網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 城市人的生活 [智利]聶魯達(dá) |
| 釋義 | 城市人的生活 [智利]聶魯達(dá)城市 雙臂像疲憊的風(fēng)車翼垂在兩側(cè)。許多男人并肩同行;寬寬的肩膀,謙卑的目光,襤褸的衣衫,一切都很平常,一切都是一個(gè)軀體上的血肉,一切都是一個(gè)可憐的、好像肩負(fù)著整個(gè)大地的軀體的破碎的力量。為什么這些摩擦著健壯的臂膀同行的男人垂著有力的手臂抬不起來(lái)?為什么不昂起頭顱向著太陽(yáng)?既然他們并肩同行、饑腸轆轆,為什么不用他們那饑餓的步伐使城市的石子路和教堂的白臺(tái)階顫動(dòng),直到城市一動(dòng)不動(dòng)、傾聽(tīng)巨大的腳步聲,直到工廠的爐火熄滅、熊熊的烈火燃起?為什么這些男人連雙臂也抬不起來(lái)呢? 職員 當(dāng)然,這你不知道。不過(guò),我了解你的全部生活。所以,罕見(jiàn)的快樂(lè)和每天的痛苦瞞不了我。我了解你的緊張生活: 從起床到出門(mén),再到上班。工作黑暗、笨拙、艱苦。然后,匆匆地吃午飯。接著又是工作。下班后吃晚飯。身體疲勞不堪,天黑就想睡覺(jué)。昨天、明天、后天,千篇一律。生活,你所說(shuō)的生活,毫無(wú)變化。今天你養(yǎng)活母親,明天將養(yǎng)活妻子、兒女。你將像無(wú)主的野狗一樣度過(guò)一生;狗會(huì)被毒藥殺死;你也會(huì)被工作累死。 因?yàn)槟悴幻靼啄闶鞘軇兿鞯?,不明白按照付給你的臭錢你把屬于你心靈的一部分美麗的東西獻(xiàn)了出來(lái)。給你發(fā)薪水的出納員是老板的一只手臂。老板也是像殺你一樣殺死許多人的機(jī)構(gòu)的手臂?,F(xiàn)在,你不要揍出納員,該揍的是另一個(gè)人,是那個(gè)機(jī)構(gòu),是殺人的機(jī)構(gòu)。 我們管它叫剝削、資本、濫用職權(quán)。你在有軌電車上匆匆讀的報(bào)紙管它叫秩序、法律、祖國(guó)等等。也許你覺(jué)得自己軟弱。不,我們都在這里,我們已經(jīng)不孤立,我們和你一樣;和你一樣,我們也遭受著剝削、生活痛苦。不過(guò),我們有反抗精神。 你別以為為此必須讀馬克思的書(shū)。只要你明白你不自由、想成為自由人,你將用暴力或溫情(有什么關(guān)系呢?)打碎束縛你、使你喪失尊嚴(yán)的鎖鏈就夠了。此外,必須把這個(gè)道理講清楚,不是嗎?有許多人跟你一樣,跟大家一樣。必須把道理講清楚。因?yàn)椴坏腥瞬徽兆约合氲娜プ?,而且有人連道理也不講…… 兒子 這是一個(gè)普通的炸藥包。當(dāng)貢薩萊斯把它帶來(lái)的時(shí)候,我們這些男人懷著愛(ài)心和神秘的心情接受了它。 現(xiàn)在,老板仍然要我們干十四個(gè)小時(shí),在那潮濕的巷道里,在破鐵器的可惡的嘈聲中,我們像馱拉貨物的牲口一樣彎著腰干活。有什么關(guān)系呢!現(xiàn)在,在那個(gè)角落里,它就放在我們那捆破爛兒下面?,F(xiàn)在,有什么關(guān)系呢!有一天,它將擔(dān)當(dāng)起一切,擔(dān)當(dāng)起這一切。(哼,到時(shí)候,它將爆裂,破壞,炸毀一切,讓金色的陽(yáng)光從兩道裂縫里透進(jìn)來(lái),讓“新生活”的這種渾濁、污穢的社會(huì)發(fā)抖、飛濺、拋灑,把多年的工廠變成一撮骨頭和廢鐵拋上天空!) 