道
①人善,即是善。人知之,愈
②思勉。揚(yáng)
③人惡,即是惡。疾之甚,禍且作。
【注釋】 ①道:稱贊。 ②愈:更加。③揚(yáng):張揚(yáng)。
【譯文】 稱贊他人的善行,就是行善;別人聽到你的稱贊之后,就會更加勉勵(lì)自己行善。張揚(yáng)別人的惡行,就是做了壞事;如果憎惡別人過分了,也會給自己招來災(zāi)禍。
【評說】 一個(gè)人要學(xué)會由衷地稱贊別人的優(yōu)點(diǎn),善于贊美別人也是一種美德。贊美別人做好事,那就等于自己也在做好事。因?yàn)楫?dāng)一個(gè)人知道別人稱贊自己時(shí),就會因?yàn)槭艿焦膭?lì)而努力做得更好。而宣揚(yáng)別人的錯(cuò)誤,那就等于自己也在犯錯(cuò)誤。因?yàn)楫?dāng)他人有過錯(cuò)時(shí),你應(yīng)該善意地批評他,規(guī)勸他改正,而到處張揚(yáng)的后果可能是招來別人的憤怒或報(bào)復(fù)。
我們需要大張旗鼓地去宣揚(yáng)公而忘私、樂于助人、見義勇為等好人好事,社會上的好人好事將會因此而越來越多。