網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 陸游《楚城》原文、注釋和鑒賞 |
| 釋義 | 陸游《楚城》原文、注釋和鑒賞陸游《楚城》 江上荒城猿鳥悲,隔江便是屈原祠。 一千五百年間事,只有灘聲似舊時。 【注釋】 (1)淳熙五年(1178)元月,作者被朝廷召回臨安,此詩為同年五月在途經(jīng)歸州(今湖北秭歸)時所作。楚城:即楚王城,為楚國始興發(fā)祥之地,在今秭歸境內(nèi)的長江南岸。 (2)屈原祠:祭祀屈原的祠堂。據(jù)作者《歸州重五》詩尾自注:“屈平(即屈原)祠在歸州東南五里歸鄉(xiāng)沱,蓋平故居也?!?/p> (3)一千五百年:自屈原時代(公元前340—約前278),至作者寫此詩時(1172),歷時約為一千五百年。 【賞析心得】 淳熙五年(1178)元月,陸游罷職,正是閑在成都壯志難酬之時,南宋朝廷召他東歸。他沿著九年前進川的路線,順江而下,原途返回,于春末夏初的五月,途經(jīng)歸州(今湖北省秭歸縣)。這里既是楚國發(fā)祥地,又是楚國名臣、大詩人屈原的故里,留下了許多動人的故事和珍貴的遺跡。作者流連憑吊,在灘聲依舊中寫下了這首絕句。 “江上荒城猿鳥悲,隔江便是屈原祠?!弊髡咛綄みz跡,鉤連舊事,領(lǐng)悟最深的便是“江”“荒”“悲”三個字。江上是荒城,隔江有屈祠?;某遣粌H人煙稀少,而且連猿鳥都為之悲傷,楚國始興之城、發(fā)祥之地,竟然荒涼到了如此地步!對岸的屈原祠,其悲荒景況更是可想而知。“一千五百年間事,只有灘聲似舊時?!睆那两硣?,到今天作者大江尋蹤,一千五百年間有多少故事發(fā)生?然而,世事全非,灘聲依舊。其實,除了灘聲依舊,千百年來,還有什么是依舊不變的呢?那就是教訓(xùn)、歷史教訓(xùn),統(tǒng)治者腐敗無能、荒淫享樂、茍且偷安、貪生怕死,國家興衰、江山易主,最后結(jié)果是山河破碎、百姓遭殃、社會倒退、生靈涂炭。大江滔滔,灘聲依舊,它們只不過是這些歷史悲劇重演的伴奏曲! |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。