無論是在政治上、社會(huì)上或文學(xué)上,我都不會(huì)評(píng)斷“我國的是非”。但是,有一點(diǎn)卻是無法改變的,不論好壞、終生無法改變的。 這就是我的入世之地。這天地,有著祖先——既有我本人的祖先,也有別人的祖先——他們現(xiàn)在也是我的祖先;這天地,陶鑄了我,并繼續(xù)在陶鑄著我,雖說我反對(duì)過它的某些方面,而且繼續(xù)在反對(duì)它的某些方面;這天地,促成我抱定了自己的畢生事業(yè),因?yàn)?,在這里,我培養(yǎng)起自己獨(dú)特的觀察力。 (張一麟 譯) 注釋: ① 野麥修色拉: 《圣經(jīng)》中的千歲人,相傳活了969歲。 【賞析】 “風(fēng)大多經(jīng)常往北吹,河卻朝南流,這樣,當(dāng)河水被風(fēng)激起了漣漪,而水流湍湍,河水似乎朝南北兩個(gè)方向流”,這條雙向流淌的河流一次次浮現(xiàn)在加拿大作家瑪格麗特·勞倫斯的記憶中并流淌于她的筆尖。的確,這正是她所喜愛的景象。作家生命流動(dòng)的歷程也正如這條河流,過去的記憶和當(dāng)下的生活不斷交疊、纏繞,有關(guān)祖先、歷史和過去生活的點(diǎn)點(diǎn)滴滴早已密密融入了生命之河,在愛和信念的魔杖揮舞下,向前流淌…… 瑪格麗特·勞倫斯出生于加拿大曼尼托巴的草原小鎮(zhèn)尼帕瓦,18歲離開家鄉(xiāng),開始了她新的學(xué)習(xí)生活和工作。婚后隨丈夫到非洲的索馬里和加納生活了7年,后又和女兒長(zhǎng)期生活在英國,直到47歲才返回家鄉(xiāng)。長(zhǎng)年的異鄉(xiāng)生活使她成功創(chuàng)作了一系列文學(xué)作品。在其中五部以虛構(gòu)的加拿大西部草原小鎮(zhèn)馬納瓦卡為背景的小說《石頭天使》、《上帝的玩笑》、《火中人》、《屋中的小鳥》和《預(yù)言家》中,女主人公展開了漫長(zhǎng)的自我探索歷程,并在過去與現(xiàn)在、將來之間追問人生意義。對(duì)家鄉(xiāng)的記憶和眷戀使得瑪格麗特筆下的草原小鎮(zhèn)在文學(xué)殿堂中熠熠生輝,正如她自己所說,當(dāng)她18歲就迫不及待地離開了那座草原小城時(shí)并不知道“我今生今世會(huì)把那塊土地、那座小城裝在腦子里,也不知道它們會(huì)成為我立意寫作的主要?jiǎng)恿驮慈?,無論我居于何地,離得多遠(yuǎn),情況總是如此”。 瑪格麗特終于用她優(yōu)美而雅致的筆調(diào)開始記錄她生活過的草原小鎮(zhèn),記錄那里活潑而又平淡的生活,記錄少年時(shí)期她眼里的奇人怪事和安息死者的墓地。跟隨著記憶,作者夢(mèng)幻般地又“回到了”那片入世之地,同時(shí)編織著對(duì)未來的期望。我們似乎看見那片奇壤妙地上的歡騰和寧靜,一雙鹿皮小靴踏出了一天開始的聲音,清晨擠貼住玻璃窗玩耍的可愛臉蛋,日間興高采烈嬉戲于白茫?;哪暮⑼碛?,傍晚凝望北極光的好奇純真眼神,夜里裹擁棉被傾聽原野狼嗥的膽怯心情。孩子眼里的草原小鎮(zhèn)就是整個(gè)世界,時(shí)刻會(huì)有奇趣的事情發(fā)生。一只舊駁船帶給她莫大的樂趣。炎熱的午后,坐在小店喝檸檬水看看街道便很滿足。不知疲倦地研究鎮(zhèn)上奇特的人和他們奇特的習(xí)慣,對(duì)此的了解似乎成了她作為小鎮(zhèn)一分子的榮譽(yù)。也是在這個(gè)小鎮(zhèn),作者知道了別離這個(gè)詞。