垂: 下垂。涎: 口水。本義是因想吃而流口水。出自唐·柳宗元《三戒·臨江之麋》:“群犬垂涎,搖尾皆來?!?/p>
從前,臨江地方有一個獵人,捉回一只小麋鹿,他家里養(yǎng)的幾條獵狗看見這只小鹿后,都一個個流著口水,搖著尾巴直奔了過來,想吃掉它。
為了讓小麋鹿不受狗的欺侮,主人多次對狗進行了訓練,并把麋鹿放在這幾只狗中間,一邊觀察,一邊訓練,讓麋鹿與狗接近。過了一段時間后,獵狗不再欺侮麋鹿,它們能在一塊嬉鬧玩耍。幾年后,小麋鹿長大了,認為狗類是自己的朋友。其實狗見著麋鹿就常常舔舔自己的舌頭,只是害怕主人而已。
有一次,麋鹿跑出家門,來到大路上,看見道旁有一群野狗,它照樣也跑過去跟它們玩耍??蓻]料到,這群狗見它來了,一擁而上,麋鹿很快就被野狗吃掉了。
這自然是個寓言故事,故事中的“垂涎”二字后來就成了一個常用詞。現(xiàn)在比喻看見別人好的東西,自己非常想得到(不一定指食物)。