網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《卓文君賣(mài)酒》 - 〔東晉〕葛洪 |
| 釋義 | 《卓文君賣(mài)酒》 - 〔東晉〕葛洪〔東晉〕葛洪 司馬相如初與卓文君還成都,居貧愁懣,以所著鹔鹴裘就市人陽(yáng)昌貰酒,與文君為歡。既而文君抱頸而泣曰:“我平生富足,今乃以衣裘貰酒!”遂相與為謀,于成都賣(mài)酒。相如親著犢鼻裈滌器,以恥王孫。王孫果以為病,乃厚給文君,文君遂為富人。 文君姣好,眉色如望遠(yuǎn)山,臉際常若芙蓉,肌膚柔滑如脂。十七而寡,為人放誕風(fēng)流,故悅長(zhǎng)卿之才而越禮焉。長(zhǎng)卿素有消渴疾,及還成都,悅文君之色,遂以發(fā)痼疾。乃作《美人賦》,欲以自刺,而終不能改,卒以此疾至死。文君為誄,傳于世。 ——《西京雜記》 卓文君與司馬相如,是正式載入史冊(cè)的我國(guó)歷史上第一對(duì)自由戀愛(ài)的夫婦,影響很大。他們的結(jié)合,最早將婚姻建立在愛(ài)情的基礎(chǔ)之上,給后世無(wú)數(shù)追求自由的男女樹(shù)立了榜樣。其事本末見(jiàn)《史記·司馬相如列傳》。傳稱臨邛富豪卓王孫召臨邛令與司馬相如飲,“酒酣,臨邛令前奏琴曰:‘竊聞長(zhǎng)卿好之,愿以自?shī)省!嗳甾o謝,為鼓一再行。是時(shí)卓王孫有女文君新寡,好音。故相如繆與令相重,而以琴心挑之?!木`從戶窺之,心悅而好之,恐不得當(dāng)也。既罷,相如乃使人重賜文君侍者通殷勤。文君夜亡奔相如,相如乃馳歸?!备鸷椤段骶╇s記》“卓文君賣(mài)酒”一則,記錄的就是這以后的小兩口生活軼事。 文君相如不顧物議,從臨邛(今四川邛崍)跑回相如故里成都,原來(lái)并不是終日里琴棋書(shū)畫(huà),卿卿我我。原因很簡(jiǎn)單,他們手頭拮據(jù)、囊中羞澀。既然背叛了有錢(qián)的老子,他們就不免打些“爛賬”。沒(méi)有錢(qián)打酒,相如竟典當(dāng)了昂貴時(shí)裝“鹔鹴裘”(一種綠色水鳥(niǎo)羽毛織成的毛衣),弄得卓文君哭了一場(chǎng)。沒(méi)奈何,小兩口就合謀算計(jì)那個(gè)勢(shì)利眼的老子。他倆一個(gè)當(dāng)壚賣(mài)酒,一個(gè)身著圍裙(“犢鼻裈”)洗碗當(dāng)伙計(jì),也不顧斯文掃地。羞得卓王孫趕緊給女兒送銀子,免得再給他丟人現(xiàn)眼。小兩口就憑他們的勇氣和機(jī)智,取得了與封建家長(zhǎng)斗爭(zhēng)的勝利。 “卓文君賣(mài)酒”這件事,除了在爭(zhēng)取自由戀愛(ài)上有積極意義外,它還表現(xiàn)了主人公另一可貴品格。那便是敢于站柜臺(tái)、穿圍腰,從事體力勞動(dòng)以自食其力。那目的固然在于“以恥王孫”,而當(dāng)事人自己卻處之泰然,表現(xiàn)了足夠的勇氣。對(duì)于輕視勞動(dòng)的圣賢們,不也是一種挑戰(zhàn)么? 《史記》列傳上的記載,與葛洪此篇文字頗有出入?!妒酚洝氛f(shuō)賣(mài)酒乃在臨邛;《西京雜記》則謂在成都,并增添了以鹔鹴裘就市人陽(yáng)昌換酒等細(xì)節(jié),故尤為生動(dòng)。唯后半幅敘相如因“悅文君之色”犯疾而亡的情節(jié),亦非史傳所有,恐系市井好事者所為,對(duì)突出相如文君對(duì)抗封建禮教的主題毫無(wú)意義,反而有厚誣古人之嫌,故不足取。 欣托居贊云:“一女當(dāng)壚錦里秋,千金難贖王孫羞。莫笑相如親滌器,日前典得鹔鹴裘?!?/p> |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。