銀燭秋光冷畫(huà)屏,輕羅小扇撲流螢2。
天階夜色涼如水,臥看牽牛織女星3。
【釋】
1.秋夕:一作“七夕”。
2. 銀燭: 白色的蠟燭。銀燭,一作“紅燭”。
3.牽牛:星座名,在天河之東。織女:星座名,在天河之西。古代神話傳說(shuō)中牛郎織女是一對(duì)夫妻?!肚G楚歲時(shí)記》:“天河之東有織女,年年織杼勞役,織成云錦天衣,天帝憐其獨(dú)處,許嫁河西牽牛郎。嫁后遂廢織衽,天帝怒,責(zé)令歸河?xùn)|,但使其一年一度相會(huì)?!?br>
【譯】
銀白的蠟燭與秋月銀光輝映,
輝映著放著冷光的畫(huà)屏。
宮女手執(zhí)一把輕羅小扇,
撲趕著在夜色中游蕩的流螢。
夜已深沉,皇宮中的石階
如水般清冷,
她卻靜靜地臥在院庭,
凝神看那牽??椗?。
【評(píng)】
此詩(shī)主人公是宮女,所帶給讀者的卻是每個(gè)人夏夜看星的那種浪漫而又美好的回憶,至于它的“牽??椗钡膶m怨主題,已被讀者淹沒(méi)在美妙純凈的詩(shī)境里了,令人想起“我愛(ài)月夜,但我也愛(ài)星天,從前在家鄉(xiāng),六七月的夜晚,在庭院納涼的時(shí)候”的那種散文境界。
一如對(duì)詩(shī)主題的理解一樣,此詩(shī)的風(fēng)格本是華美絢目的,銀燭呀、畫(huà)屏呀!小扇輕羅呀!流螢呀!天階呀等等,都是華麗富貴的意象,但是卻又籠蓋在“冷”、“涼”的凄婉境界中,形成濃麗凄婉的統(tǒng)一。