成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 李白《橫江詞六首(其三)》
釋義

李白《橫江詞六首(其三)》

李白

橫江西望阻西秦,漢水東連揚(yáng)子津。

白浪如山那可渡,狂風(fēng)愁殺峭帆人!

從橫江江頭向西眺望,云飛浪涌,遮住了西望長安的視線。但是,漢水東來,卻和揚(yáng)子津緊密相連。揚(yáng)子津,在今江蘇揚(yáng)州市南面,古代是長江的重要渡口之一。漢水,發(fā)源于陜西寧強(qiáng)縣北嶓冢山,經(jīng)由湖北漢陽匯入長江。唐代從江東入都,可以取道長江,上溯漢水。但是,雖然從橫江到長安有水道可尋,而白浪如山,阻隔重重,如何行得?這真使舟人愁殺!峭帆,高聳的船帆,這里借指操舟之人。

四句詩,寫“望”而被“阻”,雖“阻”猶“連”,雖“連”又為風(fēng)浪所“隔”,一波三折,表現(xiàn)了詩人雖被阻于君門萬里之外猶時刻關(guān)注長安的耿耿之心。

誰說李白詩有豪放飄逸而無沉郁頓挫?如此詩,千回百轉(zhuǎn),寄慨深沉,可比杜陵。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 11:34:50