我們這些男人都知道它。但是在女人當(dāng)中我們只認(rèn)識(shí)瑪爾塔,我們想把它拿給她看。她最勇敢,個(gè)子高,體格壯,工廠還沒(méi)有把她累垮。她愛(ài)憐地望了它一眼。 當(dāng)我們這些男人看她的時(shí)候,她臉上現(xiàn)出一種秘密的羞怯表情,仿佛她懷著我們、我們大家、我們這些世界一切工廠受剝削的男人的孩子,懷著一個(gè)將比我們強(qiáng)壯,比我們強(qiáng)壯,比我們強(qiáng)壯得多的兒子。 別人的痛苦 我身邊有一個(gè)又黑又高、不停地講話的影子。他在訴說(shuō)加深他的生活的不安的無(wú)限痛苦。他是想叫我明白,一無(wú)所有的人才有痛苦;可是他什么都有。但是有某種東西在不知不覺(jué)地使他的生命力趨于崩潰。 但是我明白,那是一種自然的補(bǔ)償。這樣的男人相當(dāng)?shù)亩?,他們一無(wú)所有,他們像刀割似的忍受著這樣的欲望和需要,這種欲望和需要是人類的貧困帶來(lái)的那種過(guò)分的東西、那種消極的痛苦的重量卸在不應(yīng)該忍受它們的其他人身上的。這是不可避免的規(guī)律,是像軛一樣壓在人們肩上、迫使他們尋求新的公正的自然平衡。這種公正消除了許多人共同的痛苦心境,純潔了其他人的幸福,使他們?cè)诤椭C的生活節(jié)奏中融合在一起,平等相處。 服務(wù)社 一天的時(shí)間是漫長(zhǎng)的,此時(shí)此刻顯得更長(zhǎng)。我走進(jìn)城區(qū)的街道。黑夜的巨傘已經(jīng)張開(kāi),最先出來(lái)的星斗開(kāi)始在黑夜的裂口里膽怯地顫抖。一束乳白色的光流從一家的窗口射出,與其說(shuō)把大街照亮,毋寧說(shuō)把它弄臟。我走過(guò)去;那是一個(gè)服務(wù)社。進(jìn)去的是女人,女人,總是女人;扭曲的面孔對(duì)著不停地移動(dòng)的針線活;猶豫的腳恐懼地走進(jìn)來(lái)。深色的披風(fēng)里藏著東西,最新的東西,最好的東西,在貧困的昏暗的家里唯一快活地閃光的東西。在痛苦而無(wú)聲的生活的恐怖中,這些人仿佛是走向命中注定的、無(wú)可挽回的海難的航海者,既無(wú)暴力也無(wú)反抗,聽(tīng)天由命地沉入海中。 走來(lái)一些腰彎背駝的成年男人,一些像牲口一樣的孩子,他們拿著干活的工具或穿著最好的衣服走進(jìn)車間。一件意外的事情、一種疾病或過(guò)分的疲勞,中止了他們干活的軀體上的機(jī)械動(dòng)力。這幢房子,這幢可惡的房子,在消耗最后的財(cái)力的同時(shí),也消耗著最后的人力。房子里飄出一股衣物和肉體的骯臟氣味,堆積著的破爛兒的氣味。這種氣味隨著這些男人飄出來(lái),散布在城市里。這些人明天將繼續(xù)為那些制定法律、侈談義務(wù)……義務(wù)……的人賺錢。 窮人的禱告 美和精神不具有可以摧毀我們用外部的感覺(jué)構(gòu)成的生命的力量。 啊,沃爾特·佩特①,我們永遠(yuǎn)不能夠?qū)⒁环N貼在地上、對(duì)你的內(nèi)心的節(jié)日極其冷漠的生存所具有的沾滿泥土的力量熔化在聲音和顏色之中。我們的心靈將不會(huì)走加斯頓·德·拉圖爾或埃米拉爾德·厄思沃特的異教之路;它們將一如既往生活在矗立著灰色房子的土地旁,生活在總是有其不變的顏色的天空下。當(dāng)我們還是孩子、在你這種年齡的時(shí)候,弗洛里安,你愛(ài)北方的平原,上帝的星斗在珍珠似的霧中顫動(dòng);那時(shí),由于一種過(guò)早從事的孤單的勞動(dòng)的傷害,我們的眼睛變得渾濁了。