網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 鵩鳥賦 |
| 釋義 | 鵩鳥賦單閼之歲,四月孟夏,①庚子日斜,服集余舍,② 止于坐隅,貌甚閑暇。③異物來(lái)崪,私怪其故,④ 發(fā)書占之,讖言其度。⑤曰:“野鳥入室,主人將去。” 問(wèn)于子服:“余去何之?⑥吉虖告我,兇言其災(zāi)。⑦ 淹速之度,語(yǔ)余其期。”⑧服乃太息,舉首奮翼, 口不能言,請(qǐng)對(duì)以意:⑨萬(wàn)物變化,固亡休息。⑩ 斡流而遷,或推而還。(11)形氣轉(zhuǎn)續(xù),變化而嬗。(12) 沕穆亡間,胡可勝言!(13)禍兮福所倚,福兮禍所伏; 憂喜聚門,吉兇同域。(14)彼吳強(qiáng)大,夫差以敗;(15) 粵棲會(huì)稽,勾踐伯世。(16)斯游雖成,卒被五刑;(17) 傅說(shuō)胥靡,乃相武丁。(18)夫禍之與福,何異糾纆!(19) 命不可說(shuō),孰知其極?(20)水激則旱,矢激則遠(yuǎn)。(21) 萬(wàn)物回薄,震蕩相轉(zhuǎn)。(22)云烝雨降,糾錯(cuò)相紛。(23) 大鈞播物,坱圠無(wú)限。(24)天不可與慮,道不可與謀。 遲速有命,烏識(shí)其時(shí)?且夫天地為爐,造化為工;(25) 陰陽(yáng)為炭,萬(wàn)物為銅;(26)合散消息,安有常則?(27) 千變?nèi)f化,未始有極。(28)忽然為人,何足控揣;(29) 化為異物,又何足患!(30)小智自私,賤彼貴我;(31) 達(dá)人大觀,物亡不可。(32)貪夫徇財(cái),列士徇名;(33) 夸者死權(quán),品庶每生。(34)怵迫之徒,或趨西東;(35) 大人不曲,意變齊同。(36)愚士系俗,窘若囚拘;(37) 至人遺物,獨(dú)與道俱。(38)眾人惑惑,好惡積意;(39) 真人恬漠,獨(dú)與道息。(40)釋智遺形,超然自喪;(41) 寥廓忽荒,與道翱翔。(42)乘流則逝,得坎則止;(43) 縱軀委命,不私與己。(44)其生兮若浮,其死兮若休。(45) 澹虖若深淵之靚,汜虖若不系之舟。(46) 不以生故自保,養(yǎng)空而浮。(47)德人無(wú)累,知命不憂。(48) 細(xì)故蒂芥,何足以疑!(49) 【注釋】 ①單閼(chan yan蟬煙):古代太歲紀(jì)年法中,太歲在卯曰單閼。此指漢文帝七年(公元前173年)。②日斜:日頭偏西。服:同“鵩”。鵩,貓頭鷹一類的鳥。③坐:同“座”。④崪(cui翠):同“萃”。萃,聚集。⑤度:事物自身的定數(shù)。⑥子服:對(duì)鵩鳥的美稱。去:離開。之:到。⑦虖:同“乎”。⑧淹:遲。⑨意:同“臆”,胸臆,此指心中意思。⑩亡:同“無(wú)”。(11)斡:轉(zhuǎn)。斡流:運(yùn)轉(zhuǎn)推移。(12)形:指天地間有形之物。氣:指天地間無(wú)形之物。嬗:遞變。(13)沕 (wu務(wù))穆:深微之貌。胡:何。(14)聚門:集于一門之內(nèi)。同域:在一處。(15)吳:先秦吳國(guó)。夫差:吳國(guó)最后一位國(guó)王。(16)粵:同“越”,代指越王勾踐。勾踐先敗于吳,避難棲居會(huì)稽山(在今浙江紹興境內(nèi)),發(fā)憤強(qiáng)國(guó),后終滅吳。伯:同“霸”,作動(dòng)詞用,稱霸。(17)斯:李斯,楚人,西游于秦,拜相,后被秦二世所殺。五刑:李斯所設(shè)五種酷刑:黥面、割鼻、斬左右趾、笞殺、醢骨肉于市。(18)傅說(shuō):殷高宗時(shí)人,曾在傅巖筑墻服刑,被殷高宗提拔為相。武?。阂蟾咦?。(19)糾:兩股線合成的繩。纆(mo莫):三股線合成的繩。