那塊墓地葬下了祖父母、葬下了叔伯,然后葬下了母親和父親。就是這樣一座小城,構(gòu)筑了作者滿滿18年的記憶,構(gòu)筑了她的入世之情。 離開了兒時(shí)的草原,才真正開始了對(duì)她的記憶和眷戀。記憶這東西很是奇怪,它時(shí)刻伴隨著你,但只有當(dāng)你遠(yuǎn)離記憶中的世界,它才逐漸清晰?,敻覃愄匾耘缘莫?dú)特觸感和直覺,穿過政治、歷史、文化的糾結(jié),去感受這片生養(yǎng)她的土地。而這座小城也輕巧地嵌入了作者的記憶與思想,和她一同走上了那片大海對(duì)岸的土地。實(shí)際上,不管走到哪里,瑪格麗特都始終攜帶著屬于小鎮(zhèn)的氣味,尼帕瓦的特質(zhì)早已融入了她的血液、性格和觀察眼光之中。所以多年以后,她才終于了解到,一生不斷自我認(rèn)識(shí)的生活從某種意義上說,就是始終努力地觀察和適應(yīng)著家鄉(xiāng)小鎮(zhèn)的過程。 這隸屬于加拿大的小片土地,承載著自己的歷史和民族傳統(tǒng)。大量的移民攜帶著未來生活的希望來到這里,建立起自己的文化和全新的生活。像榮格心理分析中提到的“祖先記憶”一樣,這里的人民也在內(nèi)心深處潛藏著對(duì)遠(yuǎn)古祖先的印記?,敻覃愄鼐褪侨绱耍退≌f中的女主人公一樣,旅行在“找尋迷失的自我,發(fā)揮自我才能并探索生命意義”的生活之路上。祖先的意義在她心中從未淡漠,但真正能留住她腳步的地方只有這入世之地——尼帕瓦?!白婕翘K格蘭和愛爾蘭,在某種意義上說,那已經(jīng)不再如此緊要相關(guān)了,我真正的祖先是在這里”,18歲時(shí)急切地逃離了那“沉悶”的草原,一心奔往夢(mèng)中祖先生活的理想之地,47歲回到這座小鎮(zhèn),才猛然發(fā)現(xiàn)祖先的靈魂本就在身邊,渴望的世界也一直住在記憶里,陪同著自己漂泊于異鄉(xiāng),并最終牽引著身體回到了故鄉(xiāng)。命運(yùn)和生活有時(shí)就像是日頭,升起又落下,完成著周而復(fù)始的循回。這場(chǎng)看似簡(jiǎn)單的旋轉(zhuǎn)卻可以帶動(dòng)四季更替,年月流逝。同樣,看似歸于原點(diǎn)的平凡生活實(shí)際上早已完成了超越的歷練。攜帶著記憶的旅程幫助了瑪格麗特自我認(rèn)同和超越,成全了她如今對(duì)故鄉(xiāng)淡定而深刻的情感,過去、現(xiàn)在和對(duì)未來的期待一個(gè)也不能缺少。 在瑪格麗特生命長(zhǎng)河里,這片入世之地給予她汲取不完的靈感,而真正推送河流的南風(fēng)是努力追尋的信念。她沒有一刻能忘卻思考和觀察生活,即使猶豫迷惘的時(shí)候也努力適應(yīng)和探索著,過去的生活是現(xiàn)在之所以為現(xiàn)在的不可或缺的部分,而現(xiàn)在的意義更是在于能夠秉持上天恩賜的天賦,將其運(yùn)用到未來的創(chuàng)造和探索中去?,敻覃愄夭唤?jīng)意地望向窗外的河流,它就如《預(yù)言家》最后莫拉格看到的一樣,“夕陽下,青銅色的水面再度點(diǎn)燃一排排小小的燈火,河水從北向南流淌,水流清清楚楚,就在這時(shí),刮來一陣南風(fēng),將水一層層地向北吹去,霎時(shí)間水面呈現(xiàn)常見的景象,河水似乎雙向流淌著”。站在這片入世之地,生活還在繼續(xù),回顧過去,展望未來,直到天地悠悠。 (邢 璐) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。