有時(shí)我們?cè)谖蓓斏戏盼宀实娘L(fēng)箏,它把我們可憐的心靈中的某種東西帶向天空。逆教徒弗洛里安,你不知道我們多么愛(ài)這些游戲,愛(ài)這些白紙綠紙,它們卻很快就被風(fēng)和樹(shù)枝撕碎了。但是,童年,打赤腳的童年過(guò)去了,青年也過(guò)去了,卻沒(méi)有用它那帶翅膀的燈把我們的心靈點(diǎn)燃?,F(xiàn)在,我們成了大人,成了跟所有的其他人一樣的大人,沒(méi)有了自己的痛苦和飛翔的夢(mèng)幻。我們生活在大城市里,城市的工廠毒害著我們的身心,已經(jīng)沒(méi)有靈魂、已經(jīng)瓦解破碎的身心。音樂(lè)在我們耳邊的奇妙顫動(dòng)毫無(wú)作用,我們的耳朵已經(jīng)被殺人的機(jī)器的隆隆聲震毀;我們眼前的自由而赤露的色彩也毫無(wú)用處,我們的眼睛已經(jīng)被煙囪和街道上的煙塵熏得暗淡無(wú)光。面對(duì)被自己同類摧垮的、被圍困和毀滅在貧困和饑餓生活中的人的痛苦,你的世紀(jì)的痛苦的美將永遠(yuǎn)無(wú)能為力。他們跟我們一樣,彼此沒(méi)有差別,我們將生活下去,在大地上扎根,永遠(yuǎn)不了解你的野蠻而遙遠(yuǎn)的世紀(jì)的神圣智慧。 (朱景冬 譯) 注釋: ① 沃爾特·佩特(1839—1894): 英國(guó)作家。 【賞析】 這篇散文由六個(gè)小主題組成:“城市”、“職員”、“兒子”、“別人的痛苦”、“服務(wù)社”和“窮人的禱告”。其中沒(méi)有宏大的主題,相反,聶魯達(dá)所描述的都是城市生活中最悲慘和貧苦的勞動(dòng)者,是受壓抑最深的群體。正是他們的無(wú)聲的痛苦構(gòu)成真實(shí)的“城市人的生活”的底色。 在“城市”這一節(jié)里,作家描寫(xiě)的并不是城市,而是那些在城市各條街道上都可能出現(xiàn)的、疲憊的男人們。從他們“謙卑的目光”和“襤褸的衣衫”可以看出,這些人屬于勞動(dòng)者,屬于城市生活中的下層階級(jí)。他們被迫過(guò)分付出自己的勞力,直到疲憊使他們的手臂和頭顱下垂。聶魯達(dá)描述他們的樣子像是“一切都是一個(gè)可憐的、好像肩負(fù)著整個(gè)大地的軀體的破碎的力量”——這是任何一個(gè)大城市都可能存在的體力勞動(dòng)者群體的寫(xiě)照。這些人的血肉支撐著城市的前進(jìn)和發(fā)展,在他們身上,往往體現(xiàn)著城市生活最殘酷和最黑暗的一面。但是,他們也常常是最容易被人們忽略的一群。詩(shī)人用敏銳的目光和富有同情心的體察,提醒人們: 請(qǐng)關(guān)注他們的存在。 “職員”生活的庸碌和千篇一律,對(duì)人的精神的消耗像過(guò)度體力勞動(dòng)對(duì)人的肉體消耗一樣,都是極為有害的。然而,正因?yàn)檫@種情況普遍存在,它也成了最容易為人所接受和忍耐的。普遍性成了不合理性的保證。 大部分小職員的生活是一成不變的,有著固定的模式。在這種模式中沒(méi)有為人的自由和理想留出空間。制造這種罪惡的是一種制度,不管它叫什么名字,它都以攫取最大限度的利益為目標(biāo)。制度需要機(jī)構(gòu)來(lái)承擔(dān)和具體化,而這些機(jī)構(gòu)的正常運(yùn)轉(zhuǎn),正需要以人的真實(shí)血肉作為代價(jià)。人們?cè)谶@種無(wú)止境的精神消磨中,已經(jīng)忘記了自己正在緩慢地死亡。 