網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 蘇轍《巫山賦》原文、賞析和鑒賞 |
| 釋義 | 蘇轍《巫山賦》原文、賞析和鑒賞蘇轍 過(guò)瞿塘之長(zhǎng)江兮,蔚巫山之嵯峨。孤云興其勃勃兮,北風(fēng)慨其揚(yáng)波。山嵚崟而直上兮,越至神女之所家。峰聯(lián)屬以十二兮,其九可見(jiàn)而三不知。蹊遂蕪滅而不可陟兮,元猿黃鶴四顧而鳴悲。覽松楩之青青兮,紛其若江上紛之菰蒲。維其大之不可知兮,有撓云之修柯。蔓草蒙茸以翳兮,飛泉潔清而無(wú)沙。亭亭孤峰,其下叢木交錯(cuò)而不明兮,若有美人慘然而長(zhǎng)嗟。斂手危立以眷顧兮,舒目遠(yuǎn)望怳然而有所懷。儼嵯峨其有禮兮,盛服寂寞而無(wú)嘩。臨萬(wàn)仞之絕險(xiǎn)兮,獨(dú)立千載而不下顛。追懷楚襄之放意肆志兮,泝江千里而遠(yuǎn)來(lái)。離國(guó)去俗兮,徘徊而不能歸。悲神女之不可以朝求而夕見(jiàn)兮,想游步之逶遲。筑陽(yáng)臺(tái)于江干兮,想氛氣之參差。惟神女之不可以求得兮,此其所以為神。湛洋洋其無(wú)心兮,豈其猶有懷乎世之人? 朝云蔚其晨興兮,暮雨紛以下注。變化倏忽不可測(cè)兮,俄為鳥(niǎo)而騰去。忽然而為人兮,珮玉鏘而瑯瑯。愛(ài)江流之清波兮,安燕處乎高唐? 彼蛟龍之多智兮,尚不可執(zhí)以置罦: 高丘深其蒼蒼兮,況誰(shuí)識(shí)其有無(wú)。 古往今來(lái),以巫山神女為題材的詩(shī)、詞、文、賦真是車(chē)載斗量,數(shù)不勝數(shù)。其中光照日月的名篇佳作,也數(shù)以百計(jì),然而,蘇轍卻不畏艱難,寫(xiě)出《巫山賦》,這是有點(diǎn)魄力的。 賦自產(chǎn)生之后,總是鋪宋擒文,爭(zhēng)奇斗麗。但是,不管如何鋪陳,最后總會(huì)歸為諷諫。宋玉的賦如此,司馬相如的賦也是如此,蘇轍的這篇《巫山賦》同樣寓有諷刺的深意。這是它的重要表現(xiàn)特點(diǎn)。 《巫山賦》 的巫山,坐落在四川、湖北兩省的邊境,北與大巴山相連,東北往西南走向。長(zhǎng)江穿流其間。是為三峽。據(jù)《方興勝覽》載: 巫山共有望霞、翠屏、朝云、松巒等十二峰。望霞峰也叫神女峰。它們并列于長(zhǎng)江兩岸,奇峰峭壁,連綿不斷。其中以神女峰為最奇,尤其是有關(guān)它的動(dòng)人故事,更為神女峰增添了迷人的色彩。賦體文學(xué)的奠基者宋玉就寫(xiě)過(guò)《高唐賦》和《神女賦》。其中《高唐賦》寫(xiě)道:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢(mèng)之臺(tái),望高唐之觀,其上獨(dú)有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無(wú)窮。王問(wèn)玉曰:‘此何氣也。’玉對(duì)曰:‘所謂朝云者也。’王曰:‘何謂朝云?’玉曰:‘昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢。夢(mèng)見(jiàn)一婦人,曰:妾巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席?!跻蛐抑Hザo曰:‘妾在巫山之陽(yáng),高丘之岨,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下?!┏曋?,如言,故立為廟,號(hào)曰朝云。”楚襄王讓宋玉“試為寡人賦之?!彼斡駪?yīng)命,于是作了“高唐賦》。蘇轍便是模仿《高唐賦》和《神女賦》而寫(xiě)作了《巫山賦》。 此賦首先描繪巫山的景觀。 “過(guò)瞿塘之長(zhǎng)江兮,蔚巫山之嵯峨。”經(jīng)過(guò)瞿塘峽一段的長(zhǎng)江兩岸,高聳的巫山上樹(shù)木茂密。點(diǎn)出巫山的位置,形勢(shì)。山頭籠著云彩,風(fēng)刮過(guò),卷起波濤?!吧綅聧暥鄙腺?,越至神女之所家?!蹦怯指哂侄傅纳剑闶巧衽易〉牡胤?。巫山本有十二峰,但從江上了望,卻只能看見(jiàn)九座,另外三座隱沒(méi)不見(jiàn)。山路荒蕪、消失在草木之中,因而不可走上去,連猿猴想爬上去,黃鶴想飛上去,都不大容易,只能回顧悲鳴。山上松柏青青,繁密得像江上的雜草。那每株樹(shù)也不知有多大,那長(zhǎng)長(zhǎng)的樹(shù)枝都能抓到云彩。