(20)極:終點(diǎn),結(jié)局。(21)旱:同“悍”,此指水流迅猛。(22)回:回環(huán)。薄:迫近。回?。貉h(huán)影響。震蕩:激蕩變化。轉(zhuǎn):轉(zhuǎn)化。(23)烝:同“蒸”,蒸騰。紛:紛紜。(24)鈞:制陶轉(zhuǎn)輪。大鈞:指自然造化。坱圠(yang ya養(yǎng)壓):無(wú)際之貌。(25)工:工匠,此指冶工。(26)古人認(rèn)為萬(wàn)物由陰陽(yáng)變化而成,故有“為炭”、“為銅”之說(shuō)。(27)消:滅亡。息:生長(zhǎng)。常則:常規(guī),條律。(28)未始:未嘗。極:邊極,引為規(guī)矩、規(guī)則。(29)控揣:玩弄愛(ài)惜之意。(30)異物:古人謂人死變鬼,故曰“異物”。患:憂慮。(31)小智:指才智平庸、目光短淺之人。自私:僅圍繞自己考慮。彼:指外物。(32)達(dá)人:通達(dá)之人。大觀:指看破生死。亡:同“無(wú)”。(33)徇:同“殉”,以身從物曰殉。列士:即烈士,重義輕生之士。(34)夸者:指看重虛名、權(quán)勢(shì)的人。權(quán):權(quán)力。品庶:眾庶。每:貪求。(35)怵:同“訹”,誘引。怵迫:為利所誘,為貪所迫。(36)大人:道德修養(yǎng)極高之人。曲:同“屈”。意:同“億”。億變,萬(wàn)般變化。(37)系俗:為俗累所牽掛。窘(jun軍上聲):困窘。(38)遺:忘。物:外界事物。道:此指老、莊之道。(39)惑惑:迷惑之極。惡:厭惡。意:同“臆”。(40)恬漠:淡泊無(wú)欲。息:生,生存。(41)釋:放棄。遺:丟開。超然自喪:即《莊子》所說(shuō)的“心如死灰,形如槁木”。喪:亡失。(42)寥:深遠(yuǎn)。廓:空闊。忽荒:即“恍惚”。與道翱翔:指精神與大道合而為一。(43)乘流:隨著流水。逝:此指行進(jìn)。坎:坑,此指艱險(xiǎn)。(44)縱:放縱,此指(將自己)完全交托(給命運(yùn))。(45)?。杭囊?。(46)澹:淡泊平靜。虖:同“乎”。靚(jing靜):同“靜”。汜:同“泛”,漂泊不定。(47)保:同“寶”,貴重,珍視。養(yǎng)空:養(yǎng)空虛之性。浮:漂浮(于人世)。(48)德人:有修養(yǎng)之人。(49)細(xì)故:細(xì)瑣事故,此指生死之事。蒂芥:即芥蒂,極小之物。 【譯文】 太歲在卯,孟夏四月,甲子之日,太陽(yáng)偏西,鵩鳥來(lái)我屋內(nèi)聚集,貌甚安逸。怪異之物來(lái)?xiàng)刮沂煮@異,開書占卜吉兇,預(yù)言展示著天機(jī):“野鳥入人室,主人將離此?!闭?qǐng)問(wèn)您鵩鳥:“我離此到哪里?吉祥請(qǐng)告我,兇災(zāi)亦說(shuō)知。死期是速是遲?亦盼告訴我日期?!冰f鳥長(zhǎng)嘆息,舉首又振翅??谥胁荒苎裕瑢?duì)以心中意:萬(wàn)物變化,本無(wú)休止。運(yùn)轉(zhuǎn)推移,往復(fù)不止。有形無(wú)形,轉(zhuǎn)換更替。深微無(wú)窮,怎可言及!禍福相因,互包互依。喜憂同門中,吉兇相聯(lián)系。吳國(guó)強(qiáng)盛一時(shí),夫差國(guó)破身死;勾踐敗棲會(huì)稽山,終能滅吳霸當(dāng)世。李斯游秦拜丞相,身受五刑三族夷。傅說(shuō)戴索服徒役,后相武丁建功績(jī)。災(zāi)禍和福吉,線繩般糾集!天命不可解,誰(shuí)知終與極?水猛則迅疾,箭猛則遠(yuǎn)至。萬(wàn)物循環(huán)影響,激蕩變化多姿。烏云蒸騰霖雨降,萬(wàn)般錯(cuò)綜紛紜起。自然造化生萬(wàn)物,浩浩渺渺無(wú)限極。