網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《詠荊軻》- 晉·陶淵明 |
| 釋義 | 《詠荊軻》- 晉·陶淵明? 晉·陶淵明 〔燕丹善養(yǎng)士〕戰(zhàn)國時燕王喜的太子名丹,他對收養(yǎng)的門客很好。當(dāng)時各諸侯都收養(yǎng)門客,謂之養(yǎng)士?!矎?qiáng)嬴〕強(qiáng)大的秦國,秦王姓嬴?!睬G卿〕即荊軻,戰(zhàn)國時衛(wèi)國人,客居燕國,受燕太子丹的派遣去刺殺秦王。〔雄發(fā)指危冠〕雄發(fā),勇士之發(fā)。危冠,高帽子。這句說荊軻的頭發(fā)頂起高高的帽子?!惨姿吃诮窈颖笔∫卓h西。這句指在易水邊餞別?!矟u離〕高漸離,燕國人,荊軻的至交,善擊筑(一種似箏的古樂器)。悲筑,言筑奏出悲壯的曲調(diào)。〔宋意〕燕國勇士,送行者之一。唱高聲,高聲歌唱?!采桃簟彻糯逡糁?,悲涼的音律。〔羽奏〕演奏羽音,羽音也是五音之一,表慷慨之情?!诧w蓋〕蓋指車篷,這里借指飛車?!擦鑵枴秤峦鼻暗臉幼??!矆D窮事自至〕圖,指荊軻向秦王獻(xiàn)燕國地圖,將匕首卷在圖中。圖展盡時現(xiàn)出匕首,荊軻急持之以刺秦王?!舱鸂I〕驚惶恐懼的樣子。 《詠荊軻》是東晉大詩人陶淵明的代表作之一,寫于詩人辭官歸隱田園以后十六年,即南朝宋永初二年(421),詩人五十七歲。這是劉裕篡晉的第二年。陶淵明寫了《述酒》、《詠二疏》、《詠三良》及這首《詠荊軻》。這首詩用詩的語言再現(xiàn)荊軻刺秦王的悲壯故事,抒發(fā)了對壯士的贊美之情,歌頌為正義獻(xiàn)身的壯烈行為。 全詩可劃分為三大段。前六句為第一大段,詠荊軻為報燕太子丹的知己之情,接受派遣離開燕國去刺秦王。這六句全是敘述,交待這一歷史事件的原委。頭兩句點(diǎn)明起因:燕太子丹為向秦國復(fù)仇,優(yōu)厚待遇收養(yǎng)門客。三、四句說他網(wǎng)羅了眾多的英雄(百夫良),經(jīng)過長期選拔,到年終才發(fā)現(xiàn)荊軻這樣的人物。五、六句說荊軻抱著士為知己者死的精神提劍從燕國京城出發(fā)。對這個過程的敘述極為簡潔,從燕丹的復(fù)仇目的和準(zhǔn)備,對勇士的認(rèn)真選擇,到荊軻為知己者死的豪壯思想,都交待得清楚明白。 中間十六句為第二大段,是本詩著意描寫的重點(diǎn),主要詠易水送別。《史記·刺客列傳》記燕太子丹送荊軻至易水邊,荊軻慷慨而歌:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還?!痹娙思匆源藶檫@一段的主調(diào),極力渲染易水送別的悲壯場面,燕太子白衣白馬(喪服)在大道上與荊軻慷慨訣別,以怒發(fā)直指高冠、猛氣沖動長纓的夸張描寫,突出荊軻慷慨激昂的神態(tài)。在餞別時,漸離擊筑,宋意高歌(事見《淮南子·泰族訓(xùn)》),蕭蕭哀風(fēng),澹澹寒波,激蕩著悲壯的曲調(diào)和慷慨激昂的歌聲,荊軻明知一去必死,為了名傳后世,毫不回顧地飛車直去秦國。這些生動的描寫正是從“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還”化出,有聲、有色、有味,情調(diào)悲壯高昂。 后八句為第三大段,從“凌厲越萬里,逶迤過千城”寫荊軻勇往直前迅速地到達(dá)秦國,“圖窮事自至,豪主正怔營”,寫荊軻向秦王展圖,圖窮匕見,荊軻急刺,暴戾的秦王惶恐不安。下二句是詩人的嘆息,奇功未成化用《史記》“魯勾踐嘆曰:‘嗟乎!惜哉,其不講刺殺之術(shù)也!’”結(jié)尾兩句是詩人的結(jié)束語:荊軻雖死,但他的精神將永遠(yuǎn)鼓舞人心。 《詠荊軻》是陽剛之作,是陶詩主旋律的變奏,在藝術(shù)風(fēng)格上是豪放的。朱熹說:“陶淵明詩,人皆說是平淡,據(jù)某看他自豪放,但豪放得來不覺耳。其露出本相者,是《詠荊軻》一篇,平淡底人如何說得這樣言語出來?!辈贿^這首詩豪放與樸素相結(jié)合,筆法不作過多的渲染,不追求過多的夸張,只在關(guān)鍵處稍加點(diǎn)染而使氣氛濃重。如“雄發(fā)指危冠,猛氣沖長纓”,用“指”、“沖”二字突出壯士激昂的神態(tài);“蕭蕭哀風(fēng)逝,淡淡寒波生”,“用“蕭蕭”、“淡淡”點(diǎn)染悲壯的氣氛,也是如此。 ? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。