網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 魯迅《娘兒們也不行》全文、注釋和賞析 |
| 釋義 | 魯迅《娘兒們也不行》全文、注釋和賞析林語堂先生只佩服《論語》,不崇拜孟子,所以他要讓娘兒們來干一下。其實,孟夫子說過的:“養(yǎng)生者不足以當大事,唯送死可以當大事”。娘兒們只會“養(yǎng)生”,不會 “送死”,如何可以叫她們來治天下! “養(yǎng)生”得太多了,就有人滿之患,于是你搶我奪,天下大亂。非得有人來實行送死政策,叫大家一批批去送死,只剩下他們自己不可。這只有男子漢干得出來。所以文官武將都由男子包辦,是并非無功受祿的。自然不是男子全體,例如林語堂先生舉出的羅曼·羅蘭等等就不在內(nèi)。 懂得這層道理,才明白軍縮會議,世界經(jīng)濟會議,廢止內(nèi)戰(zhàn)同盟等等,都只是一些男子漢騙騙娘兒們的玩意兒;他們自己心里是雪亮的:只有“送死”可以治國而平天下,——送死者,送別人去為著自己死之謂也。 就說大多數(shù)“別人”不愿意去死,因而請慈母性的娘兒們來治理罷,那也是不行的。林黛玉說:“不是東風(fēng)壓倒西風(fēng),就是西風(fēng)壓倒東風(fēng)”,這就是女界的“內(nèi)戰(zhàn)”也是永遠不息的意思。雖說娘兒們打起仗來不用機關(guān)槍,然而動不動就抓破臉皮也就不得了。何況“東風(fēng)”和“西風(fēng)”之間,還有另一種女人,她們專門在挑撥,教唆,搬弄是非。總之,爭吵和打架也是女治主義國家的國粹,而且還要劇烈些。所以假定娘兒們來統(tǒng)治了,天下固然仍舊不得太平,而且我們的耳根更是一刻兒不得安靜了。 人們以為天下的亂是由于男子愛打仗,其實不然的。這原因還在于打仗打得不徹底,和打仗沒有認清真正的冤家。如果認清了冤家,又不像娘兒們似的空嚷嚷,而能夠扎實的打硬仗,那也許真把愛打仗的男女們的種都給滅了。而娘兒們都大半是第三種:東風(fēng)吹來往西倒,西風(fēng)吹來往東倒,弄得循環(huán)報復(fù),沒有個結(jié)賬的日子。同時,每一次打仗一因為她們倒得快,就總不會徹底,又因為她們大都特別認不清冤家,就永久只有糾纏,沒有清賬。統(tǒng)治著的男子漢,其實要感謝她們的。 所以現(xiàn)在世界的糟,不在于統(tǒng)治者是男子,而在這男子在女人的地統(tǒng)治。以妾婦之道治天下,天下那得不糟! 舉半個例罷:明朝的魏忠賢是太監(jiān)——半個女人,他治天下的時候,弄得民不聊生,到處“養(yǎng)生”了許多干兒孫,把人的血肉廉恥當饅頭似的吞噬,而他的狐群狗黨還擁戴他配享孔廟,斷承道統(tǒng)。半個女人的統(tǒng)治尚且如此可怕,何況還是整個的女人呢! 【析】 1933年3月間,蔣介石對中國共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的工農(nóng)紅軍和中央蘇區(qū)發(fā)動的第四次軍事“圍剿”完全失敗,他竟公然聲稱在“消滅”共產(chǎn)黨之前“絕對不言抗日”,嚴禁報刊登載抗日言論,上海的《申報》副刊《自由談》被迫于5月25日刊出啟事,說:“這年頭,說話難,搖筆頭尤難。這并不是說,‘禍福無門,惟人自召’,實在是 ‘天下有道’,’庶人’ 相應(yīng) ‘不議’。編者謹掬一瓣心香,吁請海內(nèi)文豪,從茲多談風(fēng)月,少發(fā)牢騷……” 8月18日林語堂在《申報·自由談》發(fā)表 《讓娘兒們干一下吧!》一文,說:“娘兒們專會養(yǎng)生,而我們的男子漢偏要開戰(zhàn)”,“世事無論是中國是外國,是再不會比現(xiàn)在男子統(tǒng)治下的情形更壞了”,主張“把世界的政權(quán)交給娘兒們?nèi)ァ?吧。 魯迅先生于本月21日以署名虞明在《申報·自由談》發(fā)表本文,針對林的文章,指出現(xiàn)在的統(tǒng)治者是“實行送死政策”來治國平天下的,“所以文官武將都由男子包辦”。爭吵和打架是女治主義國家的國粹,即使讓女界來統(tǒng)治世界,天下也仍舊不得太平,耳根更是一刻兒也得不到安靜。現(xiàn)在世界的糟,不在于統(tǒng)治者是男子,而在于這男子在象女人般地統(tǒng)治,打仗不徹底,且認不清真正的冤家。犀利地諷刺了當局在外敵入侵,國土淪失之際,“絕對不言抗日”放任真正的冤家,而御內(nèi)鎮(zhèn)壓共產(chǎn)黨。即所謂“以妾婦之道治天下,天下那得不糟!”并舉出“半個”例子,明朝太監(jiān)(半個女人)魏忠賢的可怕的統(tǒng)治,一來說明以妾婦之道統(tǒng)治的可怕,二來表明本文談的乃為“風(fēng)月”,再者引讀者聯(lián)想“何況還是整個的女人呢!”,如慈禧的統(tǒng)治,不僅民不聊生,且國破家亡。歷史,在以妾婦之道治天下的當局統(tǒng)治下重演,天下豈有不糟之理。 本篇看似對林語堂文章的調(diào)侃,實則是借題發(fā)揮,旁敲側(cè)擊,像 《準風(fēng)月談》 里的文章一樣,表面上談“風(fēng)月”,骨子里鼓“風(fēng)云”,所言者小,所見者大,聯(lián)想奇特,且具幽默諷刺特色。人道魯迅先生的雜文,是向敵人沖鋒陷陣的匕首和投槍,其實又何嘗不是暗器,猛、準、狠,一樣具有強烈的戰(zhàn)斗性。 字數(shù):1752 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。