野草茂密,覆蓋著山嶺,山里流出泉水非常潔凈,沒(méi)有泥沙,亭亭玉立的孤峰下面樹(shù)木叢聚、交錯(cuò),遮掩得連陽(yáng)光也照射不進(jìn)去,好像有美人在里面悲哀地長(zhǎng)嘆。這段描寫(xiě)中運(yùn)用比喻、夸張等等手法,極力描繪巫山的高峻、荒僻、人跡罕有,頗有一層神秘的色彩。對(duì)比宋玉《高唐賦》對(duì)巫山的描寫(xiě),兩位作者都寫(xiě)巫山的高聳,所取的角度卻不相同。宋玉將巫山與長(zhǎng)江連寫(xiě),蘇轍只是集中寫(xiě)山。兩人都引入騷體的句式,宋玉的句子整飭,而蘇轍參入散文句子。一般而言,后人是閱讀前人的杰作而動(dòng)筆的,難免襲用前人的成句,蘇轍卻詞必己出,幾乎沒(méi)有雷同的地方。這表現(xiàn)了蘇轍確有高超的駕駛語(yǔ)言的能力。 《巫山賦》結(jié)構(gòu)采用層層縮小的安排方法,在描摩巫山后,進(jìn)一步集中筆墨刻畫(huà)神女峰:“斂手危立以眷顧兮,舒目遠(yuǎn)望怳然而有所懷。儼嵯峨其有禮兮,盛服寂寞而無(wú)嘩。臨萬(wàn)仞之絕險(xiǎn)兮,獨(dú)立千載而不下顛?!痹诳陀^的描寫(xiě)中,極力溶入主觀的想象和感情。神女峰斂于危立,顧盼四方。她張眼遠(yuǎn)望。怳,有所失的樣子。像是等不來(lái)那人而有些失望。她彬彬有禮,盛服以待,心緒雖然寂寞,但仍然不聲不響。站在高萬(wàn)仞的極端危險(xiǎn)地方,獨(dú)自站了一千年也不肯下來(lái)。她追念楚襄王當(dāng)年的縱情歡愛(ài),期待他逆流而上,不遠(yuǎn)千里地到來(lái)。這層描寫(xiě)里,作者把現(xiàn)實(shí)與神話(huà)傳說(shuō)交織在一起,運(yùn)用擬人化的手法,不僅寫(xiě)神女峰之形,而且寫(xiě)神女峰之情。將神女峰描寫(xiě)成為一個(gè)端壓、美麗、多情、堅(jiān)韌的婦女形象。這種描繪是宋玉賦中所無(wú)的,應(yīng)該說(shuō),這是蘇轍的創(chuàng)造。宋玉在景物描寫(xiě)后,轉(zhuǎn)入人物命運(yùn)的刻畫(huà)。如孤子寡婦,寒心酸鼻。長(zhǎng)吏廢官,賢士失志。愁思無(wú)已,嘆息垂淚。登高望遠(yuǎn),使人心瘁?!碧K轍同樣因景人情,筆觸卻仍然緊扣神女:“離國(guó)去俗兮,徘徊而不能歸。悲神女之不可朝求而夕見(jiàn)兮,想游步之逶遲。筑陽(yáng)臺(tái)于江干兮,想氛氣之參差。惟神女之不可求得兮,此其所以為神。”在這層里,蘇轍顯然聯(lián)系自己的遭際在發(fā)感慨。離開(kāi)京城去到偏遠(yuǎn)的地方為官徘徊而沒(méi)有回去的機(jī)會(huì)??蓢@神女不能早晨請(qǐng)求而到晚上就能看見(jiàn),我只好步子緩慢地行走。筑陽(yáng)臺(tái)在江邊吧,可是霧氣彌漫也無(wú)法實(shí)現(xiàn)。我明白了,神女是不可求而得到的,這正是神女所以是神的因由所在。從這委婉曲折的議論式抒情中,透示出蘇轍內(nèi)心的矛盾。 “湛洋洋其無(wú)心兮,豈其猶有懷乎世之人? 朝云蔚其晨興興兮,暮雨紛以下注”直至“安燕處乎高唐”,都是神女之不可求得的具體化。瞧神女那深情厚意的樣子,難道她還有心懷想世間的人? 清晨,神女化作濃密的云彩,傍晚,又變作雨滴紛紛落下。神女的變化倏忽,撲朔迷離,不可預(yù)測(cè)。一會(huì)化為鳥(niǎo)兒而飛去,忽然又變化成人,身上的佩玉發(fā)出清脆的響聲。喜愛(ài)江水的清波,怎能安閑地居住在高唐? 這是作者馳騁想象,將神女的變化莫測(cè)寫(xiě)得形象,隱隱地含著作者對(duì)一個(gè)未知人物的復(fù)雜心情。最后,以議論結(jié)尾: 那水中的蛟龍是智慧的神物,尚且不可用網(wǎng)捕到; 那么高山深林中的神,誰(shuí)又能判斷她有無(wú)呢! 顯然,蘇轍是借賦巫山抒發(fā)自己的感慨了。 這篇《巫山賦》雖仿效宋玉的《高唐賦》、《神女賦》,并用騷體的語(yǔ)氣詞“兮”。但形式與宋玉的賦不同,究其實(shí),這是文賦。文賦是受唐宋古文運(yùn)動(dòng)的影響而產(chǎn)生的。其主要特點(diǎn)是一反俳賦、律賦在俳偶、用韻的限制,而接近于古文,也就是說(shuō)趨向于散文化。這不是說(shuō)文賦中無(wú)駢偶句,如愛(ài)江流之清波,安燕處乎高唐?!本褪邱壟夹缘木渥印目傮w而言,散文化的傾向很明顯,這是《巫山賦》不同于宋玉賦的特點(diǎn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。