網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 文秀釣魚,酈范攪水 |
| 釋義 | 文秀釣魚,酈范攪水北魏征南將軍慕容白曜率軍到達(dá)升城(今山西朔縣西南),劉宋青州刺史沈文秀遣寧朔將軍張?jiān)獙O送信表示主動(dòng)歸附,并請(qǐng)派軍接應(yīng)支援。慕容白曜正打算遣偏師赴援,酈范進(jìn)言道:“懷念故鄉(xiāng)之情,世人都一樣。沈文秀家在江南,青州并無祖墳牽累。擁眾數(shù)萬,兵強(qiáng)馬壯,城池堅(jiān)固,勢強(qiáng)之時(shí)可攻,勢劣之時(shí)可走。如今,既無強(qiáng)敵侵逼,朝夕又無憂慮之事,出于什么考慮要請(qǐng)求援軍?剛才我細(xì)觀來使神情,言辭吞吐,面帶愧色,頭不敢抬且露膽怯之態(tài),贈(zèng)送甚厚,話語過甜,如果不從長遠(yuǎn)著想,只怕我軍會(huì)要吃虧上當(dāng),進(jìn)無所取,退遇強(qiáng)敵,必是誘我之計(jì)?!彼J(rèn)為,與其招降沈文秀,不如先守歷城(今山西朔縣西南),平定盤陽(今山東臨朐一帶),攻下梁鄒(今山東鄒平縣),克復(fù)樂陵(今山東樂陵),如此一來,我擁有大片領(lǐng)土,車馬即可馳騁于途,風(fēng)卷戰(zhàn)旗勇猛直進(jìn),何患無人提壺?cái)y食于路邊歡迎將軍呢!”慕容白曜對(duì)酈范說:“卿前后多次獻(xiàn)策,皆不失算,但今日之計(jì),我不打算采納,什么道理?敵將崔道固擁一孤城,量難自守,盤陽各戍衛(wèi),軍力不適應(yīng)野戰(zhàn),沈文秀自知被我翦滅,只是遲早的事,因而預(yù)先投誠,這是天上掉下來的美肴,若不取之,后悔何及?!贬B范堅(jiān)持道:“真是典型的短見!歷城兵足糧豐,并不是一天可拔下的。沈文秀既已據(jù)東陽為諸城根本,我們?nèi)暨^多遣軍防守其它城池,則歷陽之固守計(jì)劃不立,少遣軍則不足以震懾?cái)承?。假如沈文秀中途反水,閉門拒守,我偏師已在敵之腹地,必被他們挫敗,如此一來,腹背受敵,進(jìn)退無門,哪有全師之理!愿君思審再三,以免落進(jìn)敵人圈套中。”言之鑿鑿,慕容白曜便罷了派軍接援之心。后來,慕容白曜恩威并施,招降崔道固、劉休賓等,梁鄒、歷城均不傷一兵一卒而取之。(《魏書·酈范傳》、《魏書·劉休賓傳》) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。