名言: 食不厭精,膾不厭細(xì)。食而, 魚餒而肉敗, 不食。色惡, 不食。臭惡, 不食。失飪, 不食。不時, 不食。割不正, 不食。不得其醬, 不食。肉雖多, 不使勝食氣。唯酒無量, 不及亂。
注釋: 膾: 魚、肉。(yi)、(ai): 腐臭。臭: 氣味。割: 宰殺牲畜時肢體的分解。食氣: 飯料。
句意: 糧食不嫌舂得精, 魚、肉不嫌切得細(xì)。糧食霉?fàn)€發(fā)臭, 魚、肉腐臭, 都不吃。食物色澤難看, 不吃。氣味難聞, 不吃。烹調(diào)不當(dāng), 不吃。不到該當(dāng)吃食的時候, 不吃, 不是按一定方法宰割的肉, 不吃。沒有一定調(diào)味的醬, 不吃, 席上肉雖多, 但不要比飯吃得多。只有酒不限量, 不到醉就可以了。
《論語·鄉(xiāng)黨》