網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 煩君最相警,我亦舉家清。 |
| 釋義 | 煩君最相警,我亦舉家清。【詩(shī)句】煩君最相警,我亦舉家清。 【出處】唐·李商隱《蟬》。 【意思】蟬兒呵,你最能引我共鳴,我也是,家徒四壁,舉家清苦。 【全詩(shī)】 《蟬》 .[唐].李商隱 本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。 五更疏欲斷,一樹碧無(wú)情。 薄宦梗猶泛,故園蕪已平。 煩君最相警,我亦舉家清。 【注釋1】 ①二句意謂本因棲息高樹飲清露為生而難以飽腹,悲鳴寄恨亦是徒勞費(fèi)聲。②二句意謂鳴至五更時(shí)力竭聲稀欲斷,但自然界卻仍一樹清碧,對(duì)蟬的悲鳴無(wú)動(dòng)于衷,毫無(wú)感情。五更:古代計(jì)時(shí)法分一夜為五更,五更指天將曉之時(shí)。疏:稀少。 ③二句由蟬之寄跡樹枝聯(lián)想自己漂泊不定的宦游生活。梗(geng):樹木枝條。泛:飄浮?!稇?zhàn)國(guó)策· 趙策》記載的寓言云:土梗與木梗斗,稱木梗不如自己,因木梗逢疾風(fēng)淋雨,漂入漳河,東流至海,泛濫無(wú)所止。此處用其意。隋盧思道《聽鳴蟬篇》:“故鄉(xiāng)已超忽,空庭正蕪沒”;又云:“詎念嫖姚嗟木?!?,此處亦受盧詩(shī)影響。④二句意謂煩勞你總是警戒我,我亦家貧如洗。君:指蟬。警:警戒。 【注釋2】 ①以:因?yàn)?。高:高潔。古人認(rèn)為蟬餐風(fēng)飲露,故譽(yù)其高潔。恨費(fèi)聲:凄楚而吃力地鳴叫。 ②疏:指鳴叫聲稀疏。 ③薄宦:指職位卑下俸祿微薄的小官。梗泛:哽指身不由己地、行蹤不定地漂泊。梗,樹木枝條。典出《戰(zhàn)國(guó)策·齊策三》,大意是土偶對(duì)桃梗說:秋水一來,你就會(huì)沖走,漂漂然不知流向何方。此處喻指漂泊不定的生活。蕪已平:已經(jīng)長(zhǎng)滿雜草的意思。 ④君:指蟬。警:警醒。清:清貧。 【譯文】 居處高潔而食不果腹,終日哀鳴也是枉然。五更時(shí)鳴聲無(wú)力稀疏欲斷,一樹青碧仿佛與己毫不相干。我官卑職微四處飄泊不定,早已荒蕪了故鄉(xiāng)的田園。麻煩您在耳邊時(shí)時(shí)警戒,我也是一貧如洗舉家清寒。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。