成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁(yè)  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語(yǔ)詞匯  高考漢語(yǔ)字詞  高考文言文  古詩(shī)文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩(shī)文:

 

詩(shī)文 閑居讀書(shū)(六首選一)·趙翼
釋義

閑居讀書(shū)(六首選一)·趙翼

閑居讀書(shū)(六首選一)·趙翼
后人觀古書(shū),每隨己境地。
譬如廣場(chǎng)中,環(huán)看高臺(tái)戲。
矮人在平地,舉頭仰而企。
危樓有憑欄,劉楨方平視。
做戲非有殊,看戲乃各異。
矮人看戲歸,自謂見(jiàn)仔細(xì)。
樓上人見(jiàn)之,不覺(jué)笑噴鼻。

在中外歷史發(fā)展過(guò)程中,人們的發(fā)現(xiàn)在很多方面往往是相似的,所不同的是西方人重實(shí)證邏輯,善于構(gòu)建理論體系,中國(guó)人重經(jīng)驗(yàn)感悟,多發(fā)隨想雜感。就在認(rèn)識(shí)、閱讀、鑒賞理論這個(gè)領(lǐng)域,西方人建立了許多理論體系,如發(fā)生認(rèn)識(shí)論、闡釋學(xué)、接受美學(xué)等,中國(guó)人沒(méi)有這個(gè)學(xué),那個(gè)論,所以有關(guān)這方面的觀點(diǎn)往往就如碎金斷玉。本詩(shī)所議論的,就是西方人這些學(xué)里所包含的內(nèi)容。

本詩(shī)的主題,按趙翼的本意來(lái)看,是講讀者如果站得高、學(xué)養(yǎng)厚,他的見(jiàn)解就高明。但如果一層層分開(kāi)來(lái)讀,則開(kāi)頭兩句實(shí)最有味。這兩句在整首詩(shī)里是個(gè)大觀點(diǎn),而本詩(shī)的重心卻是大觀點(diǎn)里的小觀點(diǎn),即上面說(shuō)的那個(gè)主題。小觀點(diǎn)當(dāng)然很有道理,但其大觀點(diǎn)所含的內(nèi)容卻更豐富。一句話表達(dá)了西方幾個(gè)學(xué)都在表達(dá)的意思。皮亞杰的發(fā)生認(rèn)識(shí)論認(rèn)為:認(rèn)識(shí)的發(fā)生既不是主體刻板地接受外界的刺激,也不是客體單向地向主體移植,而是起因于主客體之間的一種積極的協(xié)調(diào)。伽達(dá)默爾他們的闡釋學(xué)強(qiáng)調(diào),闡釋一個(gè)客體,要完全克服歷史的間距,要完全避免讀者的“偏見(jiàn)”是不可能的。德國(guó)康士坦茨大學(xué)的接受美學(xué)家們說(shuō),文學(xué)史就是文學(xué)的接受史,文學(xué)作品的意義的體現(xiàn),要通過(guò)讀者的接受來(lái)完成,而不同的讀者的接受方式、過(guò)程、效果是不同的。此外,克羅齊說(shuō)的所有的歷史都是當(dāng)代史,西方流行的“有一千個(gè)讀者就有一千個(gè)哈姆雷特”等,都與上述學(xué)說(shuō)相通。這些觀點(diǎn)學(xué)說(shuō)里實(shí)際上都包含著這樣的意思,即人在認(rèn)識(shí)事物、閱讀作品時(shí),常有讀者的主觀因素在起作用,總是受到讀者自己的經(jīng)驗(yàn)、所處的地位、文化素質(zhì)、審美趣味和習(xí)慣、個(gè)性、年齡等因素的影響。本詩(shī)里的“每隨已境地”說(shuō)的也是這個(gè)意思。而這句詩(shī)里所包含的意思,又可在《易經(jīng)·系辭上》中找到它的初生地(“仁者見(jiàn)之謂之仁,智者見(jiàn)之謂之智”)。

當(dāng)然,趙翼所強(qiáng)調(diào)的內(nèi)容與西方這幾個(gè)學(xué)還是不同的,西方這幾個(gè)學(xué)說(shuō)主要是強(qiáng)調(diào)讀者的闡釋權(quán)利,他們要強(qiáng)調(diào)讀者的主體作用,這與他們近幾個(gè)世紀(jì)以來(lái)對(duì)個(gè)人在客體面前的主體地位的強(qiáng)調(diào)是密切相關(guān)的。而趙翼這句話放在詩(shī)里,是要讀者提高自己的境界、水平,使讀者更好地認(rèn)識(shí)作品的原貌。盡管終極目的有別,趙翼與西方學(xué)者對(duì)讀者在閱讀中的作用、讀者接受方式、過(guò)程、效果的認(rèn)識(shí)還是一致的。詩(shī)人自己也正是基于這種認(rèn)識(shí),才執(zhí)著地追求自身修養(yǎng)的提高,以使自己成為“樓上人”,看得更深更全更透,而不是像矮人那樣,因受自身的局限而不能很好地理解作品。

這是一首議論詩(shī),但在議論時(shí)詩(shī)人為闡明自己的觀點(diǎn)而設(shè)置了一個(gè)生動(dòng)的比喻,使本來(lái)可能枯燥的表述顯得富于趣味,讀者易于理解接受,這種議論方法也許也算是中國(guó)特色吧。


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 17:32:56