聶魯達(dá)說(shuō),首先要明白你身處于一種什么樣的境遇中,明白你是受剝削和受壓迫的,這種生活是不合理的,應(yīng)該被推翻了。明白這一切,就是反抗的開(kāi)始;或許有時(shí)候,能意識(shí)到就很不容易了。 在“兒子”這一節(jié)里,“兒子”是一個(gè)象征,象征著新的希望: 總有一天,這種壓榨和剝削會(huì)在人們手中結(jié)束。當(dāng)罪惡徹底超越了某種限度,它將引爆自身而毀滅,新生活在那之后將會(huì)出現(xiàn)。既然覺(jué)醒已經(jīng)開(kāi)始,那么這一天也就終將到來(lái)。 在“別人的痛苦”這一節(jié)中,我們不難認(rèn)識(shí)到: 體會(huì)別人的痛苦是世界上最難做到的事情之一。即使那些生存不那么艱難的人,他們也有自己的痛苦。那些痛苦常常難以表達(dá),更無(wú)法令人理解。在聶魯達(dá)的筆下,有一種人好像什么都有,但他仍然感到不安,感到什么東西使他的生命力趨于崩潰。實(shí)際上,承受真正痛苦的是另外一些人,一些更加貧窮和無(wú)助的人。這些人的欲望和需要無(wú)法得到滿足——這些欲望和需要并不過(guò)分,很多時(shí)候甚至是人生存所必需的基本需求。這種缺失不可避免地帶來(lái)真實(shí)的痛苦,物質(zhì)的貧窮導(dǎo)致精神的匱乏,這是最大的不幸。 服務(wù)社可以指任何一種小型服務(wù)性或商業(yè)性機(jī)構(gòu),它大多數(shù)時(shí)間是當(dāng)鋪,也有可能是工作介紹中心。作者在此處想要揭示的是它們共同的性質(zhì),即作為剝削工具的一部分,存在于勞動(dòng)人民的生活之中。這里交易只能存在于黑暗中,當(dāng)勞動(dòng)者由于意外事故喪失勞動(dòng)力,或者婦女希望能夠得到一點(diǎn)手工活兒以增加收入的時(shí)候,他們就來(lái)到服務(wù)社。他們?cè)诤谝怪罄^續(xù)出賣自己,出賣家中所剩無(wú)幾的略有價(jià)值的東西;他們繼續(xù)接受剝削,這種剝削不分白天黑夜永無(wú)休止。大多數(shù)窮苦人無(wú)力反抗這種罪惡,這是“痛苦而無(wú)聲的生活的恐怖”。從婦女到兒童到成年人,這種恐怖籠罩著所有貧窮的人們。這種“服務(wù)社”消耗著人們最后的財(cái)力,也消耗著最后的人力,直到徹底榨干這些可憐的人。 “窮人的禱告”揭示的是窮人如何被剝奪了做夢(mèng)的能力和權(quán)利。這種剝奪起始于窮人的童年。過(guò)早開(kāi)始的過(guò)度勞動(dòng),占據(jù)了兒童成長(zhǎng)的空間和時(shí)間,消耗了他們正常發(fā)育所需要的養(yǎng)分。在應(yīng)該做夢(mèng)和讓心靈自由飛翔的時(shí)候,兒童的天性卻被艱苦的生活壓抑了,而且這種壓抑一直持續(xù)到他們長(zhǎng)大成人。窮人喪失了欣賞美和感受美的能力,也沒(méi)有精力去同情別人。那些被成長(zhǎng)環(huán)境良好的作家所宣揚(yáng)的美,對(duì)窮人來(lái)說(shuō)是孱弱的、無(wú)力的。當(dāng)面對(duì)生活明確無(wú)誤的艱難時(shí),美是毫無(wú)作用的。在城市中,這種對(duì)于人的從肉體到精神的剝削,一直都在發(fā)生。 (闞牧野) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。