《入潼關(guān)》
烽色何年息①,羈心著處迷②。
琱戈辭海上③,玉劍引關(guān)西④。
夜月風(fēng)陵渡⑤,秋空鮑雁低。
古來雄百二⑥,珍重一丸泥⑦。
[注釋]
①烽色: 峰火,指戰(zhàn)亂。
②羈:指作者旅居在潼關(guān)為官。入潼關(guān)
③琱(diāo)戈:裝飾有雕玉的戈。
④關(guān):潼關(guān)。“琱戈”兩句是說,自己帶著武器,告別大海,向關(guān)中進發(fā)。
⑤風(fēng)陵渡: 渡口,在潼關(guān)東黃河北岸。
⑥百二: 一說是以二萬人能敵100萬人,一說是100萬的二倍,皆用以比喻地勢的險要,能以少勝多。
⑦丸泥: 比喻潼關(guān)的守軍。此句是說,要重視潼關(guān)的設(shè)防。
【題解】
此詩選自 《潼關(guān)衛(wèi)志·藝文志》。
【簡析】
這首詩主要表現(xiàn)了作者遠離家鄉(xiāng)來潼關(guān)任職和守衛(wèi)潼關(guān)的決心,洋溢著作者恪盡職守、報國自負的感情。