天地萬(wàn)物人難慮,自然規(guī)律非人力。死期早晚有定數(shù),凡人焉能知其時(shí)?再說(shuō)天地本煉爐,自然造化是冶工;陰陽(yáng)作爐炭,萬(wàn)物是為銅;集散消亡生長(zhǎng),哪有條律分清?千變?nèi)f化,未有中正。偶然生化為世人,何足為惜過(guò)珍重;壽終變化為非類,亦勿憂慮心凄清!小智之人目光淺,輕賤外物自身重;通達(dá)之士齊生死,化為異物看得輕。貪婪之人為財(cái)死,義士為名拋性命;貪勢(shì)之人爭(zhēng)權(quán)死,蕓蕓民眾苦求生。利欲熏心私情重,跑到西來(lái)奔向東;大人不為外物屈,萬(wàn)般變化等齊同。愚昧之人為俗累,束手縮腳如獄中;至人棄世忘外物,故與大道共相融。眾人惑于欲望重,愛(ài)憎耿耿情滿胸。真人恬淡無(wú)欲想,能與至道相存并。丟棄智巧忘身形,超脫萬(wàn)物心空空;歸復(fù)渾沌未分時(shí),神與大道沉浮同。人生如木隨水流,途遇險(xiǎn)阻則棲停。權(quán)將軀殼委命運(yùn),莫作私有心耿耿。人生啊如萍浮于世,死去啊如歸長(zhǎng)休寧。淡泊沉寂如靜淵,隨波逐流憑船行。莫將生命太珍重,善養(yǎng)性靈隨人生。德人不為外物累,知道天命無(wú)憂傷。生死本為蒂芥事,何足為此疑慮重! 【集評(píng)】 漢·司馬遷:“賈生為長(zhǎng)沙王太傅,三年,有鸮飛入賈生舍,止于坐隅。楚人命鸮曰服。賈生既已謫居長(zhǎng)沙,長(zhǎng)沙卑濕,自以為壽不得長(zhǎng),傷悼之,乃為賦以自廣。”(《史記·屈原賈生列傳》) 漢·劉歆:“賈誼在長(zhǎng)沙,鵩鳥集其承塵。長(zhǎng)沙俗,以鵩鳥至人家,主人死。誼作《鵩鳥賦》,齊生死,等榮辱,以遣憂累矣?!?《西京雜記》) 梁·劉勰:“賈誼《鵩鳥》,致辨于情理?!?《文心雕龍·詮賦》) 唐·李善:“賈生英特,弱齡秀發(fā),縱橫海之巨鱗,矯沖天之逸翰,而不參謀棘署,贊道槐庭,虛離謗缺,爰傅卑土,發(fā)憤嗟命,不亦宜乎!而班固謂之未為不達(dá),斯言過(guò)矣!”(《六臣注文選》卷十三) 宋·朱熹:“《服賦》者,賈誼之所作也?!饭x之,嘆其同死生,輕去就,至為爽然自失。以今觀之,凡誼所稱,皆列御寇、莊周之常言,又為傷悼無(wú)聊之故,而藉之以自誑者,夫豈真能原始反終,而得夫朝聞夕死之實(shí)哉!誼有經(jīng)世之才,文章蓋其余事,其奇?zhèn)プ拷^,亦非司馬相如輩所能仿佛。而揚(yáng)雄之論,常高彼而下此。韓愈亦以馬、揚(yáng)廁于孟子、屈原之列,而無(wú)一言以及誼,余皆不能識(shí)其何說(shuō)也?!?《楚辭集注》卷八) 清·何焯:“此賦原本道家之言,多用老、莊緒論?!?《義門讀書記》) 【總案】 賈誼有經(jīng)世才略、治國(guó)抱負(fù),但因觸怒舊勢(shì)力而謫居長(zhǎng)沙,三年不見召用,使他感到仕途無(wú)望;長(zhǎng)沙地處水域,低洼潮濕,難以居處,又使他覺(jué)得年壽難久,故借鵩鳥入室之兇兆,作此賦以自傷嘆。賦中依據(jù)老、莊“萬(wàn)物變化”之理,辨說(shuō)吉兇禍福之事。言福禍相互依存、相互轉(zhuǎn)化,只有順天委命,等閑處之,齊同生死,看破塵世,才能豁達(dá)大觀,超脫物外,與天地同在,精神永存。賦中充滿了黃老思想,是作者彼時(shí)心境的真實(shí)反映。 此賦句式整飭,大量使用四字句,開漢賦句式程式化之端倪;賦中鋪寫多種人的性情作為,亦為漢賦排比鋪張之先聲;其平易流暢,少用典故,又明顯帶有漢初騷體賦的特點(diǎn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。