王安石
川原一片綠交加,深樹冥冥不見花。風(fēng)日有情無處著,初回光景到桑麻。此詩寫春郊景色大異前人,美有獨(dú)得。
詩中寫的顯然是春末夏初景象,前二句之妙不在“綠交加”,而在“不見花”。不見花于郊景似乎是有所歉焉了。后二句承此說,和風(fēng)麗日本是情意綿綿的,這番情意應(yīng)該給花的,現(xiàn)在可好,“沒著處了”。但也沒關(guān)系,風(fēng)啊日啊都退而求其次,將它們的愛撫和溫馨獻(xiàn)給了農(nóng)作物——桑麻。
明明是說春天的花謝了,田里莊稼卻一天好似一天,卻偏偏編了這樣一個(gè)“有情無著”的愛情故事,其辭若有憾焉,其實(shí)乃深喜之也。絕句之妙,全在第三句??傊?,這是一首極為別致,極富情趣的田園頌歌。王安石不但是一位杰出政治家,而且是一位很本色的詩人。