網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌。 |
| 釋義 | 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌。【注釋】 老:尊敬長(zhǎng)輩。 及:推及到。 幼:愛(ài)護(hù)晚輩。 掌:手中。 【賞析】 孟子一生都在宣傳、追求王道仁政。孟子王道仁政的基本內(nèi)涵是關(guān)心百姓的福利,為人民提供生活、生產(chǎn)的基本條件,他在各種場(chǎng)合反復(fù)闡述這一主張。他對(duì)魏國(guó)梁惠王說(shuō): “老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼;天下可運(yùn)于掌?!?/strong> 意思是:尊敬自己的長(zhǎng)輩,進(jìn)而尊敬別人的長(zhǎng)輩;關(guān)愛(ài)自己的晚輩,進(jìn)而關(guān)愛(ài)別人的晚輩。如果這樣做了,治理天下就會(huì)像在手中轉(zhuǎn)動(dòng)?xùn)|西那樣容易。 孟子規(guī)勸梁惠王實(shí)施仁政,統(tǒng)一天下。他認(rèn)為,以仁政統(tǒng)一天下事,不是做不到,而是梁惠王不愿意去做。孟子舉例說(shuō),用兩臂夾著泰山跳過(guò)北海,對(duì)人說(shuō)“我做不到”,是真做不到;替老年人折取樹(shù)枝,對(duì)人說(shuō)“我做不到”,就是不愿去做,而不是做不到。梁惠王不實(shí)行王道以統(tǒng)一天下,不是屬于夾著泰山跳過(guò)北海一類,而是屬于替老年人折取樹(shù)枝一類。 孟子又以“仁,人心也”為基點(diǎn),提出了一種推己及人的推恩辦法。尊敬自己的長(zhǎng)輩,進(jìn)而尊敬別人的長(zhǎng)輩;關(guān)愛(ài)自己的后代,進(jìn)而關(guān)愛(ài)別人的后代。《詩(shī)經(jīng)·大雅·思齊》說(shuō):“先給自己的妻子做榜樣,然后影響兄弟,再推廣到封邑領(lǐng)地和國(guó)家?!彼?,只需把自己對(duì)待親人之心推廣到別人身上就行了。 孟子認(rèn)為,推廣“仁心”足以使天下安定,相反則連自己的妻子、兒女也保不住。古代圣人之所以遠(yuǎn)遠(yuǎn)高出一般人,沒(méi)有別的原因,就在于他們善于推廣自己的德政善行。如果梁惠王也這樣做到了,那么治理天下就會(huì)像在手中運(yùn)轉(zhuǎn)東西那樣容易。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。